East Wind, West Wind - Pearl S. Buck

Thảo luận trong 'Sách tiếng nước ngoài' bắt đầu bởi sun1911, 4/10/13.

  1. sun1911

    sun1911 Moderator Thành viên BQT

    [TABLE="class: tborder, width: 100%, align: center"]

    [TD="class: thead, bgcolor: #3A758E"][​IMG] 03-06-2009, 06:38 PM[/TD]
    [TD="class: thead, bgcolor: #3A758E, align: right"] #Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link[/TD]

    [TD="class: alt2, width: 175, bgcolor: #F4F2ED"]Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link
    Trí thức

    Tham gia ngày: Aug 2006
    Bài gởi: 495
    Xin cảm ơn: 458
    Được cảm ơn 12,116 lần trong 395 bài

    [TD="class: alt1, bgcolor: #F8F7F4"][​IMG] East Wind: West Wind - Pearl S. Buck

    Pearl S. Buck (Nobel Prize, 1938)

    East Wind: West Wind is the first book by Pearl Buck – written in her twenties. It is an easy read. Pearl Buck’s style of simple writing holds for this book as well. She describes mundane things and does not unnecessarily analyze the actions of the characters.

    The book gives a good introduction to the Chinese way of life. The story is told from the eyes of a traditional Chinese girl, Kwei-lan, married to a Chinese man, a medical doctor, educated abroad. The story is a monolog told to a lady by Kwei-lan. The lady is addressed as – “Sister”. This sister is apparently a foreigner who has lived all her life in China; much like Pearl S Buck herself. Kwei-lan considers that “sister” is as Chinese as she herself is.

    The story is about Kwei-lan, opening up to freedom and points of view of the western world. She is brought up with the belief that western people do dark magic and are uncivilized. Her mother tells Kwei, since god divided the east and the west with a sea in between, it is not right to mix with westerners and go against god’s wishes. When Kwei gets married a man, to who she was betrothed even before her birth, she discovers that he is not what she expects. He does not take interest in her initially. But, when her mother-in-law is rude to Kwei, her husband moves out from his parents’ courts with her into a modern house.

    The part of the story where Kwei observes and ponders over the features of the new house is very intriguing. She wonders why they first make a hole in the wall, cover it with glass and then hang curtains over it – they could just cover the holes with colored paper – like they do in traditional Chinese houses. With her bound feet, she finds it difficult to go up and down the stairs. Later, she lets her husband unbind her feet. Then, they start bonding. She begins to believe her husband is a wise man. Also, she discovers how easily she is able to go up and down the stairs with unbound feet.

    When a son is born to her, she fears that she will have to part with him once he grows a little older, since he belongs to her husband’s family. When her husband stands up for their son and refuses to part with him, she first thinks, he is being selfish and not fulfilling his responsibilities towards his parents – but then, approves of it.

    Kwei-lan’s brother, who studies in America, marries an American lady, Mary. They come back to China to convince his parents to accept their marriage. Kwei speaks to her mother on her brother’s behalf. But her mother would not give in. Kwei’s father is good to Mary and bonds with her but does not accept her into the family. Kwei’s parents ask her brother to give money to Mary and send her back. They want him to marry his betrothed, the daughter of the house of Li’s. He is yet to fulfill his responsibility of giving them a Son. Kwei’s mother wants her son’s first son to be born out of a Chinese woman and fears Mary might get pregnant. This comes true and Mary is pregnant with their first child.

    In the climax, Kwei-lan’s mother dies of heartbreak because, her son would not leave the American and marry his betrothed. His Father threatens to disinherit him if he does not marry his betrothed. Eventually, both her brother and his wife, Mary leave the house courts and move out. Kwei’s brother makes the sacrifice of his family and home for Mary and Mary makes the sacrifice of her country. Kwei-lan and her husband are humbled by such love. A Son is born and ties the east and the west together.

    Pearl Buck takes the reader thru the journey of Kwei-lan in a way that is exotic. At each point, Kwei compares the traditional Chinese way of doing things with what her husband says is the western way to do the same. Slowly, she learns to live with a balance of what she finds good in the western way of life and the eastern (Chinese) way of life.


    Thắc mắc : Không hiểu cái dấu ":" ở giữa hai chữ East Wind và West Wind có ý nghĩa gì nhỉ ?
    File Kèm Theo

    [​IMG] Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link (197.8 KB, 378 lần tải)
    [HR][/HR]thay đổi nội dung bởi: tuanz, 03-06-2009 lúc 06:42 PM

    [TD="class: alt2, bgcolor: #F4F2ED"][​IMG] [/TD]

    View attachment EastWindWestWind-PearlBuck.rar

Chia sẻ trang này