Truyện ngắn Tuyển tập Biển của mỗi người - Nguyễn Ngọc Tư

Thảo luận trong 'Tủ sách Văn học trong nước' bắt đầu bởi y42b5yis.vzn, 11/1/21.

Moderators: Bọ Cạp
  1. y42b5yis.vzn

    y42b5yis.vzn Lớp 6

    BIỂN CỦA MỖI NGƯỜI
    Tác giả: Nguyễn Ngọc Tư
    Thể loại: tập tản văn
    NXB Kim Đồng, 2015

    [​IMG]

    Giới thiệu:
    Biển của mỗi người là tập tản văn mới nhất của nhà văn Nguyễn Ngọc Tư. Với sự quan sát tỉ mẩn, tinh tế, 21 tản văn trong cuốn sách là những lời thủ thỉ, những trăn trở suy tư của Nguyễn Ngọc Tư về cuộc đời, về thế sự và về nghiệp viết.

    Văn của Nguyễn Ngọc Tư buồn bởi tâm hồn chị quá ư nhạy cảm. Một lọn tóc rơi cũng khiến chị nghĩ về “cái cách người ứng xử với người”, để ngộ ra “cách yêu thương những gì thuộc về mình”. Điều này được thể hiện qua truyện ngắn Tóc nào hãy còn xanh.

    “Buồn” dường như là cái “tông” cố hữu của Nguyễn Ngọc Tư, nhưng trong Biển của mỗi người, ta còn thấy một Nguyễn Ngọc Tư hóm hỉnh đầy chất “u-mua”.

    Ai có thể không bật cười (để rồi sau đó là cảm giác xót xa) khi chị nói về chương trình quà tặng âm nhạc trên radio: “…suốt chương trình, là những lời nhắn mang nhiều sắc thái khác nhau, tình cảm như “em vẫn yêu anh” với bài hát “Em đi bỏ mặc con đường” (?!); thắm thiết như “cảm ơn anh đi cùng và che chở cho mẹ con em” với bài hát “Hẩm hiu một mình”(?!); hồn nhiên như “mong được làm quen với các bạn yêu nhạc gần xa, các bạn có cùng sở thích nghe nhạc buồn, yêu màu tím về số điện thoại 09xxxx”, ngay sau đó radio vang lên đoạn nhạc dạo “Mắt nai cha cha cha”(?!).”

    Là người ưa xê dịch, Nguyễn Ngọc Tư chịu khó đi, chịu khó ghi chép, nghiền ngẫm. Đọc Biển của mỗi người, ta bắt gặp những cảm xúc trong trẻo vô ngần của một người “biết khao khát, tìm kiếm và trải nghiệm” những vẻ đẹp bình thường, quen thuộc.

    Biển của mỗi người do NXB Kim Đồng phát hành tháng 6/2015.
    (Theo Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link)

    Ghi chú: Bản ebook dưới đây được làm từ mục lục trong sách của NXB Kim Đồng 2015, các truyện được tổng hợp từ các nguồn báo nên có thể sai khác so với sách gốc. Bản của NXB Kim Đồng 2015 gồm 21 tản văn ít hơn so với bản của nhà Văn hóa Sài Gòn 2008 gồm 30 tản văn. Rất tiếc là mình không có mục lục của bản 2008 để đối chiếu và bổ sung :D
     

    Các file đính kèm:

Moderators: Bọ Cạp

Chia sẻ trang này