Gần đây mình đọc một số cuốn sách dịch mới xuất bản và thấy đây không phải là bản mới nhất trong tiếng anh. vậy vụ lệch nội dung như trên là do nxb lười dịch lại hay là họ chỉ có quyền sở hữu với bản họ đã mua nhỉ mọi người? --- ngoài lề, thắc mắc về quy trình xuất bản: việc cập nhật thêm nội dung thì chi phí xuất bản có đội lên thêm nhiều không ta
Việc họ được dịch và XB phiên bản in năm nào là do hai bên thống nhất. Rất nhiều sách phổ biến KH ở VN của DK ... đều được dịch và in từ các bản cách đây ít năm. Khi họ cập nhật mới, in lại mình có được quyền cập nhật in lại hay không theo tôi là do thỏa thuận hai bên. Đương nhiên có quyền cập nhật in lại theo bản mới sẽ đắt hơn chỉ mua 1 bản trước đó. Chưa kể chắc gì sách in ra đã bán được hết để thu lời.