Đôi dòng lưu niệm Những Thứ Mình Thấy (Things I See)

Thảo luận trong 'Bàn Trà' bắt đầu bởi amylee, 11/12/20.

Moderators: amylee
  1. amylee

    amylee Super Moderator Thành viên BQT

    Bây giờ mình không biết bắt đầu từ đâu, như thế nào, mình mù IT haha. Cho thêm cái hình để biết thêm triệu chứng :D. Chắc ra tiệm sửa cho chắc ăn hihi. win-loi2.jpg
     
  2. gachi00

    gachi00 Lớp 4

    cũng thích đi lòng vòng ngắm nghía cuộc sống như này
    còn coi youtube kiểu này thì bó tay, 5p là chóng mặt mắc ói :(
     
    amylee thích bài này.
  3. amylee

    amylee Super Moderator Thành viên BQT

    Hihi. Mình thích cái video đi Ai Cập với Jordan của ổng. Quá hùng vĩ. Mình prefer xem thế này thấy thật thích, biết được mọi ngóc ngách trên thế giới khi đang ở nhà :D.
     
    gachi00 thích bài này.
  4. gachi00

    gachi00 Lớp 4

    trức cũng thích đi bộ mấy nới gần gần, thèm thì đi khu gần nhà cũng vui nữa, thấy nhiều thứ vui vui mà hồi giờ ko để ý
     
    amylee thích bài này.
  5. amylee

    amylee Super Moderator Thành viên BQT

    Mình thích xem cuộc sống của mọi người như thế nào. Mình cũng thường đi quanh quanh ngó nghiêng, thường hay tò mò hỏi mọi người đang làm gì mà mình thấy thú vị. Hồi nhỏ thấy ai làm gì thú vị thường nhảy vào phụ và làm theo. Tánh này tới giờ vẫn vậy nhưng bớt bớt nhảy vào nhà người ta rồi, hồi nhỏ còn được :p.
     
    gachi00 thích bài này.
  6. amylee

    amylee Super Moderator Thành viên BQT

    • Làm thế nào chúng ta có thể biết điều gì đó là đúng hoặc sai?
    • Làm thế nào chúng ta có thể xác định sự thật từ những quan điểm, tin tưởng và giả thuyết?
    • Làm thế nào chúng ta có thể đánh giá sự hiểu biết của một người về một chủ đề nào đó?
    • Làm thế nào chúng ta có thể cải thiện sự hiểu biết của chúng ta và của người khác?
    Được hỏi mấy câu này thì chỉ có chết ngất. :confused::confused::confused:
     
  7. amylee

    amylee Super Moderator Thành viên BQT

    Đang dịch một bài Blog, thấy đoạn này hay quá nên trích ra hihi. Khi nào dịch xong hoàn chỉnh sẽ đóng eBook và chia sẻ với các bạn. Dịch chắc không chuẩn lắm nên các bạn thông cảm :p. Vì mình thấy hay quá nên dịch cho vui.
     
    4DHN, machine and Anan Két like this.
  8. quang3456

    quang3456 Lớp 10

    Những vấn đề này Trang tử đã trả lời trong Nam hoa kinh.
     
    machine and amylee like this.
  9. gachi00

    gachi00 Lớp 4

    câu này trên youtube có video hay lắm này, của tác giả sách phải trái đúng sai
    Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link
     
    machine and amylee like this.
  10. amylee

    amylee Super Moderator Thành viên BQT

    Mình đang nghe, thấy hay đó :rose:.
     
    gachi00 thích bài này.
  11. amylee

    amylee Super Moderator Thành viên BQT

    Nghe có vẻ hay nhưng nó vẫn chưa giải quyết thắc mắc của mình "Làm sao để có sự lựa chọn đúng đắn hơn trong một tình huống cụ thể (như các tình huống trong video đề cập)". Mình chắc sẽ đọc sách của ông :D.
     
