Lord Of The Flies (1954) - William Golding

Thảo luận trong 'Sách tiếng nước ngoài' bắt đầu bởi sun1911, 4/10/13.

  1. sun1911

    sun1911 Lớp 11

    Lord Of The Flies (1954) - William Golding

    Lord Of The Flies - William Golding


    [​IMG]

    Capturing generations of readers since its publication in 1954, "Lord of the Flies" is a cult favorite among students and literary critics. An adventure tale in its purest form, this thrilling account of a group of British schoolboys marooned on a tropical island exposes the duality of human nature itself--the dark, eternal divide between order and chaos, intellect and instinct, structure and savagery.





    Tên sách: Chúa Ruồi
    Tác giả: William Golding
    Dịch giả: Lê Chu Cầu
    Nguyên tác: Lord of the Flies



    Nhà xuất bản: Văn học
    Năm xuất bản: 2010
    Số trang: 324
    Khổ sách: 13 x 20,5 cm
    Trọng lượng: 330 gr



    Thực hiện ebook: hiepsiga
    Ngày hoàn thành: 19/12/2010
    Nguồn: Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link



    Tác phẩm là một câu chuyện giả tưởng, với bối cảnh bi quan rằng thế giới đang ở trong một cuộc chiến tranh hạt nhân tàn khốc. Trên bầu trời Nam Thái Bình Dương, một chiếc máy bay chở đám trẻ Anh đi tị nạn khỏi thảm hỏa bom nguyên tử bất ngờ bị bắn hạ. Viên phi công tan xác cùng chiếc máy bay sau khi thả toàn bộ lũ trẻ xuống một hoang đảo chưa hề có dấu chân người.

    Hoàn cảnh rõ ràng rất thuận lợi cho sự triển khai dụng ý của nhà văn. Đảo hoang hiện ra không khác một thiên đường thực thụ với vườn cây trái xum xuê, những hòn đá màu hồng lung linh trong nắng miền nhiệt đới, suối nước ngọt trong vắt cùng những bãi tắm thiên tạo đẹp không khác gì chốn địa đàng… Và lũ trẻ, sau sự hoàn hồn của bi kịch vừa giáng xuống đầu chúng, đã vui sướng với cuộc sống trên đảo đến mức không muốn trở về nhà. Nhưng niềm vui ngắn chẳng tày gang. Những bất đồng trong quan điểm của hai đứa cầm đầu (vốn có lúc từng rất quý nhau) đã gây ra những mâu thuẫn không đáng có trong nội bộ lũ trẻ. Khác biệt ngày càng lớn về kinh nghiệm và sự khôn ngoan, đi kèm với nỗi sợ hãi cố hữu trước sức mạnh hoang dại của tự nhiên, ảo tưởng về loài ác thú với móng vuốt sắc nhọn rình rập trên đảo đã đẩy những mâu thuẫn ấy đến mức không thể dung hòa được. Lũ trẻ chia làm hai phe đối nghịch. Một bên tiếp tục sống trong những căn lều, ăn trái cây và đốt lửa hiệu với niềm hy vọng mòn mỏi về hình bóng một con tàu ngoài khơi xa; một bên ở trong hang tối, mình trần, vẽ vằn vện và đi săn, không khác gì một bộ lạc thời nguyên thủy. Để rồi trong đoạn cuối cùng của câu chuyện, hiện lên một cuộc săn người thực sự, mà nơi đó, một lũ người-mọi-rợ vác lao truy đuổi để giết chết con-người-văn-minh duy nhất còn sót lại trên hòn đảo. Thậm chí, để làm việc đó, chúng đã điên cuồng và ngu ngốc thiêu rụi cả khu rừng trên đảo, chính thức đạp đổ đi viên gạch cuối cùng của chốn địa đàng để biến nơi ấy thành… địa ngục.
    Hàng hàng lớp lớp những ẩn dụ và biểu tượng gợi ra trong truyện, cùng cách miêu tả chân thực, khách quan và thấu đáo những diễn biến tâm lý tự nhiên của con người, Golding như muốn qua câu chuyện ngụ ngôn hiện đại của mình, gióng lên một hồi chuông cảnh báo toàn nhân loại: việc buông thả “cái Ác Bẩm Sinh” của Con Người sẽ đưa đến một kết cục bi thảm khôn lường.
    Trân trọng giới thiệu với mọi người cuốn sách nổi tiếng nhất của William Golding, chủ nhân giải Nobel Văn Chương 1983.

    Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link
     

    Các file đính kèm:

    Last edited by a moderator: 26/6/14
    omaigot, minhp and hcmangel like this.

Chia sẻ trang này