Phong Hải, Mê cung Ngạn - Fuyumi Ono <FH dịch>

Thảo luận trong 'Tủ sách Văn học nước ngoài' bắt đầu bởi huynhnhukim, 30/9/13.

Moderators: thanhbt
  1. huynhnhukim

    huynhnhukim Sinh viên năm I

    Phong Hải, Mê cung Ngạn

    Tác giả
    : Fuyumi Ono
    Dịch và edit: FH

    Kaze no Umi, Meikyuu no Kishi (風の海 迷宮の岸; Phong Hải, Mê cung Ngạn; Sea of Wind, Shore of the Labyrinth) là phần thứ hai của hệ tiểu thuyết Juuni Kokuki (十二国記; Thập nhị quốc ký) của nữ tác giả Fuyumi Ono. Tựa đề Phong Hải, Mê cung Ngạn có nghĩa là “Bên kia biển gió là bờ mê cung”. Phong Hải, Mê cung Ngạn được chia làm hai quyển và 15 chương, được xuất bản lần đầu tiên tại Nhật năm 1993.

    Tóm tắt: Sau 10 năm mất tích, hắc kỳ lân Thái Kỳ được nữ quái Sán Tử đưa trở lại Bồng Sơn từ Bồng Lai mà không biết mình là một kỳ lân. Các tiên nữ ở núi thiêng đã cố gắng để Thái Kỳ lấy lại bản thân mình nhưng 10 năm là quá lâu, cậu đã sống và suy nghĩ như một con người và không biết một kỳ lân phải làm gì. Và rồi thời điểm chọn Thái Vương đến, Thái Kỳ lưỡng lự không biết phải làm thế nào…

    Truyện này được mình post ở Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link và diễn đàn e-thuvien.

    Dowload: Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link | Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link | Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link

    Download Phần 1 "Nguyệt Ảnh, Ảnh Hải": Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link | Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link | Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link

    Nếu bạn hỏi vì sao truyện Nhật mà lại dịch tên Hán-Việt thì mình đã Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link.

    Juuni Kokuki (Thập nhị quốc ký) bao gồm 7 phần, hiện nay mình đã dịch được 2 phần và sẽ cố gắng hoàn tất series này.

    Have fun ^^

    Người post: Sec
    Nguồn TVE
     
    ice, bablu, linly and 1 other person like this.
Moderators: thanhbt

Chia sẻ trang này