Nâng cao kỹ năng nghe tiếng Anh. Bs Thường

Thảo luận trong 'Tủ sách Học ngoại ngữ' bắt đầu bởi conguyen, 2/10/13.

Moderators: sun1911, Tuan Tran
  1. conguyen

    conguyen Sinh viên năm I

    Phát triển kỹ năng nghe tiếng anh.
    Tình huống của bạn có giống tôi không? Tiếng anh đang tiến triển tốt, ngữ pháp bây giờ không đáng lo, đọc hiểu không phải là vấn đề, bạn đang giao tiếp tương đối nhiều, nhưng nghe vẫn là một vấn đề
    Đầu tiên, nhớ rằng, bạn không có một mình. Nghe có lẽ là kỹ năng khó nhất cho tất cả những học viên học tiếng anh như là ngôn ngữ thứ 2.
    Vì thế, bây giờ bạn biết bạn không một mình…! Ok. Một điều rất quan trọng để nghe và nó có nghĩa là bạn nghe thường xuyên khi có thể. Bước tiếp theo là tìm các bài nghe trên internet.

    Kỹ năng
    Lần đầu bạn bắt đầu nghe, bạn có thể vẫn bực mình vì không hiểu. bạn nên làm gì?

    Sau đây là một vài lời khuyên của tôi

    • Chấp nhận thực tế là bạn sẽ không hiểu tất cả mọi thứ
    • Thư giãn khi bạn không hiểu, thậm trí bạn tiếp tục không hiểu trong một thời gian dài
    • Không dịch sang ngôn ngữ mẹ đẻ khi nghe
    • Hãy lắng nghe ý chính trong cuộc hội thoại. không tập trung vào chi tiết cho tới khi bạn hiểu được ý chính

    Tôi nhớ những vấn đề tôi có khi tôi học tiếng Đức khi lần đầu tiên tôi đến Đức. lần đầu tiên, tôi chẳng hiểu từ gì, tôi khăng khăng dịch nó trong đầu. phương pháp này luôn luôn tạo ra kết quả là nhầm lẫn. sau đó, sau 6 tháng đầu tiên, tôi đã phát hiện ra một sự thật cực kỳ quan trọng là: thứ nhất, dịch sang tiếng mẹ đẻ khi nghe chẳng khác nào tạo ra một bức tường ngăn cách giữa người nghe và người nói. Thứ 2, phần lớn mọi người chính họ sẽ tiếp tục nhắc lại những gì họ nói. Tôi thấy rằng thậm trí tôi không chú ý tôi có thể hiểu người nói nói gì. Tôi đã phát hiện ra những điều quan trọng nhất về nghe là

    Dịch sang tiếng mẹ đẻ khi nghe tạo ra một bức tường giữa chính bạn và người đang nói
    Trong khi bạn nghe người khác nói tiếng nước ngoài(tiếng anh hoặc tiếng nước ngoài khác), bạn sẽ có gắng ngay lập tức dịch sang tiếng mẹ đẻ. Thói quen này sẽ trở nên khó khăn hơn khi bạn nghe phải từ mới. Đó là điều hiển nhiên khi bạn muốn hiểu tất cả những gì người khác nói. Tuy nhiên, khi bạn dịch nó sang ngôn ngữ mẹ đẻ, bạn đang tập trung chú ý của bạn sang việc dịch trong đầu của bạn và khi đó bạn không tập trung nghe người nói. Điều này có lẽ sẽ rất tốt nếu như bạn có thể làm cho người nói chờ đợi bạn dịch xong. Tuy nhiên trong cuộc sống, người nói vẫn tiếp tục nói trong khi bạn dịch. Rõ rang tình huống đó sẽ dẫn đến bạn hiểu được ít đi. Tôi phát hiện ra rằng khi dịch sẽ dẫn đến nó sẽ ngăn cản sự năng động hay hoạt động của bộ não cãi mà thỉnh thoảng không cho phép tôi hiểu tất cả mọi thứ.

    Phần lớn mọi người sẽ tự nhắc lại những thông tin đã nói
    Ngay bây giờ bạn hãy nghĩ về bạn của bạn, gia đình, đồng nghiệp. khi họ nói bằng ngôn ngữ mẹ đẻ, họ có tự nhắc lại những thong tin đã nói không? Tôi nói thế không có nghĩa là nhắc lại từng từ, mà nhắc lại ý chính. Có lẽ họ sẽ làm như vậy nếu họ giống những người tôi đã gặp. nó có nghĩa là bất cứ khi nào bạn nghe ai nói, những thong tin người đó đã đưa ra sẽ được nhắc lại lần 2, hoặc 3 và thậm trí lần 4 đó chính là cơ hội để cho bạn hiểu được họ nói cái gì
    Thư giãn, cho phép chính bạn không hiểu và không dịch trong khi nghe, bộ não của bạn sẽ được tự do để tập trung vào thứ quan trọng nhất là hiểu tiếng anh bằng tiếng anh ( understanding English in English)
    Hết phần 1: Mời các bạn đón đọc phần 2 vào tuần sau nhé.
    Pass bsthuong

    Nguồn e-thuvien.com

    Link: Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link

    thêm: Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link
     
    Chỉnh sửa cuối: 23/10/13
Moderators: sun1911, Tuan Tran

Chia sẻ trang này