    Chỉnh sửa cuối: 27/3/23
  12. gachi00

    gachi00 Lớp 4

    Video này trên youtube có part 2 đấy.
    Còn đúng-sai thì khó nói. Đúng sai là tương đối với mọi người, có thể đúng với người này, sai với người khác. Còn để phân định rõ thì theo mình là phải tìm được hệ giá trị đúng đắn đã rồi mới dựa trên đó mà nói đúng sai được.
    Ví dụ vui là chuyện giải quyết bài toán xe lửa kia, có thằng nhóc con 2 tuổi cũng đưa ra được Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link này :D
     
    amylee thích bài này.
  13. amylee

    amylee Super Moderator Thành viên BQT

    Vì vậy nên những người còn lúng túng trong việc lựa chọn (như mình) rất cần những gợi ý và hướng dẫn từ những người có kinh nghiệm và kiến thức như "older and wiser" nhưng đúng là trong cuộc sống mỗi một người có những trải nghiệm những tình huống không ai giống ai để có thể nghe theo lời khuyên trong tình huống đó phải làm như thế nào cho đúng đắn.
     
    Chỉnh sửa cuối: 27/3/23
    gachi00 thích bài này.
  14. gachi00

    gachi00 Lớp 4

    Lại thêm một câu hỏi khó :D có lẽ là luôn giữ cho mình một tâm thế tò mò nhưng cầu thị (chứ ko phải tọc mạch :D )
     
    amylee thích bài này.
  15. amylee

    amylee Super Moderator Thành viên BQT

    Trong các cuốn sách của Dos cũng có những giằng xé nội tâm như thế. Lựa chọn giữa đạo đức hay trở thành "kẻ ăn thịt đồng loại" thì ông luôn hướng người ta vào đức tin.
     
    Anan Két thích bài này.
  16. amylee

    amylee Super Moderator Thành viên BQT

    Mình đã dịch xong, xin gửi các bạn. Sau khi dịch mình nhận thấy dịch sao mà tốn nhiều thời gian và trí não quá haha :p.

    Tựa sách mình tạm đặt Bàn về Selp help, kỷ luật và niềm vui của Brett Hall. Chi tiết về nguồn bài mình có ghi trong eBook.

    Mình rất mong các bạn khi đọc xong hãy góp ý thẳng thắn nếu phần dịch có điều gì không chính xác vì mình mong muốn thảo luận thêm về ý của tác giả. Đây có thể là một bài blog bình thường nhưng có vài điểm mình thấy khá hay nên chia sẻ với các bạn. :D
     

    Các file đính kèm:

  17. gachi00

    gachi00 Lớp 4

    phía trên rất ổn khi tác giả phân tích các mặt khác nhau của kỷ luật
    nhưng ở dưới tác giả lại "quên" mất điều này khi phân định rạch ròi giữa niềm vui và đau khổ
    biết trạng thái cảm xúc là điều tốt nhưng cần quan tâm thông điệp của nó là gì để mình có thể bước tiếp chứ ko đơn thuần chỉ là tìm kiếm hay né tránh như tác giả phân định
    niềm vui, cũng ổn đấy, nhưng nó còn mang thông điệp khác là "mình đang ở trong vùng an toàn", điều gì sẽ xảy ra nếu mình cứ tìm kiếm và tận hưởng niềm vui?
    đau khổ/khó chịu, ai cũng muốn né tránh, nhưng nó còn mang thông điệp khác là "mình đang ở ngoài vùng an toàn", vậy mức độ nào là đủ để mình vừa có thể học được thêm điều mới mà vẫn trong ngưỡng chịu đựng của mình?
    ---
    đối với mình thì bản dịch hơi khó đọc
    mình cũng gà mờ thôi, lâu lâu cũng có hứng dịch và nhờ cậy mấy anh này để nâng cao vốn tiếng việt: google translate + từ điển a-v thông thường + trang này vi.glosbe.com . bạn tham khảo thử xem
    lần vui nhất là mình đang bí thì tình cờ xem một bộ phim mà mấy bạn sub hay quá, mình áp vô bài dịch thì mượt ko tưởng :D
    ---
    mà bạn @amylee muốn thảo luận về vấn đề gì sao ko nêu lên để mọi người cùng vào chém :D
     
    amylee thích bài này.
  18. amylee

    amylee Super Moderator Thành viên BQT

    Thì giống như hai đứa mình đang bàn nè. :p

    Tác giả còn nhiều chủ đề khá hay nhưng cao siêu quá nên không dám rớ, chỉ thấy bài này hay hay nên dịch sang :p.

