Nguyễn Hiến Lê với hoa mai (trích tuỳ bút của Ngũ Điểm)

Thảo luận trong 'Tủ sách Tuỳ Bút - Biên Khảo' bắt đầu bởi 4DHN, 4/10/13.

Moderators: SLASH.ROCK4U
  1. 4DHN

    4DHN Tiêu Dao

    [TABLE="class: tborder, width: 100%, align: center"]


    [TD="class: thead, bgcolor: #3A758E"][​IMG] 20-02-2007, 12:46 PM[/TD]
    [TD="class: thead, bgcolor: #3A758E, align: right"] #Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link[/TD]

    [TD="class: alt2, width: 175, bgcolor: #F4F2ED"]Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link
    Thủ thư

    Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link


    Tham gia ngày: Oct 2006
    Bài gởi: 1,052
    Xin cảm ơn: 1,962
    Được cảm ơn 9,570 lần trong 1,093 bài


    [/TD]
    [TD="class: alt1, bgcolor: #F8F7F4"][​IMG] NHL với hoa mai (trích tuỳ bút của Ngũ Điểm)
    [HR][/HR]Nguyễn Hiến Lê với hoa mai
    (Tựa do Goldfish tạm đặt)

    Bạn có thể nói cho tôi nghe những thứ mai bạn biết được không? Chờ bạn trả lời thì lâu lắm. Bạn cho tôi trả lời thay bạn được không. Đại khái bạn biết là cây mai vàng chưng ngày Tết. Bạn còn biết cả cây mai tứ quý. Bạn còn biết cả cây mai chiếu thủy.

    Bạn còn biết cả những cây bạch mai đã sống trên 100 năm ở chùa Gò, bên cạnh trường tình báo Cây Mai ở Minh Phụng. Bạn biết cả những cây mai ở Hà Tiên. Mỗi dịp Tết đến thi sĩ Đông Hồ, thi sĩ Mộng Tuyết Thất Tiểu Muội cắt một cành thật đẹp, thật nhiều nụ, nhiều hoa đem biếu nhà văn Nguyễn Hiến Lê.

    Cái gọi là Bạch Mai ở chùa Gò, cạnh trường tình báo trên đường Minh Phụng gồm cả những cây bạch mai ở Hà Tiên, đều không phải là mai, mà đó là cây mù u. Bạn hỏi tôi sao lại dám nói như thế? Tôi có nói bao giờ, ông Nguyễn Hiến Lê viết trong "Hồi ký Nguyễn Hiến Lê" đó chứ. Ông Nguyễn Hiến Lê là một nhà văn và cũng là một học giả, một nhà giáo. Ông cảm tạ chân tình của các bằng hữu nhưng ông không muốn mọi người hiểu lầm, nhà thơ và nhà giáo khác nhau. Ông tiến sĩ thảo mộc Phạm Hoàng Hộ chỉ đánh dấu (?) ở bảng tự vựng tên Việt dùng trong sách "Cây cỏ Việt Nam". Đây xin các bạn xem:

    * Bạch mai (?) : Ochrocarpus siemensis t. anders, var. Odoratissimus, Pierre.
    * Mai: Ochna, Schrub.
    * Mai đỏ: Ochna atropurpurea. Dc.
    * Mai vàng: Ochna harmandii, Pierre.
    * Mai dực: Ouratea thorelii,H. Lee.
    * Huỳnh mai: Ochna harmandii, H. Lee.

    Ông bác sĩ Lân hay ông bác sĩ Tích chi đó mà tôi đã có đọc trên một bài viết (tôi không nhớ chính xác) cũng xác nhận là mù u.
    .......

    Chữ Tàu, chữ Hán, chữ Nho, thì tôi hoàn toàn không biết, tuy nhiên hiểu thì cũng võ vẽ đôi chút. Tôi đố bạn tên tôi là gì? Bạn biết rồi thì xin bạn đừng nói gì hết, tôi chỉ xin đố những bạn chưa biết thôi. Tôi thứ năm, tôi lấy hiệu là "ngũ điểm" tức là 5 chấm, tức là 5 cánh của một bông mai. Tên tôi là gì? Chưa đủ dữ kiện cho bạn đoán thì tôi nói thêm: tôi đứng giang tay, giang chân giữa đất trời và không mặc đồ chi hết. Tên tôi là gì? Bạn giở kinh dịch của nhà văn Nguyễn Hiến Lê ra xem "ngũ điểm" tức là số 5, tức là ...

    Trích từ bài viết “Một lần cho trọn duyên mai"
    Tuỳ bút của Ngũ Điểm
    Nguồn: Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link
    [/TD]

    [TD="class: alt2, bgcolor: #F4F2ED"][​IMG]

    [/TD]
    [/TABLE]
     
Moderators: SLASH.ROCK4U

Chia sẻ trang này