Metadata chuẩn của epub, đáng tiếc, không có mục "Người dịch", trong khi chúng ta lại cần cái này để tham chiếu. Ơn Đảng và Chính phủ, Calibre có cho tạo thêm cột thông tin bổ sung. Bạn không quan tâm? Hãy chuyển sang đọc cái khác. Bạn quan tâm? Cách làm như sau: 1) Tại giao diện chính của Calibre, bấm Cltr+P 2) Tại cửa sổ Preferences (Tùy chỉnh) hãy chọn Add Column (Thêm cột) có cái biểu tượng hình cái "đầu cột" đen đen ấy 3) Tại cửa sổ tiếp theo, hãy nghiến răng bấm vào dấu + màu xanh. Đừng nghĩ, cứ bấm thôi, nó cho bạn + một cột đấy. 4) Tại cửa sổ tiếp theo có mấy ô thông tin cho bạn điền, hãy điền như sau; Tên tuy vấn: translator (không được viết hoa) Tên đại diện: Dịch giả Loạt cột: Comma separated text, like tags, show in Tags browser (tức là "dạng văn bản, phân tách bằng dấu phẩy, có hiện ở phần ô gộp nhóm") Đánh dấu chọn vào ô "Có chứa tên người". Phần "Mô tả" thì "thích ghi gì thì ghi", ví dụ "Mật khẩu của em là...." 5) Bấm OK, Apply (Áp dụng), rồi Restart Calibre là xong. Voila, cứ thế mà diễn nhé.
Hoặc đơn giản là thêm tên người dịch vào cạnh tên tác giả, với ngoặc thể hiện vai trò. Điều này tôi thấy được sử dụng trên Goodreads. Tác giả & Ông ABC (dịch) Lợi điểm: Không phải đầu tư thêm "cột" Sent from my ONEPLUS A3000 using Tapatalk