TG Khác Bác sỹ từ Lhasa - Lobsang Rampa - Emil Group dịch

Thảo luận trong 'Tủ sách Tôn giáo' bắt đầu bởi Redami, 28/11/15.

Moderators: mopie
  1. Redami

    Redami Lớp 4

    BÁC SỸ TỪ LHASA - Lobsang Rampa - Emil Group dịch

    Tuesday Lobsang Rampa tự nhận mình là linh hồn một vị Lạt ma người Tây Tạng đã mượn tạm xác của một người Anh tên là Cyril Hoskin (8 tháng 4 năm 1910 - 25 tháng 1 năm 1981).Vào tháng 11 năm 1956, cuốn sách đầu tiên với tựa đề The Third Eye (Con mắt thứ ba hay Tây Tạng huyền bí) được xuất bản ở Anh. Cuốn sách kể lại những kinh nghiệm của ông khi lớn lên trong một tu viện ở Tây Tạng từ năm lên bảy tuổi. Tựa đề cuốn sách liên quan đến một cuộc phẫu thuật trên trán để mở ra con mắt thứ ba làm tăng cường khả năng nhìn hào quang của ông. Trong cuốn The Rampa story (Câu chuyện của Rampa) và Doctor from Lhasa (Bác sỹ từ Lhasa), ông kể rằng thân xác ông đã bị hủy hoại nặng nề vì những đòn tra tấn của phát xít Nhật nên đã mượn xác của Cyril Henry Hoskin để viết ra những cuốn sách ký tên là Lobsang Rampa. Ông Cyril là một người thợ sửa ống nước, sau khi hồn của Tu sĩ Bác sĩ Rampa nhập vào mới bắt đầu viết những cuốn sách về Tây Tạng.

    Trong cuốn “Bác sỹ từ Lhasa”, Lobsang Rampa rời Lhasa và sống ở Trùng Khánh, Trung Quốc để học y học phương Tây (trường Mỹ), học lái máy bay và cuối cùng bị người Nhật bắt và tra tấn. Lobsang trải qua thời gian rất dài sống trong trại tập trung, làm việc như các nhân viên y tế chính thức cho đến ngày ông trốn thoát. Trong cuốn sách ông cũng hướng dẫn làm thế nào để sử dụng một quả cầu pha lê cho khoa chiêm tinh và phép thở sâu đúng cách để cải thiện sức khỏe.
     

    Các file đính kèm:

    Last edited by a moderator: 29/11/15
  2. sannyas60

    sannyas60 Lớp 8

    Hôm trước đi hội sách cũ mua được cuốn Con mắt thứ ba này, tiếng Việt. Nhưng họ chỉ dịch đến đoạn Rampa chuẩn bị mở con mắt thứ 3 thì hết.
    Tìm đọc tiếng Anh thì thấy họ làm trò kinh khủng lắm đế mở con mắt thứ 3. Chọc mấy thanh sắt vào hộp sọ, để đó mấy ngày rồi rút ra. Khi rút ra thì nhìn người cứ như là đang đeo kính nhìn tia hồng ngoại ấy...5cat122
    Anh em ai thử phát xem thế nào đi!???...3D_16:fish::3D_28:
     
    ChoTo and chichi.myluckycharm like this.
  3. Redami

    Redami Lớp 4

    Khiếp quá. Bạn thử đi rồi hãy tư vấn cho mọi người nhé.
     
  4. sannyas60

    sannyas60 Lớp 8

    Muốn có con mắt thứ 3 như Na-tra thần thành thì phải chịu khó tí thôi...1yoyo23
     
  5. Hungle

    Hungle Lớp 4

    Đây là cuốn "Con Mắt Thứ Ba" đầy đủ (Bản Việt ngữ):
    [​IMG]
     

    Các file đính kèm:

    quan286, Dinh Dat, meocon and 44 others like this.
  6. Hungle

    Hungle Lớp 4

    Còn đây là bản Anh ngữ:
    T. Lobsang Rampa was preordained to be a Tibetan priest, a sign from the stars that could not be ignored. When he left his wealthy home to enter the monastery, his heart was filled with trepidation, with only a slight knowledge of the rigorous spiritual training and physical ordeal that awaited him . . . .
    This is his story, a hauntingly beautiful and deeply inspiring journey of awakening within Chakpori Lamasery, the temple of Tibetan medicine. It is a moving tale of passage through the mystic arts of astral projection, crystal gazing, aura deciphering, meditation, and more, a spiritual guide of enlightenment and discovery through the opening of the all-powerful, the all-knowing . . . .
     

