Tâm lý XH Khu vườn mùa hạ - Kazumi Yumoto

Thảo luận trong 'Tủ sách Văn học nước ngoài' bắt đầu bởi Cải, 5/12/13.

Moderators: thanhbt
  1. Cải

    Cải Cử nhân

    [​IMG]

    Tựa đề: Natsu no niwa – Khu vườn mùa hạ
    Tác giả: Kazumi Yumoto
    Dịch giả: Nguyễn Thanh Hà

    NXB Hội Nhà Văn​

    Trong cơn bấn loạn của cô đơn, mình đã chạy ra nhà sách, gom về hằng hà sa số sách mà chẳng biết đến khi nào mình mới đọc xong. Nhưng trong số sách ấy, quyển sách này là quyển mà mình không phải cân nhắc gì khi cho nó vào giỏ của mình. Đơn giản vì chỉ cần nhìn cái bìa xanh mướt mát và tựa đề như thế là lập tức thấy yêu thích ngay.

    Giờ ngẫm lại, sau khi đọc xong mấy trăm trang giấy, cái bìa xanh mượt ấy chính là thứ đọng lại sâu nhất. Quả thật cái bìa ấy đã truyền tải được tinh thần của quyển sách này. Một câu chuyện nhẹ nhàng, dịu dàng và nữ tính về mùa hè.

    Câu chuyện này có vẻ là dành cho con nít vì ba nhân vật chính của truyện là ba cậu bé lớp Sáu, nhưng cuốn sách cũng có đôi chỗ triết lý hết sức già dặn và người lớn. Nên mình nghĩ quyển sách này thật ra không dành cho riêng đối tượng độc giả nào cả. Đây là quyển sách cho mùa hè.

    Câu chuyện bắt đầu vào cuối xuân và đầu hạ.. Ba nhân vật chính là: Wakabe, sống với mẹ ở nhà chung cư luôn khao khát có một người bố, biểu hiện khá khích động và hơi kỳ dị; Yamashita mập mạp, tốt bụng, con của gia đình bán cá, ước mơ trở thành chủ tiệm cá; Kiyama, tôi, sống trong gia đình không hạnh phúc, ba đi làm, mẹ hay uống rượu. Và còn có cả một nhân vật phụ khá đặc biệt, ông cụ, nhân vật không tên, sống một mình trong căn nhà tồi tàn. Ba chàng trai bé bỏng của chúng ta bị ám ảnh bởi cái chết và muốn một lần được trông thấy người chết, và tất nhiên ông cụ sống đơn độc kia là một đối tượng thích hợp vô cùng để điều tra. Công cuộc theo dõi được diễn ra, và những chuyện nối tiếp xảy ra suốt mùa hè đó đã thay đổi những đứa trẻ này.

    Câu chuyện này tụ chung lại vẫn là đề cập đến sự trưởng thành. Mỗi một nhân vật trong truyện, từ lúc khởi đầu đến khi kết thúc đều đã thay đổi. Mỗi người mỗi cách, nhưng ba đứa trẻ đã lớn lên, và đã học được những bài học của riêng mình. Đó có thể là chấp nhận một người khác, một sở thích trái ý mình, đó có thể là sự dũng cảm vùng dậy, đó có thể là con đường, ước mơ; hay đơn giản hơn là đi tiểu một mình trong đêm. Và cả ba cậu bé này cũng đã làm thay đổi ông cụ, khiến cho cuộc sống cuối đời của ông thêm phần ý nghĩa.

