Cơ Đốc Kinh Thánh Toàn Tập - Bản dịch Thế Giới Mới <epub>

Thảo luận trong 'Tủ sách Tôn giáo' bắt đầu bởi maidorim, 19/4/18.

Moderators: mopie
  1. christian08

    christian08 Lớp 2

    Thế ạ, cái này mình không rõ lắm, vì mình chỉ đọc sơ qua nội dung thì thấy các tên gọi giống của đạo Tin lành hơn, vậy thôi ạ :D
     
  2. xoideo

    xoideo Lớp 3

    đọc bản của nhóm Các Giờ kinh Phụng Vụ nhé bạn
     
    Chỉnh sửa cuối: 6/8/18
  3. summer_bkarda

    summer_bkarda Lớp 3

    Đúng rồi, nhóm này quảng bá kinh vãi, nhỡ dính vào thì họ theo lằng nhằng luôn
     
  4. maidorim

    maidorim Guest

    Thảo nào làm đẹp và chia sẻ miễn phí như vậy. Nhưng mình không hiểu là khác ở những chỗ nào vậy, có phải xuyên tạc không?
     
  5. tiendungtmv

    tiendungtmv Lớp 5

    Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link Không phải xuyên tạc mà là cách nhìn khác. Như nhấn mạnh Thượng đế có tên là Giê hô va như bản gốc cựu ước của người Do Thái. CÒn cơ bản thì giống với các bản khác. Kiểu như một tác phẩm Tam quốc hay Thủy hử có nhiều bản dịch vậy.
     
    maidorim thích bài này.
  6. maidorim

    maidorim Guest

    Cảm ơn bạn vì thông tin!
     
  7. summer_bkarda

    summer_bkarda Lớp 3

    Thấy nhóm này có nhiều nét na ná Pháp luân công, nhất là tính chất truyền đạo rất hăng hái và nhiều khi hung hãn.
     
    maidorim thích bài này.
  8. kedocsach

    kedocsach Lớp 1

    bạn ơi link die rùi !
     
  9. Hieu_Van

    Hieu_Van Mầm non

    HƯỚNG DẪN ĐỌC KINH THÁNH CHO NGƯỜI VIỆT NAM (I)

    "
    Kinh Thánh là một cuốn sách quan trọng như vậy, nhưng người mới học muốn tìm hiểu về nó lại gặp trở ngại vô cùng.

    Trước hết vì sách Kinh Thánh gần như chỉ được lưu truyền trong các giáo hội nên người ngoài khó tiếp cận. Ngay cả khi có sách rồi, người ta cũng không hiểu phải đọc sách ấy ra sao vì nó quá dày và khó hiểu. Chuyện này, một lần nữa, lại do sự khép kín của cộng đồng Ki-tô giáo tại Việt Nam: người ngoại đạo khó mà tham gia các nhóm học Kinh Thánh do nhà thờ tổ chức (mặc dù bên Tin Lành đã có nhiều nỗ lực trong việc truyền đạo cho người mới).

    Một cách tìm hiểu khác là đọc các bài giới thiệu Kinh Thánh. Tuy nhiên những bài giới thiệu Kinh Thánh bằng tiếng Việt tôi đã đọc đều không làm tôi ưng ý. Nó chủ yếu được viết bởi hội nhóm tôn giáo nên câu chữ luôn nặng nề về giáo lý, không hợp với người đọc phổ thông.

    Một bài giới thiệu Thánh Kinh cho người mới tìm hiểu, theo tôi phải gồm giới thiệu nguồn gốc và nội dung sách, cách đọc, sau đó đưa ra các ấn bản tốt nên đọc.

    Vậy việc chưa có ai làm thì tôi làm. Tôi cũng phải nói rõ ngay rằng tôi chưa bao giờ được đào tạo về Thánh Kinh, cũng chưa rửa tội ở bất cứ nhà thờ nào (mặc dù tôi đi nhà thờ suốt và đọc Kinh Thánh gần như mỗi ngày). Những hiểu biết tôi trình bày dưới đây hoàn toàn do tự tìm hiểu và có thể chứa nhiều sai sót."

    Nguồn: chiep.co

    Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link
     
  10. chimtri

    chimtri Mầm non

     
  11. cxz27

    cxz27 Lớp 7

    Bây giờ có app Bible Gateway họ có rất nhiều bản dịch kinh thánh của trăm ngôn ngữ, cứ tải về chọn bản Việt đọc thôi.
     
    kedocsach thích bài này.
Moderators: mopie

Chia sẻ trang này