Cám ơn bạn nhiều. Dạo này mình bận học bận làm quá, giờ đọc được comment của bạn thấy lại có động lực to lớn để tiếp tục dịch rồi :). Mong bạn...
Mình cũng muốn vậy cơ mà chưa dịch xong bạn ạ, huhu. Giờ đang đi du học nên đang dịch dần bạn ạ, he :D Cám ơn bạn đã quan tâm đọc :)
xvi. “HOBIE,” TÔI NÓI, “CHÁU đang gặp rắc rối.” Ông rời mắt khỏi cái tủ kiểu Nhật mà ông đang đánh bóng dở và ngước lên nhìn: có hình gà trống...
xiii. TÔI GÁC MÁY, cảm thấy vừa mù mờ, lại vừa nhẹ nhõm. Bà Barbour từng nói chuyện với tôi về những món đồ cổ chỉ tầm cấp hai hoặc ba, nhưng bà...
*Không phải up truyện* =)) Update chút thông tin cho ai quan tâm ạ. Bản điện ảnh của The Goldfinch đã có đạo diễn chính thức là John Crowley - đạo...
ix. TRƯỚC KHI TÔI về, sau mười một giờ, thì mưa đã tạnh và phố xá loang loáng nước, người bảo vệ đêm Kenneth (vẫn đôi mắt nặng trĩu và mùi rượu...
vi. “THÁNH THẦN ƠI,” HOBIE NÓI khi ông nhìn tôi dưới ánh đèn. “Cháu trắng bệch như cái ga trải giường. Không ốm đau gì đấy chứ?” “Ừm…” Ông đang...
iii. BƯỚC CHÂN VÀO TIỀN SẢNH như bước qua cánh cửa về tuổi thơ: đồ gốm Trung Hoa, tranh phong cảnh được soi đèn, đèn bọc lụa tỏa ánh sáng mờ ảo,...
vi. TRÊN ĐƯỜNG TỚI BROOKLYN cùng với chiếc xe tải chất đầy đồ nội thất, Grisha thao thao bất tuyệt bằng cái giọng đều đều về những phẩm chất tốt...
Chương 7. CÁI CỬA-HÀNG-PHÍA-SAU-CỬA-HÀNG, TIẾP i. NỖI HOẢNG SỢ VÀ LO LẮNG của tôi lớn đến mức nó đã phủ bóng đen lên cả sự xuất hiện của lá...
Cám ơn b đã nhận xét. Mình sẽ chú ý trong quá trình đọc soát lỗi sao cho ngắn gọn dễ hiểu nha!
vii. SỰ GIÁM HỘ TẠM THỜI. TRONG những tuần tiếp theo, tôi cố gắng để không làm nghiêm trọng mọi thứ và không nghĩ quá nhiều về những ý nghĩa mà...
ii. CHẾNH CHOÁNG, RUN RẨY, TÔI ĐI dọc theo hành lang tối xuống phía tầng dưới và cảm thấy thật thoải mái khi đi giữa những tấm vải phủ mang màu...
Là cô ấy – Pippa. Vẫn nhỏ nhắn (tôi đã cao lớn hơn cô ấy) và mảnh mai, mặc dù đã có xương có thịt hơn lần cuối cùng tôi được gặp, gương mặt đã...
“Được rồi,” Boris nói bằng cái giọng thì thầm hài hước thường dùng những lần chúng tôi suýt bị tóm ở siêu thị. “Thôi được. Có lẽ không ngủ say lắm...
xvi. BORIS NGỦ LẠI Ở nhà tôi, vì tôi sống ở gần chỗ sân chơi hơn còn nó thì v gavno (cụm từ ưa thích của nó để nói rằng người nó nặng nề không...
Cám ơn bạn @dongtrang nhiều lắm vì đã góp ý cho mình, không phải ai cũng có tâm huyết đọc hiểu kĩ tác phẩm này cùng nhiều tác phẩm khác để hiểu...
xiv. KHOẢNG MỘT TUẦN TIẾP THEO đã trôi qua, không có sự vụ gì, dù cho là với bố tôi hay với chuyện của cặp Boris-Kotku – đủ thời gian để tôi thấy...
viii. KHI BORIS XUẤT HIỆN ở cửa vảo khoảng nửa tiếng sau, tôi cố gắng kể cho nó về chuyến thăm của Ngài Silver, mặc dù nó có nghe đấy, một chút...