Kinh điển Nghiệt Duyên - Thommayanti

Thảo luận trong 'Tủ sách Văn học nước ngoài' bắt đầu bởi V/C, 25/12/17.

  1. V/C

    V/C Mầm non

    Các file đính kèm:

  2. Bọ Cạp

    Bọ Cạp Moderator Thành viên BQT

    Làm nhanh hơn cả mình ngồi đọc
     
  3. quang3456

    quang3456 Lớp 10

    Văn học Thái Lan vẫn còn hơi xa lạ với bạn đọc Việt Nam, với chỉ một vài tác phẩm lẻ tẻ như Nghiệt duyên, Chai thời gian… được xuất bản, thế nhưng ngay lập tức đã đi vào trái tim của bao nhiêu độc giả. Đó không phải là những câu chuyện cao cả mang tính triết lý, hay một chuyện tình cảm động trời đất, mà chỉ là những mối tình rất đỗi bình thường, đôi khi chẳng vẹn tròn như người ta mong ước.

    Nghiệt duyên, là một câu chuyện như vậy. Chẳng những chinh phục trái tim của người đọc Thái suốt 45 năm qua, mà còn được nhiều người hâm mộ châu Á biết tới, nhờ cuốn tiểu thuyết và nhờ nhiều bản phim chuyển thể. Vậy, điều gì đã làm nên sức hút của cuốn sách này, suốt hàng chục năm qua?

    Mô – típ tình yêu ngang trái
    Tác giả Thommayanti viết nên Nghiệt duyên bằng bối cảnh của đất nước Thái Lan những năm trong thế chiến lần thứ hai, khi quân Nhật đổ bộ vào đóng quân trên đất Thái. Và chuyện tình cảm động, da diết cũng diễn ra trên nền bao nhiêu mâu thuẫn và giằng xé giữa hoàn cảnh lịch sử hỗn loạn đó.

    Angsumalin là cô gái Thái sống với mẹ đơn thân và bà ngoại từ nhỏ. Cha cô là một sĩ quan nhưng ông lại nỡ cắt đứt với mẹ con cô, chỉ vì lợi ích của bản thân. Lớn lên với hoàn cảnh khác người như thế, Angsumalin có tính cách vô cùng cứng cỏi, bướng bỉnh, độc lập, đôi lúc hơi ngoan cố. Nhưng cô thừa hưởng ở mẹ vẻ đẹp dịu dàng, mảnh mai, trí thông minh sắc sảo, lòng nhân hậu cùng yêu nước tha thiết. Cô lớn lên với anh chàng “thanh mai trúc mã” Wanas, chàng du học sinh trước khi đi đã cố ràng buộc cô bằng lời hứa trả lời cho tình yêu của anh. Cuộc sống của cô có lẽ sẽ lặng trôi một cách bình thường nhất có thể, cho đến khi chàng sĩ quan Nhật điển trai bước vào cuộc sống của cô, làm đảo lộn tất cả mọi thứ.
    Tình yêu của hai người làm đau lòng cả người trong cuộc lẫn người đọc. Đó là mô típ rất thường thấy trong nhiều câu chuyện, một người nhiệt tình theo đuổi, tìm mọi cách để chen chân vào cuộc sống của người kia. Những tưởng những dịu dàng chăm sóc, lòng nhiệt thành tận tâm, sự tốt bụng đáng mến và tình yêu vô điều kiện sẽ chinh phục được người kia nhưng không phải. Angsumalin lại là cô gái quá cứng rắn, quá mạnh mẽ đến mức không dám chấp nhận và để tình yêu trong mình lớn dần lên. Để khi cô chấp nhận buông bỏ tất cả để đến bên người yêu, đó cũng là lúc, cô mất anh mãi mãi.

    Nam chính hoàn hảo như truyện ngôn tình
    Nếu Angsumalin là cô gái Thái mạnh mẽ và bình thường thì Kobori là chàng sĩ quan Nhật, cháu của Tổng tư lệnh và nhận nhiệm vụ đóng quân, thiết kế tàu xưởng. Không chỉ có một gia thế vững vàng mà Kobori lại là chàng trai hội tụ đủ những đặc điểm của một chàng trai trong mơ của các cô gái: anh vừa nổi bật bởi tính ngay thẳng, hành xử đúng phép tắc, lại vừa thông minh, lương thiện, thương người.

    Ngoài ra, Kobori lại còn là một anh chàng khá đa tài. Như vị bác sĩ vốn nhận xét, anh nên xứng đáng làm một người trí thức hơn làm một người lính, nếu như truyền thống gia đình anh chẳng mạnh mẽ đến thế. Kobori thạo rất nhiều thứ từ chơi đàn shasmisen, cắm bông, nấu ăn, chữa bệnh, học ngoại ngữ nhanh…

    Một người hoàn hảo như thế, lại đem lòng yêu cô gái Thái cứng cỏi, mạnh mẽ. Anh vì tình yêu phá bỏ nhiều nguyên tắc của chính mình, vì yêu mà che chở, bảo vệ cho người yêu, vì yêu mà đôi lúc chẳng màng nguy hiểm cho bản thân. Một chàng trai khi yêu có thể vui vẻ hoạt bát như trẻ thơ, lúc giận dỗi chỉ biết trốn tiệt trong xưởng làm việc, cũng biết nói những câu nghịch ngợm, đáng yêu, thấu hiểu tâm lý người khác… Cho đến cuối đời, anh vẫn chẳng hề hối hận vì đã đem toàn bộ tình yêu trao cho cô gái “cứng đầu” ấy.