    Các file đính kèm:

  7. Sakura2k7

    Sakura2k7 Banned

    Chỉ có Nhị Lang thần mới có 03 con mắt thôi...!!!
     
  8. sannyas60

    sannyas60 Lớp 8

    Không biết ai đã từng đọc ở đâu đó về cách ghi nhớ theo Kiểu tủ thuốc như trên sách này nói chưa?:think:
     
  9. sannyas60

    sannyas60 Lớp 8

    Ai cũng có mà bác, người người đều có, có điều là chưa mở ra thôi?

    [​IMG]

    Người Ai Cập cổ đại đã hám phá ra từ lâu rồi, chính là con mắt của thần Ra chứ đâu ?

    Thần mặt trời = thần ánh sáng => mắt...
     
    VietNhan and Hungle like this.
  10. Hungle

    Hungle Lớp 4

    Cám ơn bạn, mình đọc loại sách huyền-bí về Ai-Cập ... cũng khá, nhưng chưa biết đến điều nầy. Thành ra "Huyền-bí" nhưng chưa chắc là huyền-bí, mà đó là "Khoa-học", duy có điều con người chưa hiểu biết đến nơi đến chốn mà thôi. Cũng như đức Phật bao nhiêu ngàn năm trước đã cho chúng sinh biết vũ-trụ có hằng hà sa số thế-giới, mà mãi sau nầy khoa-học mới nhận ra.
     
  11. dungvstrang

    dungvstrang Mầm non

    Cảm ơn các bác, để em về ngâm cứu dần :)
     
  12. Sakura2k7

    Sakura2k7 Banned

    Mèo đã đọc The Third Eye (Con mắt thứ ba hay Tây Tạng huyền bí) và thấy thật Tuyệt vời. Lùng sục trên NET thấy có thêm 2 cuốn nữa của Lobsang Rampa bèn up lên cho những ai có cùng niềm đam mê.... Mèo rất là mong sẽ đọc được hết trọn bộ 19 cuốn của Lạt ma Bác sĩ Lobsang Rampa. Chúc các bạn Emil Group luôn luôn mạnh khỏe!!!

    Nguồn Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link
     

    Các file đính kèm:

  13. boyxda

    boyxda Lớp 1

    Có thêm cuốn này nữa nhé!
     

    Các file đính kèm:

  14. dklam93

    dklam93 Mầm non

    Cảm ơn bạn @boyxda, có cuốn nào khác của Lobsang dược nhóm Emil grop dịch không bạn? Mình tìm mãi mà k thấy trang web hoặc facebook của nhóm này đâu :(
     
  15. xversion1

    xversion1 Lớp 3

    Mình thấy sách ông này viết nếu nói là tiểu thuyết thì còn có chút lôi cuốn, chứ nói là hồi ký cuộc đời kiếp trước thì hoang đường quá. Đọc đoạn đầu đã thấy hoang đường rồi, như kiểu phim chưởng chứ ko phải thực tế.
     
  16. dklam93

    dklam93 Mầm non

    Kiếp trước và hành trình ông này nhập vào một người phương Tây chỉ là nội dung rất nhỏ trong các cuốn sách của Rampa. Nội dung phần lớn trong sách của Rampa là các vấn đề tâm linh, huyền thuật. Mình đọc khá nhiều sách của tác giả khác thì nhiều nội dung của Rampa có sự tương đồng.

    Bỏ qua một bên việc ông này có đúng là người Tây Tạng hay chỉ là người phương Tây thì kiến thức của ông về vấn đề huyền thuật và tâm linh vẫn rất đáng tham khảo. Ý kiến của nhân của mình là vậy :D
     
    matnasat thích bài này.
  17. Redami

    Redami Lớp 4

    Câu chuyện của Rampa (The Rampa Story, xuất bản 1960):


    Trong những năm gần đây, một vài cuốn sách đã làm dấy lên nhiều tranh cãi hơn cả là cuốn sách CON MẮT THỨ BA của Lobsang Rampa, và những cuốn sách khác được viết dưới ngòi bút của ông.

    Lý do thật đơn giản. Khi một người Anh tuyên bố rằng cơ thể của ông đã được chuyển giao cho linh hồn của một vị Lạt Ma Tây Tạng, ông hiểu rằng sẽ có nhiều chỉ trích.

