Biên khảo Kho tàng truyện cổ tích Việt Nam - Nguyễn Đổng Chi

Thảo luận trong 'Tủ sách Tuỳ Bút - Biên Khảo' bắt đầu bởi thiensu_mattroi, 5/10/13.

Moderators: SLASH.ROCK4U
  1. Caruri Tlkd

    Caruri Tlkd Sinh viên năm III

    Trong 120. Từ Đạo Hạnh, có từ bị sách in mờ, không rõ là "gian phu" hay "gian phụ".

    Bản ebook thì là "gian phụ". Tôi nghĩ "gian phu" (trong "gian phu dâm phụ") thì đúng hơn vì đây đang nói về người đàn ông.
     
    tran ngoc anh thích bài này.
  2. quang3456

    quang3456 Lớp 10

    Xem Liêu trai, truyện 83 Tục hoàng lương thấy viết là Tăng cùng vài người bạn thân đi chơi chùa. Thường thì "đồng sàng" (cùng giường) là chỉ "bạn bè rất thân thiết", bạn tri kỷ, chỉ có một vài người. Cái này có thể là theo điển tích Trần Phồn đời Hán.
    Trần Phồn rất quí Từ Trĩ, nên giành riêng cho bạn chiếc giường, khi Từ Trĩ đến, Trần hạ giường ngồi cùng bạn, Từ về, Trần lại treo giường lên. Sau Từ Trĩ mất, Trần Phồn đốt luôn chiếc giường.
    Cụ Nguyễn Khuyến khi khóc bạn mình là Dương Khuê có nhắc đến tích này:
    Giường kia treo cũng hững hờ
    Đàn kia gảy cũng ngẩn ngơ tiếng đàn.

    Vậy dùng chữ "đồng sàng" ở đây cũng chưa đúng nhưng cũng không phải là sai lắm. Nhưng nên dùng chữ "đồng song" thì đúng hơn.
     
    Chỉnh sửa cuối: 9/12/16
  3. quang3456

    quang3456 Lớp 10

    Nếu nói về Từ Vinh thì đúng là gian phu.
     
    Caruri Tlkd thích bài này.
  4. Caruri Tlkd

    Caruri Tlkd Sinh viên năm III

    Bản sửa chính tả từ truyện 51-122 (cả chú thích).

    Một số chú ý:
    Phần tiếng Pháp tôi chỉ xem qua và sửa vài ba lỗi nhìn thấy ngay vì đọc tiếng Pháp lâu, không thể liếc nhanh như tiếng Việt được nên lười.

    Một vài lỗi tôi sửa cả lỗi của sách in, như vài thảo luận ở trên.

    @bun_oc nếu có sửa từ 1-50 thì lấy bản này nhé, vì tôi có sửa một số lỗi hàng loạt có trong 1-50.
     

    Các file đính kèm:

    Ngo Ha Quyen, CanTay, cfcbk and 3 others like this.
  5. bun_oc

    bun_oc VIP

    Dạ, em cũng bắt đầu làm được một ít rồi, giờ chắc xem sơ lại bản của anh xem sao.
     
  6. 4DHN

    4DHN Tiêu Dao

    Vậy giao lại cho Bún cuốn này, bạn @Caruri Tlkd làm xong cứ đưa hết cho Bún rồi @tamchec sẽ cập nhật lên post #1 nhé. Bộ này tôi đọc (soát lỗi) 5, 6 lần rồi nên đã bị bội thực. :D
     
  7. bun_oc

    bun_oc VIP

    Dạ, bộ này cháu chỉ nhận 1-50 thôi bác Tư ơi, phần còn lại... từ từ tính cute_smiley18
     
  8. V\C

    V\C Lớp 4

    Em xơi mấy lần, đúng là lâu vãi, tra từ điển suốt.
     
  9. xuanxuan2018

    xuanxuan2018 Mầm non

    có bản download khác không bạn ơi? bản này không dow được. mình thích bản scan mà tiếc quá
     
  10. lenhoxung9x

    lenhoxung9x Mầm non

    Chia nhau soát không mọi người. Em cũng thích cuốn này
     
    4DHN and Ngo Ha Quyen like this.
  11. Ngo Ha Quyen

    Ngo Ha Quyen Lớp 4

    Mình cũng ủng hộ soát cuốn này :)
     
    4DHN thích bài này.
  12. 4DHN

    4DHN Tiêu Dao

    Bạn xem trên #1 nhé.

