Thiếu nhi Bác sĩ Aibolit - Korney Chukovsky

Thảo luận trong 'Tủ sách Văn học nước ngoài' bắt đầu bởi nguyenthanh-cuibap, 10/6/16.

Moderators: thanhbt
  1. nguyenthanh-cuibap

    nguyenthanh-cuibap Sinh viên năm II

    Các file đính kèm:

    Chỉnh sửa cuối: 12/6/16
  2. Que83

    Que83 Lớp 4

    Bac si Ai-bo-lit [Доктор Айболит (Doktor Aybolit)] (Korney Chukovsky)
    Bìa đẹp. Nội dung đầy đủ tuy nhiên mục lục chỉ thể hiện 3 phần (3 chương). Thiếu mất phần thứ tư: "Cuộc phiêu lưu của chuột trắng".
     
  3. nguyenthanh-cuibap

    nguyenthanh-cuibap Sinh viên năm II

    Quyển nầy bác rockyou đem về từ vnthuquan và tạo bìa nhờ mình đóng bìa dùm để cập nhật trong thư viện riêng của bác và ý bác cũng muốn chia sẻ trên dđ nên mình mới post. Khi gửi bản ebook nầy qua mail cho mình bác cũng than phiền " tên tác phẩm và tác giả người tạo ebook đánh cũng sai", bản epub lỗi chính tả và cách trình bày quá nhiều, mình chỉnh sửa cả buổi cũng chưa thật hoàn chỉnh, bản của bác ấy gửi qua cũng có 4 chương nhưng chương 4 trùng lấp nguyên xi với chương 3 nên mình xóa đi, mình lại không có bản gốc của quyển nầy nên không biết chương 4 như thế nào. Nếu bạn có bản đầy đủ quyển nầy, bạn có thể add vào topic nầy, mình sẽ đem về làm lại để gửi lại cho bác rockyou. Cảm ơn trước nhé.
     
    Chỉnh sửa cuối: 11/6/16
    Que83 thích bài này.
  4. NQK

    NQK Lớp 8

    Mình có bản ngon hơn tí. Để lát nữa, đang chuẩn bị
    [​IMG]

    sent from d850
     
    Chỉnh sửa cuối: 11/6/16
    Nemo13 and nguyenthanh-cuibap like this.
  5. Que83

    Que83 Lớp 4

    @Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link: Như mình đã viết, nội dung bản ebook trên đầy đủ chỉ có điều phần thứ tư không được thể hiện trên mục lục thôi. Bạn search "phần thứ tư" là thấy. Ba phần đầu ứng với 3 chương trong ebook. Mình gửi bạn có 2 bản mình có để bạn xem. Trong đó bản PDF theo mình chắc chắn là bản hoàn chỉnh nhất. Bản PRC được chuyển đổi từ bản PDF này. Khi chỉnh sửa và thêm bìa đẹp các bạn thêm tên theo nguyên tác tiếng Nga kèm phiên âm latin nhé. Nếu các bạn có được nguyên bản để đối chiếu và thay các từ được phiên âm theo kiểu trước đây thì thật tuyệt. Mỗi khi đọc thấy những từ được phiên âm theo lối này mình thấy rất nản. Thanks!
     

    Các file đính kèm:

    Chỉnh sửa cuối: 12/6/16
  6. Caruri Tlkd

    Caruri Tlkd Lớp 10

    Tôi nhớ bản của Cầu Vồng ngày xưa chỉ đến chương 2 là hết thôi nhỉ, tại sao bây giờ lại có đến chương 4. Hay bản đó hồi xưa in thiếu, chỉ có nửa quyển?
     
  7. Que83

    Que83 Lớp 4

    Trên internet có thông tin về 1 bản dịch tiếng Anh của cuốn truyện này có tên "Doctor Ouch" (A Translation of Aibolit by Kornei Chukovsky, Translated and Illustrated by Jan Seabaugh). Tiếc là mình không tìm được ebook. Mình tìm được một bản tiếng Nga, xin đưa lên để các bạn tham khảo. Truyện tranh tiếng Nga thì thấy có một vài bản nhưng có lẽ đã được lược bớt phần text.
     