    Thêm vào đó, ông kể nhiều trải nghiệm đặc biệt, rất chi tiết về cuộc sống của ông trước đây, hoàn toàn nằm ngoài những quy luật tự nhiên theo cách ta hiểu nên không có gì phải ngạc nhiên khi có những phản ứng sôi nổi.

    Mà những phản ứng loại này thường nảy sinh từ sự thiếu hiểu biết. Những điều chưa từng được biết trước đây khi thoạt nhìn luôn gây tâm trạng lo ngại. Thực tế là Bác sĩ Rampa giờ đây có hàng nghìn độc giả trên khắp thế giới, điều đó chính là bằng chứng cho thấy không phải tất cả mọi người đều có tâm trí đóng kín trước những điều mới lạ.

    Chính vì lực lượng độc giả hùng hậu này – và cả những độc giả còn hoài nghi cũng đông không kém, hay những độc giả không thể phản bác nhưng cũng chẳng thể giải thích được làm thế nào ông lại có những trí tuệ đó nếu câu chuyện của ông không thật – mà Bác sĩ Rampa đã viết cuốn sách này, cuốn sách thứ ba của ông.

    CÂU CHUYỆN CỦA RAMPA là câu trả lời của Lobsang Rampa dành cho tất cả các nhà phê bình của mình, và từng trang sách đều được ông cam kết một cách kiên định về tính chân thực.

    Cuốn sách này tiếp nối các cuốn Con mắt Thứ Ba, và Bác sĩ đến từ Lhasa. Ngay từ khi chưa bắt đầu ông muốn nói với bạn rằng đây là SỰ THẬT, không phải hư cấu. Tất cả mọi điều mà ông đã viết trong hai cuốn kia đều là sự thật, và là trải nghiệm của chính mình. Cái tôi chuẩn bị viết về những băn khoăn trước sự phân chia tính cách của con người và bản ngã, một vấn đề mà những người Phương Đông hiểu rõ. Tự bản thân quyển sách sẽ nói lên điều đó!

    Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link
     
    vinhhoa and tiendungtmv like this.
  18. Redami

    Redami Lớp 4

    BA KIẾP SỐNG/ 3 ĐỜI SỐNG - (Three Lives – Lần đầu xuất bản năm 1977) - Lobsang Rampa

    Cuốn sách kể về những kiếp sống của ba người rất khác nhau và những gì họ cảm nhận được khi chết tuỳ theo niềm tin nơi họ. Chúng ta sẽ được dẫn theo từng con đường và thấy cuộc hành trình đưa họ đến đâu, cách tất cả chấm dứt tại cùng một nơi. Trước hết là một người vô thần, thứ hai là một Người Do Thái cải sang những giáo phái khác, cuối cùng một tu sĩ Thiên chúa giáo.


    LỜI MỞ ĐẦU

    Quyển sách này KHÔNG được giới thiệu đến bạn như một tiểu thuyết viễn tưởng bởi một lý do rất đặc biệt; nó KHÔNG phải là viễn tưởng.

    Đương nhiên, chúng ta có thể dễ dàng đồng ý với nhau rằng một số ngôn từ trong sách về cuộc sống trên thế giới này nghe rất “mỹ từ”, nhưng hãy chấp nhận tuyên bố của tôi rằng MỌI THỨ về cuộc sống ở “Thế giới bên kia” là hoàn toàn có thật.

    Một số người được sinh ra với tài năng âm nhạc thiên bẩm; một số người lại có tài năng nghệ thuật vĩ đại, họ vẽ và làm cả thế giới say đắm. Một số người khác lại có thể được ban tặng những năng khiếu vượt trội nhờ sự chăm chỉ làm việc và tận tụy trong học tập của họ.

    Tôi có rất ít trải nghiệm vật chất trong thế giới này, không xe hơi, không TV, không có cái này và không có cái kia, và suốt 24 giờ một ngày, tôi gắn chặt với chiếc giường, bởi một lẽ, tôi bị liệt hai chân. Điều này đã cho tôi cơ hội lớn để có thể phát triển tài năng và khả năng trời phú từ khi mới sinh ra.

