Cho mình hỏi ở HCM có bạn nào biết nhà sách nào còn bán, hay bạn nào có muốn bán quyển Chuyện nhỏ trong thế giới lớn của E.H.Gombrich không. Mình cần mua lại. Xin cám ơn các bạn.
Tôi thấy Nhã Nam có dịch lại: Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link Không biết chất lượng dịch thế nào nhưng cái tựa nghe không ra sách cho trẻ con như tựa cũ. Cá nhân thì thích bản dịch Chuyện nhỏ trong thế giới lớn nên chắc cũng không mua lại.
Bản mới và cũ mình đều đọc lướt qua rồi. Bản mới in giấy siêu đẹp, với có thêm tranh minh họa màu, đẹp hơn bản cũ nhiều á bạn. Bản cũ thì vẫn ok, trừ khoản giấy dễ bị ố màu + tranh trắng đen :<< So tầm giá thì bản mới đắt hơn gấp đôi tẹo, nhưng cũng xứng đáng. Về chất lượng dịch thì cả hai bản đều ổn. Bản cũ giọng đọc nghe có vẻ hợp với trẻ em hơn (xài ngôi xưng hô với độc giả là "các em", trong khi bản mới là "bạn").
Sách gốc tiếng Anh (không bàn đến tiếng Đức) có hai bản như sau: Bản hình màu, minh họa đầy đủ: Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link Và bản thường: Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link Xem qua thì mọi người cũng biết bạn tiếng Việt nào ứng với bản tiếng Anh nào.
Ngày xưa mình đọc ebook thấy hay quá, giờ muốn mua sách giấy để tặng, mà hiện tại có bản dịch mới thì chắc tương lai sẽ không xuất bản lại bản cũ nữa nhỉ? @@
2 bản dịch thuộc 2 nxb khác nhau, nhưng trước giờ bản cũ tái bản được đúng 1 lần nên e là khó. "Bạn" nghe hơi chán nhỉ Đọc bản gốc thì giọng văn cũng rõ ràng là đang trò chuyện với 1 đứa nhóc: (ONCE UP ON TIME) All stories begin with ‘Once upon a time’. And that’s just what this story is all about: what happened, once upon a time. Once you were so small that, even standing on tiptoes, you could barely reach your mother’s hand. Do you remember? Your own history might begin like this: ‘Once upon a time there was a small boy’ – or a small girl – ‘and that small boy was me.’ (I C-A-N R-E-A-D) How do you do it? Why, every schoolchild knows the answer: ‘You spell out the words.’ Yes, all right, but what exactly do you mean? ‘Well, there’s an I, which makes “I”, and then a “C” and an “A” and an “N”, which spells “can” – and so on, and with twentysix letters you can write anything down.’ Anything? Yes, anything. In any language? Just about.
Nếu trên tiki không có thì liệu có khả năng lang thang ở nhà sách ngẫu nhiên nào đó lại tìm ra không nhỉ?
Mình thấy trên shopee, nhasachanhhuy_sachtiengnhat gì đây có bán này. Thấy đề còn 27 quyển Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link
Mình cũng không chắc lắm vụ sách giả. Mình chỉ thấy còn mỗi nơi này bán, mà thường trên shopee các shop có gắn chữ "Mall" được xem là uy tín, đáng tin cậy. Nên có gì mình chia sẻ, các bạn có ai mua thì nhớ cân nhắc ^^
@nhat1395 cho mình hỏi sách giả là như nào vậy bạn, liệu nội dung có thay đổi không, hay chỉ là in lậu? Mình chỉ quan tâm nội dung thôi hà.
Vấn đề này hên xui lắm bạn, thường sách giả hay sách in lậu nó in chất lượng giấy kém hơn, đóng gáy kém hơn, nội dung thì có sai lệch đấy, như quyển Mật mã Davinci, có mấy bài so sánh thật giả thì thấy mất nội dung, in trùng các kiểu. Mua sách thật thì ngoài chuyện ủng hộ tác giả ra thì chất lượng sách ok hơn. Nếu chỉ quan tâm nội dung thường mình đọc ebook cho lành Những shop trên shopee, lazada bán sách thường sách lậu/sách giả lẫn cũng nhiều, tại họ lập cửa hàng dễ dàng, shopee không check lại, khách mua hàng không phàn nàn. Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link Cá nhân mình thấy, Chuyện nhỏ trong thế giới lớn lần gần đây nhất tái bản là 2015, và tái bản cũng ít. Nên chuyện nó hiếm là đúng. Sách bên Phương Nam bị làm giả cũng nhiều. Nên thấy chỗ kia để kho hàng 27 quyển thì mình nghĩ hoặc là họ để số liệu ảo, hoặc là họ bán sách giả, chứ 1 hiệu sách chuyên về sách tiếng Nhật như thế chẳng hơi đâu tồn kho những 27 quyển.