    Các file đính kèm:

    Chỉnh sửa cuối: 12/6/16
  8. Nemo13

    Nemo13 Mầm non

    Ủng hộ bác NQK cái bìa của NXB Cầu Vồng, đang chờ bản ngon của bác đây:3D_28:
    Abolit.jpg
     
    inno14, NQK and teacher.anh like this.
  9. NQK

    NQK Lớp 8

    Đang trên đường về.

    Sent from d850
     
    Nemo13 thích bài này.
  10. rockyou

    rockyou Lớp 5

    BẠN ĐỌC-NHỮNG NGƯỜI YÊU THÍCH “BÁC SĨ AIBOLIT" THÂN MẾN !!!

    Tôi muốn giới thiệu với các bạn những nét cơ bản nhất để các bạn có thể hiểu rõ hơn về Tác giả Korney Chukovsky và Tác phẩm “Bác sĩ Aibolit”, ngõ hầu giải toả những thắc mắc còn cấn cá trong lòng.
    1/- Tác giả: Korney Chukovsky sinh ngày 19/3/1882 tại Sankt Peterburg trong một gia đình nông dân và mất ngày 28/10/1969 tại Matxcova. Ông là nhà thơ, nhà viết tiểu thuyết, nhà Lý luận, nhà Phê bình văn học, dịch giả và cuối cùng là nhà báo. Ngôn ngữ chính trong sáng tác của Chukovsky là tiếng Nga. Ông nhận được nhiều giả thưởng cao quý của Nhà nước và các Tổ chức trao tăng, 3 Huân chương Cờ đỏ, Huân chương Lenin (1957), và Giải thưởng Lenin (1962)
    1. Ông cưới Maria Borisovna ngày 26/5/1903 và có 4 người con, hai trai, hai gái. Con trai đầu Nikolay Korneevich (1904-1965) và con gái thứ hai Lidia Korneevna (1907-1996) đều là nhà văn. Con trai thứ ba Boris Korneevich (1910-1941) đã anh dũng hy sinh ngay sau khi mở đầu cuộc Chiến tranh Vệ Quốc Vĩ Đại (Đạii chiến Thế giới II). Người con gái út mất khi 11 tuổi (1920-1931) và trở thành những nhân vật trong thơ và truyện của ông…
    2. Tác phẩm “Bác sĩ Aibolit” nguyên thuỷ được sáng tác và ra mắt lần đầu vào năm 1924 chỉ có phần 1 “Chu du đến vùng đất của những con Khỉ”. Vào năm 1929 ông cho ra mắt trường ca “Bác sĩ Aibolit” dành cho trẻ em. Năm 1936, sau 12 năm lần đầu tiên tác giả cho ra mắt Truyện vừa bằng văn xuôi “Bác sĩ Aibolit” gồm có 2 phần. Phần đầu có tựa đề ”Chu du đến vùng đất của những con Khỉ" gồm 17 chương. Phần 2 có tựa đề “Penta và những tên cướp biển" gồm 13 chương. Cũng về “Bác sĩ Aibolit” năm 1935 ông viết mẩu truyên “Cuộc phiêu lưu kỳ lạ của chú chuột trắng”. Năm 1938 ông viêt mẩu truyện có tựa đề “Lửa và nước”.
    3. Năm 1966 và tái bản năm 1984 cuốn “Bác sĩ Aibolit” được tập hợp lại biên tập thành 4 phần: “Chu du đến vùng đất của những con Khỉ”, “Penta và những tên cướp biển”, “Lửa và nước”, “Cuộc phiêu lưu kỳ lạ của chú chuột trắng”.
    4. Bản mà các bạn đang thấy là do nhà xuất bản Cầu vồng Nga in năm 1984.
    5. Vì những lý do khác nhau “Bác sĩ Aibolit” ngày nay đã được phổ cập hơn 100 Quốc gia và vùng lãnh thổ. Các kênh truyền hình đã Hoạt hình hoá “Bác sĩ Aibolit” trên TV và những cuốn truyện tranh về “Bác sĩ Aibolit” cũng ra đời hòng đáp ứng nhu cầu ngày càng đa dạng của những trẻ em trước tuổi đến trường…
    6. Chúc tất cả các bạn có một ngày Chủ nhật vui vẻ bên người thân và gia đình !!! THÂN ÁI !
    NGƯỜI QUA ĐƯỜNG.
     