    Tôi có thể làm được mọi điều mà tôi đã viết trong những trang sách này, trừ việc đi lại! Tôi có khả năng du hành thể vía và do sự nghiên cứu của tôi, tôi cho rằng, nhờ vào cái tật đặc biệt của mình mà tôi có thể du hành thể vía đến các Cõi Giới khác. Những nhân vật trong quyển sách này là những người đã sống và chết đi trên thế giới này, và nhờ vào cơ duyên đặc biệt mà tôi có thể theo gót họ trong những “Chuyến du hành đến Vô Định”.

    Mọi điều trong quyển sách này về Hậu Kiếp đều cực kỳ chân thực, do đó tôi sẽ không gọi đây là một cuốn tiểu thuyết Viễn Tưởng.

    - Lobsang Rampa -

    --------------------------------------------------------------

    Link down file nén 3 định dạng: Word A4, Epub, PDF A5


    Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link
     
    vinhhoa thích bài này.
  19. Redami

    Redami Lớp 4

    CÁC SÁCH VIẾT BỞI TÁC GIẢ T. LOBSANG RAMPA

    Tác giả viết tổng cộng 19 cuốn dưới đây:


    1. Con mắt thứ ba hay Tây Tạng Huyền bí - (The Third Eye - Lần đầu xuất bản năm 1956, đã dịch Việt ngữ). Đây là cuốn sách đầu tiên, một cuốn tự truyện về cuộc hành trình của một thanh niên trẻ để trở thành một vị Lạt ma y tế và trải qua phẫu thuật để mở con mắt thứ ba. Chúng ta có được cái nhìn thoáng qua về cuộc sống trong tu viện lạt ma ở Tây Tạng và hiểu biết sâu sắc về kiến thức tâm linh. Cho đến thời điểm này cuộc sống trong các tu viện lạt ma ở Tây Tạng vẫn chưa được biết đến, ngay cả với một số ít người đã thực sự viếng thăm Tây Tạng. Lobsang đã vào tu viện Chakpori ở Tây Tạng và được học những điều bí mật nhất của khoa học Tây Tạng bí truyền và nhiều điều hơn nữa.


    2. Bác sĩ từ Lhasa - (Doctor from Lhasa - Lần đầu xuất bản năm 1959, đã dịch Việt ngữ) Câu chuyện tiếp tục với việc Lobsang rời Lhasa và sống ở Trùng Khánh, Trung Quốc. Ở đây, ông đẩy mạnh nghiên cứu y khoa, học lái máy bay và cuối cùng bị người Nhật bắt và tra tấn. Lobsang trải qua thời gian rất dài sống trong trại tập trung, làm việc như các nhân viên y tế chính thức cho đến ngày ông trốn thoát. Lobsang là một trong số rất ít người còn sống sót khi quả bom nguyên tử đầu tiên ném xuống Hiroshima. Trong cuốn sách ông cũng hướng dẫn làm thế nào để sử dụng một quả cầu pha lê cho khoa chiêm tinh và tập thở để cải thiện sức khỏe.


    3. Câu chuyện của Rampa - (The Rampa Story - Lần đầu xuất bản năm 1960, đã dịch Việt ngữ), hành trình của Bác sĩ Rampa tiếp tục khi ông đi từ Hàn Quốc vào Nga, qua Châu Âu, đi thuyền sang Mỹ, cuối cùng kết thúc ở Anh. Lobsang bị bắt và tiếp tục chịu đựng sự tra tấn cho đến khi một lần nữa, ông trốn thoát bằng cách lái chiếc xe ô tô sang trọng. Trong cuốn sách này, Lobsang cho biết ông đã mượn tạm thân xác của một người đàn ông người Anh tên là Cyril Henry Hoskins, người mong muốn rời khỏi thế giới này, để tiếp tục nhiệm vụ đặc biệt của mình.


    4. Hang đá của người cổ đại - (The Cave of the Ancients – Lần đầu xuất bản năm 1963, đã dịch Việt ngữ), cuốn sách cho ta một cái nhìn thoáng vào lịch sử đã qua của Trái đất và những cư dân của nó thời đó, những người đã giấu các thiết bị kỹ thuật cao mà cho đến ngày nay vẫn còn bí ẩn. Lobsang cùng với Thầy của ông, Đại Đức Lạt Ma Mingyar Dondup, đã đến thăm nơi mà công nghệ này được cất giấu và nhìn thấy tận mắt thiết bị tuyệt vời này. Công nghệ này vẫn đang chờ đợi những người có thể sử dụng nó cho lợi ích của nhân loại và thời gian đó đang đến gần.


