Lãng mạn The Duke and I [Bridgertons #1] - Julia Quinn

Thảo luận trong 'Tủ sách Văn học nước ngoài' bắt đầu bởi lungocyennhi, 17/11/13.

  1. lungocyennhi

    lungocyennhi Lớp 3

    the-duke-and-i.jpg

    Tên: Bridgertons 1 - The Duke and I (Công tuớc và em)
    Tác giả: Julia Quinn
    Biên dịch: Shane_D

    Giới thiệu:

    ‘The Duke and I’ thuộc series gia đình nhà Bridgerton, có tất cả 8 cuốn, kể về 8 người con trong gia đình, được đặt tên theo thứ tự A, B, C, D, E, F, G, H. Mỗi quyển sách là một cuộc hành trình đi tìm kiếm hạnh phúc.

    Đây là quyển đầu tiên trong series, kể về Daphne Bridgerton, cô con gái lớn nhất và là người con thứ tư trong gia đình. Cô yêu Simon Basset, chàng Công tước đã thề sẽ từ bỏ hôn nhân. Mãi mãi.

    Ngay cả khi đối diện với sự sống còn, bị lôi vào cuộc đấu súng với Anthony – anh trai cô, mà chắc chắn chỉ có chết, những gì anh nói vẫn đơn giản chỉ là Tôi không thể lấy em…

    Vậy, The Duke and I – Công tước và em, mang màu gì? Câu chuyện của họ rồi sẽ ra sao? Hãy đọc và cùng cảm nhận.
     

    Các file đính kèm:

  2. ninhpig

    ninhpig Lớp 5

    [​IMG]

    Sơ lược về tác phẩm

    Thông minh, quyến rũ và cũng lại vô cùng ngây thơ, Daphne Bridgerton không bao giờ tưởng tượng rằng cô sẽ bị cuốn vào vòng xoáy tình yêu với chàng công tước độc thân sáng giá bậc nhất nước Anh, đồng thời cũng là một tay chơi khét tiếng khiến cả mẹ lẫn các anh cô phải cấm đoán. Không chỉ có thế, khi bị anh trai cô lôi vào cuộc đấu súng một mất một còn, anh chàng đó sẵn sàng chấp nhận cái chết chứ nhất định không trao cho Daphne Bridgerton bất cứ điều gì ngoài câu nói, Tôi không thể lấy em…
    Công tước và em - cuốn tiểu thuyết lãng mạn danh tiếng của Julia Qinn, cuốn sách mang màu của ký ức, màu của những rượt đuổi cô độc về cảm xúc, lại cũng tràn ngập màu đỏ của đam mê, màu vàng rực rỡ của hạnh phúc. Khi mọi sắc màu đó hòa quyện, thế giới của hai nhân vật chính tan vào nhau trong sự toàn vẹn…


    *******

    Nhận định

    “Cuốn hút.”
    - Nora Roberts

    “Tôi chỉ có thể chân thành cảm ơn Julia Quinn vì đã phục hồi niềm tin của tôi đối với văn học lãng mạn.”
    - Walaika Haskins, Romance Reader

    “Julia Quinn là Jane Austen đương đại.”
    - Jill Barnett

    “Quinn sẽ mang đến cho các bạn những giấc mơ thú vị.”
    - Romantic Times

    Biên dịch : Shane_D
    Nguồn: Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link
    Làm ebook: ninhpig

    Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link
     
    Chỉnh sửa cuối: 30/3/14
    quan286, minhp, lens9x and 16 others like this.
  3. Se Sẻ Nâu

    Se Sẻ Nâu Lớp 6

    cho mình hỏi chút nhé. Mình có ebook quyển này do bạn Shane_D dịch từ rất lâu rồi (chắc cũng vài năm). Nay thấy ebook của bạn không ghi người dịch hoặc dẫn nguồn, bìa và giới thiệu thì có vẻ là từ sách giấy, nhưng đọc vài trang đầu thấy y như của Shane_D. Theo Sẻ nghĩ, để thể hiện thái độ tôn trọng, bạn nên ghi rõ nguồn, người dịch, nhà xuất bản…
    Đây là quyển đầu trong series nhiều tập, nên trong ebook của Shane_D giới thiệu rất rõ. Còn ebook này vô đề là vào truyện liền… cứ thấy thế nào ấy...
     
    Last edited by a moderator: 30/3/14
  4. ninhpig

    ninhpig Lớp 5

    xin lỗi nhé mình đọc truyện này lâu rồi trên mạng nên không nhớ rõ lắm. Mình sẽ tìm lại và bổ sung nguồn sau :)
     
  5. ninhpig

    ninhpig Lớp 5

    bạn Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link nhớ đánh dấu đầy đủ nhé :) không thì bọn mình không hiểu được bạn down về rồi dùng chương trình đọc như fbreader để đọc nhé nếu đọc qua điện thoại thì dùng kinkle
     
  6. linh.nguyen

    linh.nguyen Mầm non

    Mình rất thích các tác phẩm romance novel của Phương Tây. :)
    Và đây cũng là bộ truyện hay mà tình cờ mình biết.
    Tks
     
  7. rin89

    rin89 Mầm non

    Mình đã đọc từ khi còn TVE, giờ lại thấy lại làm mình vui quá. Cám ơn nhiều.
     

Chia sẻ trang này