Tâm lý XH Thức Tỉnh - Anthony De Mello

Thảo luận trong 'Tủ sách Văn học nước ngoài' bắt đầu bởi Heoconmtv, 11/6/15.

Moderators: thanhbt
  1. Heoconmtv

    Heoconmtv Moderator Thành viên BQT

    [​IMG]
    Thức Tỉnh
    Nguyên Tác: Awareness
    Tác giả: Anthony De Mello
    Dịch Giả: Lm. Lê Công Đức​

    Một dịp nọ đang quây quần giữa các bạn bè người ta yêu cầu cha Tony de Mello phát biểu ít lời về tính chất của công việc cha đang đảm nhiệm. Cha đứng lên, kể một câu chuyện mà sau này cha vẫn hay nhắc lại trong các cuộc trao đổi - và các bạn cũng sẽ đọc thấy nó trong cuốn “Song of the Bird” của Cha. Còn tôi, phải giật mình chăm chú theo dõi vì cha bảo câu chuyện này cũng nhằm đặc biệt để nói với tôi:

    Có người nọ nhặt được quả trứng đại bàng, đem bỏ vào ổ gà đang ấp trong chuồng. Chú đại bàng con nở ra và lớn lên cùng lứa với đàn gà con.
    Cứ thế suốt đời đại bàng con chỉ làm những việc mà lũ gà con vẫn làm, và cứ tưởng mình là một gà con. Nó cũng bới đất tìm sâu bọ, cũng kêu cục tác như các ả gà mái và cũng quen đập cánh bay lên cao chừng hơn nửa thước. Thời gian thấm thoát trôi, đại bàng ta rồi cũng già. Bữa kia, nó trông thấy một con chim tuyệt đẹp bay phía trên nó trong bầu trời lồng lộng thênh thang. Với dáng vẻ uy nghi dũng mãnh, cánh chim ấy nhẹ nhàng băng giữa cuồng phong, chỉ lâu lâu mới khẽ vỗ nhịp đôi cánh vàng mạnh mẽ của mình.

    Đại bàng ta nhìn lên kinh hãi. Nó hỏi “cái gì vậy?”. Một bạn gà của nó trả lời: “Đó là đại bàng - vua của các loài chim. Đại bàng thuộc về trời cao, còn bọn mình thuộc về mặt đất. Bọn mình chỉ là loài gà”.

    Cứ vậy, đại bàng ta sống và chết như một chú gà vì nó vẫn đinh ninh mình chỉ là gà.

    Tôi sửng sốt thật sự vì thoạt tiên cảm thấy như mình bị tát thẳng vào mặt. Không phải là cha đã công khai so sánh tôi với chú gà nuôi trong chuồng đó sao? Nghĩ kỹ về một phương diện nào đó thì cũng đúng - mà cũng không đúng. Song sỉ nhục tôi thì cha không bao giờ - bởi đó không phải là lối của cha. Điều cha muốn nói là dưới mắt cha, tôi là một chú đại bàng “thứ thiệt” thế mà vẫn chẳng hay biết gì về những tầm cao mà mình có thể bay tới. Và câu chuyện trên đã khiến tôi hiểu cái tiêu chuẩn mà cha đánh giá sự vật, cũng như hiểu được tình yêu và sự kính trọng chân thành của cha đối với con người trong khi cha vẫn luôn khẳng khái nói lên sự thật. Thức tỉnh người ta về sự cao cả đích thực của họ, đó chính là tất cả công việc của cha. Quả thực Cha Tony De Mello đã chứng tỏ sở trường của ngài trong việc trình bày tiếng gọi “thức tỉnh”, trong việc giúp người ta nhận ra ánh sáng nơi chính mình để tự soi giọi cho mình và cho người khác; đồng thời cha cũng vạch cho họ thấy rằng họ không hèn kém như họ tưởng.

    Tác phẩm này là một góp nhặt từ những đối thoại và những chia sẻ có thật của cha Tony, bao trùm nhiều đề tài mà qua đó cha đã đốt nóng lên tâm huyết của những người lắng nghe cha.

    Sau khi cha qua đời tôi phải đảm nhận công việc ghi lại và phổ biến cái tinh thần hàm chứa trong những lời chia sẻ của cha, đồng thời giữ vững cho được nét ung dung tự tại của cha trước một độc giả vốn rất sẵn sàng phản ứng.

    Tôi cũng xin cám ơn các vị như George Mc Cauley, S.J, Joan Brady, John Culkin và rất đông những vị khác nữa đã nhiệt tình cộng tác để những giây phút thú vị, vui vẻ và sôi nổi mà cha Tony trước đây đã dành để chia sẻ với những con người thật - lại được bắt gặp cách lạ lùng nơi những trang sách này.

    Xin bạn hãy thưởng thức cuốn sách này. Hãy để cho những lời của cha thấm vào tâm hồn bạn, và bạn hãy lắng nghe - như cha Tony gợi ý - bằng cả trái tim của bạn.

    Bạn hãy nghe những câu chuyện của cha Tony và bạn sẽ thấy vọng lại những câu chuyện của chính bạn. Bạn cho phép tôi để bạn lại một mình với cha Tony. Bạn sẽ tìm thấy nơi ngài một vị linh hướng và một người bạn tri kỷ trong đời.
     

    Các file đính kèm:

  2. kinhnhieuloc

    kinhnhieuloc Banned

    Xin gởi các bạn bản tiếng Anh - không biết có ai post chưa?
     

    Các file đính kèm:

    Cuteanh, river76, bodua and 4 others like this.
Moderators: thanhbt

Chia sẻ trang này