    5. Sống với vị Lạt Ma - (Living with the Lama – Lần đầu xuất bản năm 1964), cuốn sách được một trong những con mèo của Bác sĩ Rampa, Fifi Greywhiskers, đọc cho ông viết bằng ngoại cảm,. Loài vật không câm như nhiều người nghĩ, chúng ta mới câm so với tất cả các loài động vật. Tất cả các loài động vật đều có thể giao tiếp thông qua thần giao cách cảm, con người cũng có khả năng này nhưng đã bị ngăn chặn do bản chất xấu xa của họ. Fifi nói về cuộc sống của mình trước khi gặp Bác sĩ Rampa và những cuộc hành trình họ đã cùng bên nhau.


    6. Bạn là mãi mãi - (You Forever – Lần đầu xuất bản năm 1965, đã dịch Việt ngữ) là cuốn sách đầu tiên trong hai cuốn sách tự luyện tập siêu hình học. Cuối cùng, chân lý! Cuốn sách này giải thích bằng những thuật ngữ đơn giản rõ ràng làm thế nào để bắt đầu học một vài kỹ năng siêu hình và những điều có thể làm, những điều không được làm để đạt được mục tiêu đó. Các nội dung được nói tới gồm du hành bằng thể vía, thần giao cách cảm, thấu thị, hào quang và nhiều hơn nữa.


    7. Trí tuệ người xưa - (Wisdom of the Ancients – Lần đầu xuất bản năm 1965) là cuốn sách thứ hai trong hai cuốn sách tự luyện tập siêu hình học. Trong cuốn sách này Lobsang giải thích ý nghĩa hoặc nhiều từ huyền bí theo một dạng dễ hiểu cho người phương Tây. Nhiều bài tập về thở, về đá, về chế độ ăn kiêng và tại sao bạn không nên tập thể dục.


    8. Chiếc áo cà sa - (The Saffron Robe – Lần đầu xuất bản năm 1966) cuốn sách đưa ra nhìn sâu sắc hơn nữa vào cuộc sống của Bác sĩ Rampa trong Lạt ma viện với người Thầy cao quý của ông, Đại Đức Lạt Ma Mingyar Dondup. Nguồn gốc của Phật giáo, với những câu chuyện có thực về Thái tử Gautama, và làm thế nào Ngài trở thành Đức Phật với Tứ diệu đế.


    9. Các chương của cuộc đời - (Chapters of Life – Lần đầu xuất bản năm 1967) Bác sĩ Lobsang nói về các chiều, về các thế giới song song và những lời tiên tri, cung cấp cho người đọc một sự hiểu biết sâu sắc hơn. Tác giả cũng trả lời các câu hỏi về tôn giáo nói chung và Kitô giáo nói riêng. Tôn giáo phục vụ một mục đích mà nhiều người bỏ qua khi chúng ta có thể thấy rõ xã hội và cộng đồng đang ngày càng mục nát.


    10. Vượt lên chiều thứ mười - (Beyond the Tenth – Lần đầu xuất bản năm 1969) Cuốn sách gồm những câu hỏi và lời giải đáp đầu tiên này. Bác sĩ Rampa đưa ra lời tư vấn, giảng dạy để chăm sóc cho cơ thể vật chất và tinh thần của bạn, mục đích của cuộc sống, cái chết, tái sinh và UFO. Một vài liệu pháp thảo dược cho những căn bệnh thông thường. Bác sĩ Rampa cũng hướng dẫn cách bắt đầu cho những người thực sự muốn biết làm thế nào để nhìn thấy hình ảnh hào quang.
     
    LRC thích bài này.
  20. Redami

    Redami Lớp 4

    11. Nuôi dưỡng ngọn lửa - (Feeding the Flame – Lần đầu xuất bản năm 1971) mười cuốn sách đầu tiên đã cố gắng để thắp sáng ngọn nến, nhưng bây giờ chúng ta phải nuôi dưỡng ngọn lửa đó, ngọn lửa của cuộc đời. Nhiều câu trả lời cho những câu hỏi của người đọc. Bằng chứng xác thực về luân hồi bằng cách trích dẫn một ví dụ trong lịch sử và giải thích sự kiện đó một cách chi tiết.