    Bản scan này hơi nặng, nếu bạn nào rảnh tối ưu hóa thì sẽ ngon hơn. Nhớ bảo tồn được các ảnh mầu nhé, không thì làm bác Nguyễn Đổng Chi đẹp trai xấu đi mất. :D
     
  13. Dr. No

    Dr. No Không không thấy

    Đã cập nhật lên #1 có sửa thêm vài lỗi nữa và làm lại cái bảng tra cứu tên truyện nhé.
    Screenshot_2021-07-02-18-51-58-17_528fcc6268b5cf6bef0c8d3ef9270e11.jpg
     
    vinaguy and amylee like this.
  14. Dr. No

    Dr. No Không không thấy

    Vừa đọc qua vài truyện thấy đúng là còn khá nhiều lỗi. Nếu mọi người đồng lòng thì tôi sẽ mở dự án soát lỗi lại. Sẽ soát kỹ từng truyện (mọi người chỉ cần ghi lỗi lại mà không sửa) rồi gửi list cho tôi. Cách ghi:
    Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link

    P.S Tôi lại vừa cập nhật ebook lên #1. Các thay đổi:
    - Cập nhật sửa vài chục lỗi
    - Ngắt 200 truyện cổ tích thành file html riêng để hiển thị đẹp hơn
    - Định dạng lại các câu thơ
    - Bỏ border trong cái bảng tra cứu này vì nhìn thấy rối mắt
    [​IMG]
     
    tran ngoc anh and vinhhoa like this.
  15. Dr. No

    Dr. No Không không thấy

    Vừa định dạng thêm chút nữa và cập nhật thêm một số lỗi chính tả nữa. Bộ này có một số gói là đánh máy, một số gói sửa lỗi ocr cho nên có các lỗi rất đặc trưng. Còn nhiều chương là tiếng Pháp, có nhiều chữ Hán (và quá đồ sộ) cho nên việc sửa triệt để là bất khả thi, chỉ có thể giảm dần số lỗi thôi. Bạn nào đọc mà thấy lỗi xin vui lòng chia sẻ nhé.

    File azw3 là file .rar (download 2 part về rồi giải nén).

    File azw3 chỉ phù hợp với Kindle thôi, nếu ai tự convert lấy từ epub thì nhớ dùng Calibre Editor sửa đoạn này của css như thế này thì dropcap mới hiển thị tốt nhé:

    .pcalibre:first-letter {
    color: #006;
    float: left;
    font-family: drop;
    font-size: 450%;
    line-height: 70%;
    margin-bottom: -0.5em;
    margin-top: -0.5em;

    }
     
  16. akid

    akid Mầm non

    Mình ủng hộ các bạn soát lại lỗi chính tả của sách vì theo mình sách này rất quý. Tác giả đã dày công nghiên cứu. Tiếc là hiện nay trên thị trường không còn bán nữa.
     
  17. Dr. No

    Dr. No Không không thấy

    Tưởng bạn ủng hộ một vài truyện hóa ra chỉ hô hào thôi à?

    P.S. Tôi đã đọc và sửa đến hết truyện số 66 rồi. Một người đọc thì không thể kỹ bằng 10 người đọc nên chắc còn sót.
     
  18. vinaguy

    vinaguy Lớp 11

    Em hôm nay mở cuốn này ra xem... Thấy cuốn của bác @Dr. No mới chỉnh sửa xong ấp lên, mở trên mấy app đọc truyện của em thì thấy lỗi (trừ Reasily là vẫn hiển thị được) nên em đã tuốt lại để lưu kho. Tiện tay em ấp lên để bác nào có bị tình trạng lỗi ở version #1 của bác @Dr. No thì về đây với đội của em.
    Em đã làm những công việc như sau (Giữ nguyên mọi định dạng của bác @Dr. No nhé):
    1. Thay lại 2 cái bìa (Cái bìa cũ nó bị mờ quá ạ)
    2. Tuốt lại cách hiển thị cả cuốn sách để phù hợp với mọi app (Do em kiểm tra lại cuốn của bác @Dr. No thì lỗi cấu trúc ebook kha khá nên em sửa luôn)
    3. Làm lại DropCap (do dropcap dạng cũ khó hiển thị ở nhiều loại app khác nhau)
    4. Chẻ 3 file html ra làm 2 vì có 3 file của bác @Dr. No để quá lớn, nên lúc mở tới các file đó nó sẽ xoay xoay quá lâu mới mở được.
    5. Làm lại mục lục, do bác @Dr. No làm bị thiếu mất vài chỗ.
    6. Thay lại dấu phân đoạn
    Sách đóng từ ngày xưa nên chưa được gọn gàng lắm, nhưng thôi em không repair quá nhiều nữa. Trong CSS còn một số lệnh không dùng tới, nhưng em cũng chưa dọn luôn.
     

    Các file đính kèm:

    new21, Tùng12345, Cảnh1711 and 7 others like this.
  19. Dr. No

    Dr. No Không không thấy

    Sách này convert từ prc, hồi luyện epub có lôi ra thực hành nên không tút lại mục lục. Từ prc convert sang epub thì một số thẻ h chuyển không hết. Về nội dung, vẫn đang sửa lỗi chính tả tiếp. Hình như đến truyện 150 rồi.

    Rất hoan nghênh việc "chạy code" của bạn, càng kỹ thì càng tốt.
     
  20. KD1994

    KD1994 Mầm non

    Cảm ơn bác nhiều. Nhớ hồi còn bé lượm được 1 cuốn khổ bé về truyện cổ tích, cũng rách vài trang mà vẫn đọc say mê. Giờ mới có cơ hội để đọc lại ngâm cứu trọn bộ.
     
Moderators: SLASH.ROCK4U

Chia sẻ trang này