Le maître et Marguerite & Coeur de chien - Mikhaïl Boulgakov

Thảo luận trong 'Sách tiếng Pháp - Livres en Français' bắt đầu bởi vinguyen264, 1/10/13.

  1. vinguyen264

    vinguyen264 Lớp 4

    Le maître et Marguerite
    Mikhaïl Boulgakov

    [​IMG]

    Résumé de "Le Maître Et Marguerite"

    Ecrit sous la terreur par un homme malade et désespéré, " Le Maître et Marguerite " a mis vingt-cinq ans pour s'imposer comme l'un des chefs-d'oeuvre de la littérature russe et devenir un livre culte dont la construction diabolique n'a pas fini d'enchanter les lecteurs. Comment définir un mythe ? Les personnages de ce roman fantastique sont le diable, un écrivain suicidaire, un chat géant, Jésus et Ponce Pilate, la plus belle femme du monde... On y trouve des meurtres atroces et des crucifixions. C'est une satire acerbe, une comédie burlesque, une parodie politique, un poème philosophique dévastateur avec des fantômes et des transformations magiques.
    Mais cette fantasmagorie baroque, ce film noir, cette vision d'apocalypse est aussi l'une des plus belles histoires d'amour jamais écrites.
    Người viết bài: NatPhung
    Nguồn: TVE
    .
     

    Các file đính kèm:

    pthanhhoa thích bài này.
  2. vinguyen264

    vinguyen264 Lớp 4

    Coeur de chien - Mikhaïl Boulgakov

    Coeur de chien
    Mikhaïl Boulgakov

    [​IMG]

    Résumé de "Coeur De Chien"

    Mikhaïl Boulgakov Coeur de chien Quand Mikhaïl Boulgakov publie Coeur de chien en 1925, la Russie soviétique bénéficie d'une relative liberté créatrice avant la nuit noire du stalinisme qui s'annonce. En d'autres temps le sujet de son roman lui aurait valu quelques années de goulag. Que l'on en juge ! Un professeur greffe sur un chien ramassé dans les rues de Moscou l'hypophyse d'un individu qui vient de mourir. L'animal se métamorphose alors en un petit homme ivrogne, grossier et méchant : le donneur était un voyou alcoolique et sans scrupule. Et voilà le professeur harcelé et poursuivi par des comités étatiques et prolétariens en tout genre, guidés et fanatisés par le chien devenu homme. Et pire, homme de parti ! Comme toujours chez Boulgakov, l'irrationnel, la dérision et la folie rejoignent une réalité cauchemardesque. L'écrivain demeure le plus grand et le plus lucide des chroniqueurs satiriques de cette époque totalitaire et tragique. Traduction nouvelle de Vladimir Volkoff.

    Người viết bài: NatPhung
    Nguồn: TVE
     

    Các file đính kèm:

    pthanhhoa thích bài này.

Chia sẻ trang này