    12. Ẩn sĩ - (The Hermit – Lần đầu xuất bản năm 1971), Bác sĩ Lobsang gặp một ẩn sĩ mù để tiếp tục việc học của mình và phát hiện về những người đầu tiên sống trên trái đất, những người này được gọi là Người Làm Vườn của Trái Đất. Chúng ta không phải là hành tinh duy nhất có người ở trong thái dương hệ này mà cả trong bất kỳ hệ mặt trời và thiên hà nào khác. Một cái nhìn chân thực sâu sắc về nhà tiên tri Moses và Đức Chúa Giêsu Kitô.


    14. Ánh sáng ngọn nến - (Candlelight – Lần đầu xuất bản năm 1973) trong cuốn sách này Bác sĩ Lobsang cho chúng ta biết về con lắc và làm thế nào để sử dụng chúng. Những biểu đồ hoàng đạo và chiêm tinh học. Ông cũng đưa vào nội dung một cuộc họp trước đó với báo chí – được người bạn thân của ông, ông Alain Stanke, sắp xếp. Trả lời các câu hỏi của người đọc và tập trung nhiều về bí ẩn của cuộc sống.


    15. Hoàng hôn - (Twilight – Lần đầu xuất bản năm 1975) Lobsang giải thích việc du hành bằng thể vía và các cấp độ của nó. Ông chuyển đến ở Calgary và trả lời nhiều hơn về những bí ẩn của cuộc sống và bí ẩn lớn nhất của Trái đất rỗng của chúng ta một cách chi tiết hơn. Bác sĩ Rampa giải thích sử dụng con lắc một cách đúng đắn như thế nào, sức mạnh của lời cầu nguyện, hôn nhân và ly dị, phù thủy và sở hữu, và nhiều, nhiều vấn đề khác. 16. Như là đã xảy ra - (As it Was – Lần đầu xuất bản năm 1976) Cuốn sách này tiếp tục câu chuyện về cuộc đời của Bác sĩ Rampa, từ khi ông sống ở Tây Tạng đến những chuyến phiêu lưu trên toàn cầu. Cũng là CÂU CHUYỆN CÓ THẬT - trực tiếp từ phía bên kia - về cuộc đời của Cyril Henry Hoskins trước khi Bác sĩ Rampa mượn xác Cyril, để giải thích những nhận xét thô thiển rằng ông chỉ là một người thợ sửa ống nước.



    17. Tôi tin - (I Believe – Lần đầu xuất bản năm 1977, đã dịch Việt ngữ) trong cuốn sách này Bác sĩ Rampa nói về một người tự sát, chính xác những gì sẽ xảy ra, và họ sẽ phải trả như thế nào món nợ mà nó có thể trải dài qua nhiều kiếp sống – mỗi một lần điều kiện sẽ trở nên càng khó khăn hơn nếu họ không học hỏi từ những sai lầm của họ. Bất cứ ai dự tính tự tử nên đọc điều này trước khi hành động quyết liệt như vậy. Bên cạnh đó, ông cũng đưa ra cái nhìn về Thượng Đế từ những quan điểm khác nhau, về Phong trào Giải phóng Phụ nữ, nơi phụ nữ bắt đầu đi sai đường.


    18. Ba đời sống - (Three Lives – Lần đầu xuất bản năm 1977, đã dịch Việt ngữ), cuốn sách kể về những kiếp sống của ba người rất khác nhau và những gì họ cảm nhận được khi chết tuỳ theo niềm tin nơi họ. Chúng ta sẽ được dẫn theo từng con đường và thấy cuộc hành trình đưa họ đến đâu, cách tất cả chấm dứt tại cùng một nơi. Trước hết là một người vô thần, thứ hai là một Người Do Thái cải sang những giáo phái khác, cuối cùng một tu sĩ Thiên chúa giáo.


    19. Nhà thông thái người Tây Tạng - (Tibetan Sage - Lần đầu xuất bản năm 1980) cuốn sách cuối cùng của Bác sĩ Rampa. Ông nhớ lại những trải nghiệm với Thầy của mình trong ngôi đền bên trong hang động của người xưa. Thế giới được bắt đầu như thế nào bởi vụ nổ lớn và Big Bang là gì. Giải thích thêm nó diễn ra như thế nào và các tác hại của dầu khí không phải là nhiên liệu hóa thạch. Đây là những lời cuối cùng của Bác sĩ Lobsang trước khi rời trái đất này để không bao giờ quay trở lại vào tháng 1 năm 1981, ở độ tuổi khoảng từ 271 và 306 tuổi.
     
    LRC thích bài này.
Moderators: mopie

Chia sẻ trang này