    Dạo này mình hay tìm kiếm các chủ đề như tâm trí và vũ trụ, lịch sử chính trị nhưng chi tiết hơn, đại loại thế. Nếu thấy cái gì hay mình sẽ chia sẻ thêm hí hí.
     
    Chỉnh sửa cuối: 30/3/23
    gachi00 thích bài này.
  19. amylee

    amylee Super Moderator Thành viên BQT

    Chưa biết cuốn này như thế nào nhưng vụ của Trump đang hot nên mình hơi tò mò hahaha. Tự nhiên đang tìm hiểu thì thấy cuốn này :p. Đương nhiên là nên xem xét cẩn thận khi đọc :p. Cái gì bây giờ cũng viết và xuất bản được :p.
    cover.jpg
    Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link
     
    utitgg thích bài này.
  20. lathanhvien

    lathanhvien Lớp 8

    Mẹ và quả
    Những mùa quả mẹ tôi hái được
    Mẹ vẫn trông vào tay mẹ vun trồng
    Những mùa quả lặn rồi lại mọc
    Như mặt trời, khi như mặt trăng.

    Lũ chúng tôi từ tay mẹ lớn lên
    Còn những bí và bầu thì lớn xuống
    Chúng mang dáng giọt mồ hôi mặn
    Rỏ xuống lòng thầm lặng mẹ tôi.

    Và chúng tôi, một thứ quả trên đời
    Bảy mươi tuổi mẹ đợi chờ được hái
    Tôi hoảng sợ ngày bàn tay mẹ mỏi
    Mình vẫn còn một thứ quả non xanh?

    1982
    Nguồn: Thơ Nguyễn Khoa Điềm, tuyển tập 40 năm do tác giả chọn, NXB Văn học, 2012

    Ở khổ thơ cuối cùng ta thay chữ “xanh” bằng chữ “điều”, sẽ được
    Và chúng tôi, một thứ quả trên đời
    Bảy mươi tuổi mẹ đợi chờ được hái
    Tôi hoảng sợ ngày bàn tay mẹ mỏi
    Mình vẫn còn một thứ quả non điều.

    Vì sao thay chữ “xanh” bằng chữ “điều”. Vì từ “xanh” đi với từ đầu, như trong câu Giữ trái tim sôi rực đỏ, cái đầu tĩnh ngát xanh. Mà từ “đầu” có một chữ khác có thể thay thế là từ “điều”, vì “đầu” là tư tưởng, tư tưởng thể hiện qua “điều”.

    Ai cũng vậy cũng muốn khát khao giúp đỡ, khát khao cống hiến. Theo nguyên tắc lực và phản lực, rõ ràng cho đi càng nhiều nhận lại càng nhiều. Dường như người giúp được người khác nhiều nhất sẽ luôn là người mạnh nhất.

    Cuốn sách Bàn về self help, kỷ luật và niềm vui, có nhiều kiến giải hay. Tuy nhiên điểm yếu lớn trong sách chính là chữ tiếng Anh “self help”. Mình đề nghị dịch “self help” thành “tự giúp”, như vậy tiêu đề nghe sẽ xuôi hơn: Bàn về tự giúp, kỷ luật và niềm vui.

    Tiếng Việt có thể biểu diễn diễn giải bất kỳ tư tưởng, ngôn ngữ nào một cách hoàn thiện tròn vẹn nhất. Tin vào tiếng Việt là tin vào dân tộc vào đất nước. Nhưng tiếng Việt phải tự lực cánh sinh, vì người tốt với chính mình nhất không ai khác ngoài mình, nếu dựa vào người dù chỉ một chút thôi thì sau này sẽ dựa vào người nhiều hơn nữa vì Nhất sinh nhị, nhị sinh tam, tam sinh vạn!

    Tháng 4 mùa hạ đến rồi, phải chăng là tháng của tư tưởng? : D
     
    Anan Két and amylee like this.
Moderators: amylee

Chia sẻ trang này