Lịch sử - Dã sử Thiếu nữ đeo hoa tai ngọc trai - Tracy Chevalier

Thảo luận trong 'Tủ sách Văn học nước ngoài' bắt đầu bởi poppy_chip, 1/10/13.

Moderators: thanhbt
  1. poppy_chip

    poppy_chip Sinh viên năm IV

    [​IMG]
    Thiếu Nữ Đeo Hoa Tai Ngọc Trai


    Khi Griet trở thành cô hầu gái trong gia đình hoạ sĩ Johanes Vermeer, cô nghĩ cô biết vị trí của mình: việc nhà, giặt giũ và trông nom sáu đứa con của ông. Nhưng khi cô đã trở thành một phần thế giới cũng như công việc của ông, sự gần gũi tăng dần giữa họ đã gây ra những căng thẳng và lừa dối trong cái gia đình vốn ngăn nắp đó và, thậm chí làm xao động cả thị trấn, khi câu chuyện lan ra ngoài...

    Thiếu nữ đeo hoa tai ngọc trai là một tác phẩm kinh điển đương đại - một tiểu thuyết xuất chúng về sự mất đi của sự trong trắng và cái giá của thiên tài.

    "Chevalier là bậc thầy của chi tiết hùng hồn, hình ảnh gợi cảm... Qua những chi tiết đó, Chevalier mang người đọc vào thế giới của bức hoạ, vào tâm thế của kiệt tác mà bà tìm hiểu: xao lòng, bí hiểm, nhiều khi thấm thía đến không chịu nổi. Đôi lúc nó mạnh đến lúc người đọc gần như cảm được, thấy được hơi thở của nó vây bọc quanh mình. Đây là một tác phẩm xứng đáng giàng được, và tôi tin nó sẽ giành được, một giải thưởng - hoặc nhiều hơn." - The Times

    "Nó có riêng một dòng chảy kỳ diêu, chậm rãi dựng bạn dậy và lén mang bạn theo mãi... Một câu chuyện đẹp đẽ, được kể lại một cách duyên dáng bởi một văn tài thực sự."
    - Daily Mail

    "Viết ra một cách llộng lẫy, bí ẩn và thương tâm tưởng chừng như không chịu nổi - một trải nghiệm kỳ diệu" - Deborad Moggach

    "Với tư cách một tiểu thuyết lịch sử, Thiếu nữ đeo hoa tai ngọc trai thuyết phục ta tin, nhưng như một khảo cứu về bản chất con người, được hoàn thiện nhờ khoảng cách thời gian, nó làm ta loá mắt. Chevalier đem đến sự kết hợp ấn tượng giữa đam mê, phẫn nộ và thấu suốt cho một cuốn sách đẹp và man dại."
    - The lrish Times

    File kèm theo
    View attachment Thieu nu deo hoa tai ngoc trai - Tracy Chevalier.rar

    Người post
    Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link ; Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link
    Nguồn TVE
     
    Last edited by a moderator: 10/5/17
    hungbc1010, river76, hoaubqn and 24 others like this.
  2. Sophia

    Sophia Sinh viên năm II

    Mình gửi thêm định dạng epub
     

    Các file đính kèm:

  3. nguyenthanh-cuibap

    nguyenthanh-cuibap Sinh viên năm III

    THIẾU NỮ VỚI HOA TAI TRÂN CHÂU
    Tuyển truyện ngắn nước ngoài nhiều tác giả
    Chuyển ngữ: Miêng
    Tập hợp làm Ebook: Cuibap
    Cover: Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link
    Text: chimviet.free
    [​IMG]
    Từ hoạ phẩm nổi tiếng " Thiếu nữ với hoa tai trân châu" của Johannes Vermeer (1632-1675) vẽ năm 1665, Tracy Chevalier làm sống lại xã hội Hoà Lan vào thế kỷ 17 với quyển tiểu thuyết "Girl with a pearl earring", xuất bản năm 1999 và thành bestseller của New York Times.
    Với văn phong giản dị trong sáng và câu thường ngắn hoặc rất ngắn, Tracy Chevalier bày trước mắt người đọc phong cảnh Delf vào thời vàng son của hội hoạ Hoà Lan. Nơi đây Vermeer sống với vợ (Catharina) và sáu con, mẹ vợ (Maria Thins) cùng bà quản gia Tanneke và Griet, cô gái giúp việc thông minh xinh đẹp. Dần dà, với phong cách dịu dàng, nhạy cảm và năng động của mình, Griet đã được Vermeer đưa vào thế giới của ông. Mối tình tưởng tượng giữa hoạ sĩ và cô rất nhẹ nhàng lãng mạn, chỉ bằng những cái nhìn và một lần vuốt má, nhưng vì ông cô có lúc quên mình. Ông đã vẽ chân dung Griet với đôi hoa tai trân châu của vợ. Khi Catharina khám phá ra hoạ phẩm, Griet phải bỏ về sau gần hai năm làm việc, và từ đó không tin tức gì nhau dù không gian chỉ cách mấy con đường. Griet lập gia đình với Pieter, mười năm sau nghe tin hoạ sĩ mất. Cô được Catharina mời đến vì trong chúc thư hoạ sĩ muốn đôi hoa tai trân châu ấy sẽ thuộc về cô...
    Cũng là tác giả của Falling Angels, Tracy Chevalier được xem là "người tạo trang sức" cho văn chương hiện đại. Tác giả đang sống tại Anh quốc với chồng và con trai.
    [​IMG]
     

    Các file đính kèm:

  4. Nga Hoang

    Nga Hoang Lớp 1

    "Thiếu nữ với hoa tai trân châu" do Miêng chuyển ngữ trong tuyển truyện ngắn nước ngoài trên, chỉ là bản lược dịch một đoạn trong cuốn "Girl with a pearl earing" (Tracy Chevalier) thôi.
     
    Chỉnh sửa cuối: 10/5/17
    nguyenthanh-cuibap and meetdak like this.
  5. rockyou

    rockyou Lớp 5

    Nguyenthanh-cuibap, "Hoạ phẩm", là danh từ chỉ các loại nguyên vật liệu dành cho nghề vẽ chứ không phải dành để chỉ tác phẩm. Rất nhiều người nhầm lẫn trong trường hợp này. Cũng như có lần mình đã trao đổi, "Danh họa" là danh từ chỉ người (họa sĩ) chứ không phải danh từ chỉ vật (tác phẩm)... Cảm ơn bạn !!!
     
    nguyenthanh-cuibap thích bài này.
  6. Caruri Tlkd

    Caruri Tlkd Lớp 12

    Bản dịch đầy đủ của Đặng Tuyết Anh, Nhã Nam ấn hành:

    Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link
     
Moderators: thanhbt

Chia sẻ trang này