Thiếu nhi Cậu Fyodor, con chó và con mèo

Thảo luận trong 'Tủ sách Văn học nước ngoài' bắt đầu bởi Cynir, 24/7/21.

  1. Cynir

    Cynir Banned

    Thiên truyện Cậu Fyodor, con chó và con mèo (Дядя Фёдор, пёс и кот) được tác giả Eduard Uspensky (Эдуард Николаевич Успенский, 1937 - 2018) san hành tại nhà Văn-học Thiếu-nhi năm 1973, vừa sức đọc ở lứa nhi đồng. Sách ra đời 4 năm sau khi Cá sấu Gena và các bạn kết thúc.

    Trứ tác có cái tứ giản dị nhưng hóm, nên chẳng ngờ tiên khởi cho hành trình mấy thập niên. Từ năm 1973 tới thì điểm 2008 có chính xác 15 truyện và 2 kịch phẩm do Eduard Uspensky chấp bút, chưa tính cả trăm tập phim hoạt họa chuyển thể. Nội dung càng về sau gắn thiết thực với sự chuyển biến phức tạp của xã hội và môi trường hơn, nên có thể nói, sang thời Liên-bang Nga Cậu Fyodor, con chó và con mèo đã "trưởng thành" hơn lên, không hợp thiếu nhi nữa.

    Tại Việt Nam mới có bản dịch cuốn đầu của bà Nguyễn Thị Kim Hiền. Thế nhưng, bộ ba phim hoạt họa chuyển thể thời Soviet đã rất quen thuộc với thế hệ 7-8X.

    [​IMG]

    1973 : Cậu Fyodor, con chó và con mèo (Дядя Фёдор, кот и пёс)
    1994 : Bà dì và cuộc chạy trốn khỏi làng Bơ Sữa (Тётя дяди Фёдора или побег из Простоквашино)
    1997 : Mùa đông ở làng Bơ Sữa (Зима в Простоквашино)
    1997 : Bạn gái Cậu Fyodor (Любимая девочка дяди Фёдора)
    1998 : Trật tự mới ở làng Bơ Sữa (Новые порядки в Простоквашино)
    1999 : Cậu Fyodor đi học (Дядя Фёдор идёт в школу)
    2001 : Mùa đông ở làng Bơ Sữa (Весна в Простоквашино)
    2001 : Nghỉ dưỡng ở làng Bơ Sữa (Праздники в деревне Простоквашино)
    2002 : Rắc rối ở làng Bơ Sữa (Неприятности в Простоквашино)
    2003 : Bóng ma ở làng Bơ Sữa (Привидение из Простоквашино)
    2004 : Kho báu ở làng Bơ Sữa (Клад из деревни Простоквашино)
    2004 : Nghỉ hè ở làng Bơ Sữa (Каникулы в Простоквашино)
    2007 : Cuộc sống mới ở làng Bơ Sữa (Новая жизнь в Простоквашино)
    2007 : Mưa hóa chất ở làng Bơ Sữa (Кислотный дождь в Простоквашино)
    2008 : Cậu Fyodor và mùa hè ở làng Bơ Sữa (Дядя Фёдор и лето в Простоквашино)
     
    Chỉnh sửa cuối: 24/7/21
  2. Cynir

    Cynir Banned

    CẬU FYODOR, CON CHÓ VÀ CON MÈO
    ДЯДЯ ФЁДОР, ПЁС И КОТ


    [​IMG]

    Ngày nảy ngày nay, có một cậu bé thông minh và biết tự lập, tới nỗi người ta đặt biệt danh "Cậu Fyodor" vì nom cậu ta có vẻ khôn lớn trước tuổi. Một hôm, Cậu Fyodor làm quen với con mèo "vô gia cư" Matroskin (thủy thủ) hay ngủ vùi trên mái chúng cư. Thế là hai đứa rủ nhau bỏ phố về thôn trang sống.

    Trên đường về quê, Fyodor và Matroskin đánh bạn với con chó lêu lổng Sharik (bóng tròn), bèn được nó dẫn về một dacha (nhà nghỉ tránh mùa) bỏ hoang ở làng Bơ Sữa. Về sau, cả ba lại kết thân với bác bưu tá Pechkin nhiễu sự. Bác ta lại biếu bọn trẻ con sáo "ai đấy". Thi thoảng cô chú Rimma vẫn xếp việc về nghỉ với cả bọn ở làng.

    Ở các phần truyện thời Liên-bang Nga, Cậu Fyodor có thêm bà dì giàu có và khó tính đăm đăm thế mà dám cưới bác Pechkin, rồi tới lượt Fyodor cũng có "mộng trung nhân". Trong phiên bản hoạt họa thập niên 2010, gia đình Fyodor đón thêm đứa em gái nghịch ngợm. Làng Bơ Sữa cũng mất hẳn vẻ thanh bình thời Soviet để nhiễm thói ăn chơi huyên náo phố thị, từ chỗ đìu hiu thì có tới tám tiệm bia mọc lên tranh khách bát nháo, công xưởng đua nhau nhả khói vào không khí và tuồn hóa chất ra sông, thậm chí trong làng còn có băng cướp võ trang... do Matroskin và Sharik đầu têu. Matroskin đầu tư kinh doanh sữa bò và chơi chứng khoán, còn Sharik học vận dụng kĩ nghệ thông tin.

    Ba mẹ kính mến !

    Con vẫn bình thường, đúng ra là rất ổn. Cuộc sống đủ tiện nghi : Có mái nhà ấm áp, gồm một gian với chỗ bếp núc. Nhưng con nhớ ba mẹ lắm, nhất là những chập tối.

    Giờ sức khỏe con cũng không đến nỗi nào. Bàn chân hay nhức nhối, mà lông đuôi rụng lả tả. Mới hôm kia con bắt đầu thay lông, thế là sắp có bộ cánh mới rồi. Chỗ lông mới sáng sủa mượt mà lắm. Vì vậy nom con cứ bờm xờm.

    Tạm biệt ba mẹ !
    Con - Cậu Sharik.


    [​IMG]
     

    Các file đính kèm:

    Chỉnh sửa cuối: 24/7/21
    htahta, minhp and amylee like this.
  3. sachcuatve

    sachcuatve Mầm non

    sách này có bản ebook tiếng Việt chưa vậy các bác? Cảm ơn ạ!
     
  4. y42b5yis.vzn

    y42b5yis.vzn Lớp 5

    Chưa có đâu bạn, chủ thớt có vẻ chỉ post bản gốc tiếng Nga. Sách in có thể tìm ở các thư viện hoặc các hiệu sách cũ.
    Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link
    @Dr. No
    Nên chuyển những thread như thế này về mục sách tiếng nước ngoại để tránh hiểu nhầm.
     
    nguyentragiang and sachcuatve like this.

Chia sẻ trang này