  11. Caruri Tlkd

    Caruri Tlkd Lớp 10

    Thưa bác rockyou, theo như bác nói, xin hỏi bác bản Cầu vồng 1984 là có 2 tập (đủ 4 phần) hay chỉ có 1 tập (in 2 phần)?
     
  12. rockyou

    rockyou Lớp 5

    Cảm ơn bạn đã hỏi, Bản in năm 1966 ở Nga chỉ có 2 phần. Bản in lại năm 1984 của NXB Cầu Vồng có 1 tập gồm cả 4 phần như các bạn đã thấy... Tức là bao gồm cả 2 mẩu truyện ông viết vào năm 1935 và 1938.
    Thân ái !
     
  13. Caruri Tlkd

    Caruri Tlkd Lớp 10

    Cuốn này gắn bó một thời ấu thơ với tôi nên tôi nhớ nếu 1 tập thì nó chỉ có 2 phần thôi. Tôi tìm được một trang scan toàn bộ cuốn đó nên làm pdf và up lên chia sẻ với mọi người. Cuốn này gợi lại tuổi thơ vì những hình ảnh hơn là câu chữ, điều mà những cuốn ebook trên đây không bằng được.

    Bản scan NXB Cầu Vồng 1984
    Nguồn ảnh: FB Sách Đẹp
    Tạo pdf: Caruri

    Link download (11.3 mb)
    Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link
     
  14. nguyenthanh-cuibap

    nguyenthanh-cuibap Sinh viên năm II

    Mình đã làm lại đúng như ý bạn rồi đấy, đầy đủ mục lục, trình bày lại, rà soát lỗi chính tả lại lần nữa(chắc cũng còn sơ sót) có đối chiếu với bản PDF, chỉnh sửa đôi chổ. Còn tên nhân vật mình vẫn để nguyên như cũ không làm xuể - mệt quá... bạn thông cảm..Đã thay file download ở post#1.
     
    Que83 and NQK like this.
  15. NQK

    NQK Lớp 8

    Giờ mới xong bóng bánh.

    Bản này không biết có bằng bản soát lỗi của chủ thớt không. Cố đấm ăn xôi. Bìa mới.
     

    Các file đính kèm:

    Chỉnh sửa cuối: 12/6/16
  16. Que83

    Que83 Lớp 4

    Bạn @Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link: cám ơn bạn đã chỉnh sửa. Tuy nhiên vẫn còn vài lỗi: bản MOBI thiếu bìa, phần mục lục không hoạt động trong tất cả 3 định dạng. Click vào mà không nhảy tới nội dung của từng chương (phần).
     
  17. Nemo13

    Nemo13 Mầm non

    Ngon rồi bác, mình còn tìm thấy cả phim hoạt hình nữa này
    [​IMG]
    DVD này gồm 7 phim ngắn chia sẻ trên nuocnga.net, đang tải tốc độ khá ổn :D
     
  18. NQK

    NQK Lớp 8

    Cho lên youtube được không? Nếu được cho mình xin cái link của playlist. Xem trên TV cho tiện, đỡ phải kéo. :D. Phụ đề tiếng Anh cũng được, cho bọn nhóc nó xem.
     
  19. Nemo13

    Nemo13 Mầm non

    Có người up lên Youtube bị xóa vì bản quyền rồi :( 4r hình như không cho post link ngoài, để mình inbox link cho bác, mỗi file có hơn 100MB tải về cũng nhanh. Phụ đề Eng thì để mình kiếm thử xem sao.:D
     
  20. Caruri Tlkd

    Caruri Tlkd Lớp 10

    Về dịch giả cuốn này là Bùi Hùng Hải, ai có thông tin gì thêm về ông này không?

    Trang đầu của tác phẩm có viết "Dựa theo cốt chuyện (truyện) của Huy Lốp-tinh". Tôi tò mò xem ông Huy Lốp-tinh là ông nào, tìm kiếm mới thấy là Hugh Lofting (1886 - 1947) nhà văn người Anh. Phiên âm kiểu này thì đúng là chả biết là ông nào.

    Lofting sáng tạo ra nhân vật bác sĩ Dolittle. Chắc những truyện của bác sĩ Aibolit cũng có một phần giống với truyện trên. Như Yuri Kushak đã nhận xét: "Truyện "Bác sĩ Aibolit" của Chukovsky vốn có nguồn gốc từ Anh".
     
Moderators: thanhbt

Chia sẻ trang này