Độc Chiếm Hoa Khôi Tủ Sách Tinh Hoa Văn Học Tác giả: Phùng Mộng Long Người dịch: Phạm Thị Hảo Nhà xuất bản: Nxb Hội Nhà Văn Nhà phát hành: Phương Nam Khối lượng: 300 grams Kích thước: 13 x 19 cm Ngày phát hành: 09/2011 Số trang: 324 Sách được thực hiện bởi PHUONG NAM BOOK. Chuyển về ebook bởi ROMANCE BOOK. Nguồn: fb.com/romanbook; TVE Giới thiệu "Tam ngôn", "Nhị phách" có nét mộc mạc của loại văn học thông tục song đọc rất hấp dẫn. Các tác phẩm ưu tú đều có cốt truyện hoàn chỉnh, tình tiết khúc chiết, chi tiết phong phú, khắc họa cá tính nhân vật rất rõ. Về thủ pháp nghệ thuật, hai bộ sách này rõ ràng là tinh tế hơn loại thoại bản nhiều, có thể thấy sự gọt giũa kỹ lưỡng khi miêu tả hoàn cảnh, động tác, đối thoại, chi tiết, đặc biệt là có chú ý miêu tả tâm lý. Nhiều chỗ miêu tả hoạt động tâm lý rất sinh động. Như chàng Tần Trọng trong "Độc chiếm hoa khôi", gặp người đẹp thấy mê mẩn tâm thần, thấy nàng thân ái, bụng cũng tự tin, song nghĩ thân phận mình lại thấy tự ti rất muốn cầu thân lại lo cầu chẳng được, cứ băn khoăn khắc khoải mãi, bao rối rắm phức tạp trong tận đáy lòng được khắc họa tường tận vừa hợp lý vừa hợp tình... Nghệ thuật miêu tả tâm lý là một bước tiến triển rất quan trọng, vì trước kia, các loại truyền kỳ, chí quái, các loại sử truyện, thoại bản thường chỉ chú trọng miêu tả ngôn hình bên ngoài, ít tả hoạt động tâm lý của các nhân vật. "Tam ngôn", "Nhị phách" đã mở ra một hướng khai thác mới cho nghệ thuật tiểu thuyết phát triển sau này.
Tác giả là Phùng Mộng Long, tác giả của Đông Chu liệt quốc (chứ không phải Phùng Mộc Long như tên file), còn Tam ngôn nhị phách là tên gốc của tác phẩm, sửa trong phần tiêu đề topic và thông tin tác phẩm đi bác @thanhbt ơi! Cụ thể ở truyện nào bạn nhỉ, tôi xem thử mấy truyện ở giữa có cái nào bị lỗi font đâu?
Hầu hết là những câu truyện mang tính răn dạy người đời, cách hành văn cũng đơn giản, không thực sự sâu sắc. Đọc để giải trí thì được.