Những Người Đàn Bà Ở Missalonghi - Colleen McCullough

Thảo luận trong 'Tủ sách Văn học nước ngoài' bắt đầu bởi picicrazy, 10/10/13.

Moderators: thanhbt
  1. picicrazy

    picicrazy Lớp 12

    Tên truyện: NHỮNG NGƯỜI ĐÀN BÀ Ở MISSALONGHI
    Tác giả: COLLEN Mc. CULLOUGH
    Người dịch: LÊ THỊ THANH MINH
    NHÀ XUẤT BẢN TỔNG HỢP HẬU GIANG - 1989
    Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link
    Xin cảm ơn các thành viên của TVE : phượng xồ, Tyty1803, Iris_elizabeth và nguoimedocsach đã tham gia nhiệt tình để hoàn thành ebook.
    Ngày hoàn thành: Tháng 5/2010.
    CÁM ƠN CÁC THÀNH VIÊN ĐÃ NHIỆT TÌNH GIÚP ĐỠ ĐỂ HOÀN THÀNH EBOOK.


    "Giống như một hộp sôcôla, quyển tiểu thuyết xinh xắn này sẽ có đủ sức cuốn hút và làm vui lòng người đọc; bạn đọc sẽ đọc trọn vẹn trong một buổi chiều rỗi rảnh!"
    Publishers Meekly


    "Sự mô tả cá tính thú vị, ngôn ngữ sống động và đối thoại thông minh."
    Buffalo News


    "Vô cùng đặc sắc. Gây được thiện cảm."
    Library Journal


    "Một câu chuyện tình nhẹ nhàng và hóm hỉnh."
    Erie Times-News


    LỜI GIỚI THIỆU

    Chúng ta đã từng yêu mến "Tiếng chim hót trong bụi mận gai" (cũng có Nhà xuất bản dịch là: Con chim ẩn mình chờ chết) của nữ văn sĩ Úc Colleen Mc. Cullough. Nay chúng ta lại được gặp "Những người đàn bà ở Missalonghi" của nữ văn sĩ tài hoa.
    Cũng với giọng văn chân chất giản dị không cố ý làm duyên nhưng rất có duyên, Colleen Mc. Cullough dẫn dắt chúng ta nhập thân vào cuộc sống của một dòng họ trong xã hội nước Úc - một dòng họ giàu có. Dòng họ có những chủ nhà máy lớn, chủ cửa hàng kinh doanh... chi phối nền kinh tế trong vùng - lại có một gia đình nhỏ bé nghèo mạt rệp gồm 3 người đàn bà cô đơn: bà mẹ đã bước vào tuổi già - ở giá (chồng chết), bà dì - gái già lỡ lứa sống độc thân, cô con gái - Missy tội nghiệp gầy yếu đen đúa cũng đã bước vào tuổi lỡ thì. Bị dòng họ bỏ quên, ba người đàn bà cô đơn tồn tại như ba cái bóng. Bữa ăn quen thuộc của họ là cháo nấu bằng lúa mạch và họ chỉ được phép ưa thích những loại quần áo bằng vải thô màu nâu.
    Missy tội nghiệp gầy yếu và đen đúa lại còn bị chứng bệnh rối loạn tim. Những cơn đau thắt ngực - cái chết luôn treo lơ lửng trước mặt Missy.
    Tác giả đã cho chúng ta gặp một Missy bằng xương thịt, Missy xấu xí bệnh tật nhưng thật đáng yêu. Tâm hồn trong trắng và trái tim nồng nàn của Missy đã tạo cho nàng một sức mạnh nội tâm. Tình yêu đã đến với Missy. Nàng đã trở thành bà chúa của một trái tim sắt đá tưởng như đã băng giá. Một người đàn ông giàu trí lực, giàu nghị lực - một nhà triệu phú ẩn danh có ngoại hình đẹp mạnh mẽ đã đến với cuộc đời Missy. Nàng trở thành phụ tá có tài năng cho chồng.
    "Những người đàn bà ở Missalonghi" còn cho chúng ta gặp một nhân vật đặc biệt - hồn ma Una. Hồn ma hiện nguyên hình hài như khi còn sống. Una kiều diễm, một vẻ đẹp thần thánh. Khi còn sống, Una là một người đàn bà kiêu kỳ và ích kỷ. Hồn ma của nàng lại đầy lòng vị tha. Nàng đã xây dựng hạnh phúc cho chồng để chuộc lại lỗi lầm khi còn sống cho vẹn nghĩa trọn tình...
    Xuất bản cuốn "Những người đàn bà ở Missalonghi", Nhà xuất bản tổng hợp Hậu Giang mong muốn đem lại cho bạn đọc gần xa, nhất là bạn đọc trẻ một vẻ đẹp trong sáng và bền vững của một cô gái. Tình yêu và hạnh phúc gia đình đâu phải chỉ cần một khuôn mặt đẹp và những bộ đồ đắt tiền hợp thời trang.
    Rất mong được bạn đọc góp ý kiến nhận xét.
    NXB TỔNG HỢP HẬU GIANG




    Người viết bài: nhan ngan han
    Nguồn: TVE
     

    Các file đính kèm:

Moderators: thanhbt

Chia sẻ trang này