Tâm lý XH Kinh điển Người đua diều - Khaled Hosseini

Thảo luận trong 'Tủ sách Văn học nước ngoài' bắt đầu bởi metalheart5410, 29/10/13.

  1. metalheart5410

    metalheart5410 Lớp 6

    Người Đua Diều

    [​IMG]

    Tác giả: Khaled Hosseini
    Dịch giả: Nguyễn Bản
    Công ty phát hành: Nhã Nam
    Nhà xuất bản: Nxb Phụ Nữ
    Số trang: 460
    Kích thước: 14 x 20.5 cm
    Ngày xuất bản: 6 - 2013 (Tái bản)
    Trọng lượng:
    506 gram
    Giá bìa: 86.000 VNĐ

    Nguồn:
    e-thuvien.com

    Giới thiệu

    Câu chuyện nồng nhiệt của Hosseini về sự phản bội và chuộc tội, được bao quanh bởi bối cảnh quá khứ bi kịch mới đây của Afghanistan.

    Đây có lẽ là cuốn sách đầu tiên giúp người đọc Việt Nam nhìn nhận một cách đầy đủ và chân thực nhất về vẻ đẹp cũng như nỗi đau của Afghanistan, một đất nước, một dân tộc, một nền văn hóa lâu đời bị tàn phá bởi những kẻ cuồng tín. Người đua diều là món quà tặng xúc động và đầy ý nghĩa mà nhà văn Khaled Hosseini gửi lại cho quê hương mình, nơi cuộc sống yên bình vẫn chưa trở lại.

    Câu chuyện là lời tự thuật của nhà văn người Mỹ gốc Afghanistan Amir về những năm tháng tuổi thơ đầy niềm vui cũng như lỗi lầm, về những ngày trôi dạt trên đất khách rồi cuộc hành trình trở lại quê hương đổ nát để cứu chuộc tội lỗi cho bản thân và cho cả người cha đã khuất. Theo dòng hồi ức của Amir, người đọc trở lại hơn hai mươi năm về trước, khi Amir còn là một cậu bé mười hai tuổi sống trong vòng tay che chở của Baba giàu sang và thanh thế. Cùng gắn bó với Amir suốt những năm tháng tuổi thơ là Hassan, con trai của người quản gia Ali, một cậu bé lanh lợi, mạnh mẽ nhiều lần xả thân để bảo vệ Amir. Thế nhưng tình bạn và lòng tận tụy của Hassan đã không được đền đáp, một ngày mùa đông năm 1975, Hassan vì ra sức bảo vệ chiếc diều xanh chiến lợi phẩm của Amir đã bị bọn trẻ xấu hành hung và nhục mạ. Sự nhu nhược và hèn nhát đã cản bước Amir cứu bạn, thậm chí, còn biến cậu thành một kẻ gian dối khi bịa chuyện nhằm đuổi cha con Ali và Hassan ra khỏi nhà. Và Amir đã phải trả giá cho lỗi lầm ấy trong suốt phần đời còn lại. Ngay cả khi anh đang sống sung túc trên đất Mỹ, ngay cả khi tìm được một mái ấm cho riêng mình hay thực hiện được mơ ước trở thành nhà văn, nỗi ám ảnh của một kẻ gian dối vẫn ngày đêm đeo đuổi Amir. Và cuối cùng, trở lại Afghanistan để cứu con trai Hassan khỏi tay bọn Taliban là con đường duy nhất để Amir chuộc lỗi với người bạn, người em cùng cha khác mẹ Hassan đã chết dưới họng súng Taliban.


    Người đua diều có đầy đủ các yếu tố cần thiết để trở thành một tác phẩm best-seller: tính thời sự, cốt truyện ly kỳ, xúc động, xung đột gay gắt giữa các tuyến nhân vật, trong chính bản thân nhân vật... Và sự thật, tác phẩm đã nắm giữ vị trí đầu bảng của The New York Times trong 110 tuần. Ngoài những khía cạnh trên, sức hấp dẫn của Người đua diều còn bắt nguồn từ giá trị nhận thức sâu sắc.

    Bằng một lối văn xuôi giản dị, không gọt giũa, không ẩn dụ hay khó hiểu, Khaled Hosseini đã dẫn dắt người đọc đi qua những thăng trầm của lịch sử nước mình, đã giúp người đọc hiểu được những góc sáng tối trong tâm hồn người Afghanistan, và hơn hết, đã khiến người đọc xúc động và nuối tiếc trước sự tàn lụi của cả một nền văn hoá đầy bản sắc.


    Một câu chuyện đầy xúc động về tình người, thêm cái nhìn về những vùng đất mà ta chưa bao giờ đặt chân đến.

    Có thể tìm hiểu thêm: Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link
     

    Các file đính kèm:

    Last edited by a moderator: 22/8/16
    mehplamnha, Shuyu, ngoxe and 56 others like this.
  2. metalheart5410

    metalheart5410 Lớp 6

    Ặc, sao bài viết của mình lại được edit bởi ai thế này?????Hu hu
     
    kedocsach thích bài này.
  3. number1hl

    number1hl Mầm non

    Bản này mới đọc được 3 chương đầu, nhưng hơi nhiều lỗi chính tả. Ai có bản nào chuẩn hơn không nhỉ ?
     
  4. phục.levinh

    phục.levinh Mầm non

    Bạn đọc đi, lỗi chính tả thì note lại rồi gửi lên đây có gì chủ topic sẽ sửa.
     
  5. number1hl

    number1hl Mầm non

    Mình đang đọc và cũng có note. Tuy nhiên nếu ai có bản đã sửa lỗi chính tả thì đỡ mất công hơn. Mà đọc cũng đỡ mất cảm xúc. Với lại mình đọc chậm, mỗi ngày đọc 1 chút trước khi đi ngủ nên chắc lâu mới xong. Nếu đến lúc đọc xong mà chưa kiếm được bản nào chuẩn hơn thì sẽ tự sửa lại các chỗ đã note để post cho người khác.
    Sau khi Taliban chiếm quyền kiểm soát Afganistan thì mấy cuốn truyện về thế giới hồi giáo, về đất nước, con người Afganistan thấy nhiều người tìm đọc. Đặc biệt là cuốn "Người đua diều" và "Ngàn mặt trời rực rỡ". Thấy ai cũng khen hay mà chẳng thấy ai thắc mắc về lỗi chính tả, trong khi hầu hết các bản ebook của cuốn "Người đua diều" đều là bản từ tve-4u, cũng là bản mình đang đọc. Nhưng đọc được 3 chương mà thấy đến mười mấy lỗi thì cứ thấy sạn sạn. Chẳng lẽ tại mình kĩ tính quá.
     
  6. Caruri Tlkd

    Caruri Tlkd Sinh viên năm II

    Ngàn mặt trời rực rỡ tôi làm nên chắc ít lỗi chính tả. Người đua diều tôi đọc sách giấy từ hơn chục năm trước rồi nên không quan tâm chất lượng ebook ra sao.
     
    number1hl and kot2002 like this.
  7. vudinhthinh

    vudinhthinh Lớp 2

    Nếu muốn có ebook đẹp thì khi đọc note lỗi chính tả, sau đó tự mình chỉnh sửa lại để có ebook hoàn chỉnh. Cuốn nào mình thích toàn làm vậy. Ebook chia sẻ miễn phí không phải bản quyền từ nhà xuất bản nên có khung sườn ebook đọc là tốt rồi bác ạ. Không thể đòi hòi hơn từ cộng đồng chia sẻ. Thân mến!
     

Chia sẻ trang này