    Ba đứa trẻ và một cụ già cuối cùng đã bên nhau trong một ngôi nhà mới tinh tươm, chờ đợi một khu vườn sẽ nở đầy hoa cúc cánh bướm vào mùa thu. Bốn người họ cùng ăn dưa hấu, cùng học tập, cùng đi bắn pháo hoa, cũng trải qua một mùa hè đáng nhớ. Và kết thúc, khi khu vườn nở đầy hoa, khi hè nhường chỗ cho thu, khi ông cụ ra đi, ba đứa trẻ cũng chia xa. Nhưng cả bốn người họ đã rất mãn nguyện, đã tìm thấy cho mình một điều để neo đậu trong cuộc đời, đã yêu thương, và sống trọn vẹn trong mùa hè đầy hạnh phúc ấy. Và hình ảnh bãi giữ xe mọc lên ngay khu vườn dù cho đầy tiếc nuối, nhưng cũng mở ra một ý niệm: cái đẹp sẽ mất đi nhưng nó tồn tại mãi trong lòng mỗi người.

    Mình yêu cách mà các nhân vật trong đây quan tâm và chia sẻ. Chúng là những điều rất nhỏ nhặt, những biểu hiện đơn giản nhưng lại mang một tình thương vô cùng rộng lớn. Câu chuyện cũng rất giản đơn, nhưng bằng sự tinh tế của riêng mình, nữ tác giả Kazumi Yumoto đã thực sự cuốn người đọc vào không gian mướt mát của mùa hạ đầy hoa cỏ, nắng rực, mưa rào, và ấm áp tiếng cười. Chỉ hơi tiếc một điều là đôi chỗ trong sách, tác giả đã để cho nhân vật nói thay mình, nên có một số đoạn mình không cảm thấy hợp lắm. Chúng là những tư duy rất người lớn chứ không phải của một đứa con nít.

    Đóng quyển sách lại, trong lòng cũng không còn cảm giác gì nhiều, chỉ là nghĩ rằng, ước gì mình có một khu vườn của mùa hạ…Và để sự trong xanh của quyển sách làm cho mình bật cười…Cô đơn thế là bỗng nhiên biến mất….

    Ôi mùa hạ đáng yêu quá !

    by rychan

    Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link
    Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link
     
    catredoftu, soi_beo, mackcat and 20 others like this.
  2. murasaki

    murasaki Mầm non

    mình rất hay đọc tiểu thuyết Nhật Bản, người mình hâm mộ nhất là Kawabata. Nhờ có bạn mình được biết thêm một tác giả mới. Cảm ơn bạn đã post sách.
     
  3. Derby

    Derby Lớp 8

    "cà trớn" ???
    Link epub thật quá chậm. File lấy xuống thì không có nội dung.
    Mình đã làm lại và thêm bản mobi. Enjoy!
     

    Các file đính kèm:

    Chỉnh sửa cuối: 12/5/16
  4. Derby

    Derby Lớp 8

    Thêm file azw3.

    Vì lòng tốt của đệ rất giới hạn, nên chỉ tạo thêm vài format từ nguồn khác. Không có soát lỗi để sách được hoàn chỉnh. Đại ca @quocsan đừng ngó vô! Để khỏi thêm việc làm nhé? [​IMG]
     

    Các file đính kèm:

    Chỉnh sửa cuối: 12/5/16
  5. Que83

    Que83 Lớp 4

    Khu vườn mùa hạ (Nguyên tác: "Natsu no niwa", bản dịch tiếng Anh: "The Friends"] (Kazumi Yumoto)
    Khu vuon mua ha [Natsu no niwa] (Kazumi Yumoto).jpg
     
  6. Tornad #5

    Tornad #5 Banned

    Cà trớn: không nghiêm túc. :D
     
  7. Tornad #5

    Tornad #5 Banned

    Ôi trời cái bìa đẹp quá. [​IMG]
     
  8. Derby

    Derby Lớp 8

    Wow! Cái bìa đẹp thật. Ưm... có nên thay không ta?:think:
    Ủa, nhưng nếu thay thì cũng không thể thay thế files cũ bằng files mới được. Thôi, bỏ!
     
  9. hannguyen1119

    hannguyen1119 Mầm non

    ôi bìa mới tái bản ư? chưa thấy bìa này bao giờ luôn
     
Moderators: thanhbt

Chia sẻ trang này