    Văn hóa Thái thể hiện đặc sắc
    Giọng văn của tác giả hết sức tự nhiên, bà lồng ghép một cách khéo léo văn hóa và cuộc sống của người Thái vào câu chuyện. Từ ngôi nhà sàn đặc trưng, các món ăn Thái, thói quen dùng thuyền để di chuyển, cách người Thái tổ chức những buổi lễ hội vui chơi, cách người Thái đối xử với nhau và với những người xa lạ… Đặc biệt, dù là hai dân tộc khác nhau nhưng chỉ cần người khác đối xử tốt với mình, họ ngay lập tức mở lòng và hào phóng, chào đón bằng lòng nhiệt thành dễ mến.

    Nét văn hóa của người Thái, cũng đặc biệt thể hiện qua nhân vật bà Orn, mẹ của Angsumalin. Bà dù là người phụ nữ quê chân chất, nhưng rất hiểu lòng người, biết cách cư xử và lẽ phải. Dù người chồng yêu thương bỏ bà mà đi, nhưng mà cũng không hề ôm hận hay oán thán. Dù con rể là chàng người Nhật, bị người khác nói ra nói vào, bà vẫn cảm thấy anh chàng đó rất tốt… Tất cả những nét đặc trưng đó, đều khá gần gũi và dễ mến với độc giả Việt Nam.

    Giá trị nhân văn, hiện thực sâu sắc
    Nổi bật trên nền câu chuyện, không chỉ là mối tình ngang trái của cặp đôi trẻ Angsumalin và Kobori, mà còn là nỗi đau mà chiến tranh mang lại. Cô gái không dám đến với chàng trai, một phần vì lời hứa đối với Wanas, một phần vì sự khác biệt ở hai đầu chiến tuyến, sự khác biệt dân tộc vốn không được chấp nhận ở Thái. Họ nhận ra hạnh phúc và tình cảm giành cho nhau, nhưng cái ác liệt của chiến tranh đó cũng cướp đi thứ mà họ ao ước mãi mãi. Có thể nói, chiến tranh mang cho họ tình yêu nhưng cũng vì đó mà họ đánh mất nhau.

    Câu chuyện còn tóm gọn bức tranh của xã hội Thái trong thời kì chiến tranh thế giới thứ hai. Từ cuộc sống sinh hoạt làng xóm, đến quá trình những người Thái hoạt động chống lại người Nhật, nhằm giải thoát đất nước khỏi nguy hiểm rình rập.

    Ở đó, vẫn có những khoảnh khắc con người chẳng coi nhau như kẻ địch, mà chỉ là những kẻ bất đắc dĩ vì chiến tranh. Nếu không có chiến tranh, họ vẫn chung sống hòa bình và thân thiện như con người thực sự: có mua có trả tiền, có làm ơn thì có trả ơn, có giúp đỡ thì có tôn trọng… Bởi con người, về bản chất đâu phải độc ác hoàn toàn, họ cũng chỉ muốn một cuộc sống bình thường mà thôi.

    Nếu ai đó hỏi đọc Nghiệt duyên có đáng hay không, thì khi trải qua hết câu chuyện, người đọc mới thấy được đây là một câu chuyện dù buồn nhưng vẫn rất đáng đọc. Vì bản thân cuốn sách dường như, chở cả những hạnh phúc và đắng cay của một đời người, đủ cung bậc cảm xúc và sẽ khiến người đọc cảm thấy trân trọng những điều quý giá mà mình đang nắm giữ trong tay.

    Hoàng Hương (Theo Thể thao Văn hóa)​
     
  4. NQK

    NQK Lớp 10

    Đối với người Việt Nam thì có lẽ là "Mát-xa Thái" và "Bóng đá Thái" là nổi hơn văn học.
     
    thanhbt, sayno and Gassie like this.
  5. dxinh89

    dxinh89 Lớp 4

    Phim ma Thái nữa bác.
     
  6. maidorim

    maidorim Guest

    Cậu làm kiểu gì mà tốc độ kinh hoàng thế C? Chia sẻ tớ với. :D
     
  7. VinhChau

    VinhChau Mầm non

    Thanks team V/C much.
    Đọc quyển này xong tâm trạng hệt như lúc đọc "Thiếu nữ đánh cờ vây" vậy.
     
  8. hanguyen1

    hanguyen1 Lớp 2

    Nếu không nhớ lầm thì cuốn này đã được chuyển thể thành lakorn cùng tên thì phải.Không nhớ chính xác nhưng mình nhớ do Bie và Noona đóng. Coi phim rất hay, giờ mới tìm được sách. Cảm ơn bác Cường nhiều nhiều nha.
     
  9. hahoangkhanh

    hahoangkhanh Mầm non

    truyện này rất buồn, rất hay.
     
    Last edited by a moderator: 23/7/18
  10. Nhu9809

    Nhu9809 Mầm non

    Mình đọc và rất thích, dễ đọc nhưng k dễ dãi, mn cho mình xin tựa sách cùng thể loại nhé
     
  11. VinhChau

    VinhChau Mầm non

    Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link
     

Chia sẻ trang này