Kinh điển Cái chết của ba người lính ngự lâm - Alexandre Dumas

Thảo luận trong 'Tủ sách Văn học nước ngoài' bắt đầu bởi huynhnhukim, 1/10/13.

  1. huynhnhukim

    huynhnhukim Sinh viên năm II

    Thêm một truyện " Cái chết của ba người lính ngự lâm " của Alexandre Dumas, xin chia sẻ với các bạn. Thân

    Người post: hochanlam
    Nguồn TVE

    Cái chết của 3 người lính ngự lâm ta gặp nước Pháp với Louis XIV thời thanh niên, Hồng y Mazarin, các ông Fouquet, Cobert, ta gặp khung cảnh chính trị nước Anh có thể gọi là thời hậu: Cromwell, và d’Artagnan, Arthos được tác giả cho đóng vai trò quyết định trong hậu trường để Charles II trở lại ngôi vua nước Anh, Aramis chen vào chuyện nội cung, triều đình, bắt Louis XIV bỏ vào ngục Bastille kinh khiếp.

    Trong Cái chết của 3 người lính ngự lâm các ông vua cao vời vợi trở thành những người tầm thường, bất lực, kêu khóc, ông Hồng y Mazarin vẫn bủn xỉn, keo kiệt đến tức cười - hơn cả sự thật. Ngôi Giáo hoàng tôn kính đối với các tín đồ là thế mà có một anh cựu ngự lâm quân sau khi chui vào hàng ngũ làm giám mục, liền bày ra một âm mưu chính trị để toan tính cướp về mình.

    Đọc Cái chết của 3 người lính ngự lâm - cũng như các tiểu thuyết lịch sử khác của A. Dumas, chúng ta bị cuốn hút theo câu chuyện với những màn đối thoại hênh hoang một cách dễ dung thứ, dáng tinh ranh thật ý nhị, với những tình tiết có vẻ vô lí mà không xa sự thực từ những con người ở địa vị thấp mà tầm vóc cao, tất cả khiến chúng ta như đang bước trên đường lịch sử có bạn đường là ông A. Dumas sức khỏe tràn trề, tâm tính xuề xòa vui vẻ đã làm vui hàng triệu người trên thế giới cả gần một thế kỷ rưỡi nay.
     

    Các file đính kèm:

  2. V•C

    V•C Lớp 3

    Cuốn này ai có bản của Tây mà có hình minh họa không nhỉ?
     
  3. Caruri Tlkd

    Caruri Tlkd Sinh viên năm III

    Thư viện Phờ răng xoa Mít tơ răng xin phục vụ quý khách

    Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link
     
  4. V•C

    V•C Lớp 3

    Hê hê! Em kiếm được epub 2 bản đầu có hình minh họa rõ ngon. Cuốn cuối rà nát mà chẳng ra, giờ vẽ bằng chì than hiếm quá.
     
    ngockq75 thích bài này.
  5. V/C

    V/C Mầm non

    Bản đã sửa lỗi chính tả, bổ sung đoạn thiếu và thay tất cả các từ phiên âm.
    Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link
     
    Chỉnh sửa cuối: 10/6/17
  6. Caruri Tlkd

    Caruri Tlkd Sinh viên năm III

    Nguyên tác: Vicomte de Bragelonne (Tử tước de Bragelonne). Bản epub trong topic này là do Nguyễn Uyên - Cúc Phụng dịch, Bản của nhà Long An năm 1988 chắc là bản đầu tiên của bản dịch này.

    [​IMG]

    Sau nhiều nhà khác có in lại, trong đó có nhà Đà Nẵng. Bản in của Đà Nẵng hiện có PDF scan, không ghi tên dịch giả??? và danh từ riêng phiên âm (bản Long An giữ nguyên) nhưng lại chú thích từ gốc (ví dụ Bloa [1] ([1]: Blois)).

    [​IMG]



    Hồi xưa trước 75 có bản dịch đúng tên (theo phiên âm miền Nam) là "Tử tước Bá Gi Luân"

    [​IMG]
     
    Chỉnh sửa cuối: 1/6/17
  7. V/C

    V/C Mầm non

    Đang đọc rồi làm luôn cho đủ bộ.
    Dịch hay ra trò đấy bác.
     
  8. V/C

    V/C Mầm non

    Lộn xộn quá, không soát được.
    Bác có bản Scan đấy chứ, quăng em phát.
     
  9. V/C

    V/C Mầm non

    Cuốn này xứng đáng là thảm họa đánh máy: Đánh theo cảm tính, sửa văn theo cảm nghĩ, sai lệch nội dung quá nhiều, thỉnh thoảng bỏ mất một đoạn, cứ xuất hiện danh từ mới là lại gõ sai, đối thoại thì ngắt, trồng lên nhau lung tung, hầu hết bỏ dấu ba chấm....
    Kinh điển mà cuốn nào cũng như này thì vứt.
    • Bản đã sửa lỗi chính tả, bổ sung đoạn thiếu và thay tất cả các từ phiên âm.
    Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link
     
    Chỉnh sửa cuối: 10/6/17
    CaChepVN and ngockq75 like this.

Chia sẻ trang này