Trên TVE đã có ebook này nhưng là bản dịch của Mộng Bình Sơn, lại có quá nhiều lỗi chính tả, đọc rất bực mình. Tôi lấy bản dịch của Á Nam Trần Tuấn Khải trên VN thư quán và các thông tin liên quan trên từ điển Wikipedia- tiếng Việt tập hợp lại thành ebook này để ai quan tâm có thể thưởng thức Thuỷ Hử trọn vẹn hơn. Tuy nhiên, trong bản này vẫn không có phần Hồng thái uý lạc vào điện ma vương ở đầu truyện, bạn nào có xin bổ sung. Người viết bài: nguyenho141581 (Nguồn TVE)
Bộ này 71 hồi, tức tính luôn Khúc dạo đầu. Hậu Thủy Hử có 49 hồi, nhập lại đúng 120 hồi. File này không thấy làm Khúc dạo đầu nhỉ. Trương thiền sư cầu yêu ôn dịch Hồng thái úy lỡ sổng yêu ma
Là bản trên làm lại, nên khúc dạo đầu không có, bác khi con nếu có thì bổ sung dùm hoặc quăng đoạn đó qua cho mình.
Mới xem sơ qua file epub, lỗi chính tả và sai tên nhiều quá. Lưu ý sai tên ở đây là với sách in, tức là "lỗi ở thằng đánh máy". Ngoài ra bản dịch này của Trần Tuấn Khải cũng nhiều chỗ sai, và cả mấy ông biên tập để in sách cũng không xem kỹ nên lại phát sinh thêm cái sai, có thể là bản in trước đó mờ hay lem chữ nên đem tái bản mấy ổng đọc không ra thế là sửa bậy. Bộ này tốt nhất là ai rảnh thì làm mới lại từ đầu hết thì tốt nhất.
Mình muốn biên tập lại mấy bộ sách kinh điển này quá nhưng lại dốt về HTML, class. Đọc mãi chẳng vào. Hiện tại bộ Tây Du Ký, Đông Chu Liệt Quốc đã có bản đẹp, biên tập rất công phu rồi. Còn nhưng bộ Thuỷ Hử, Tam Quốc Diễn Nghĩa và Hồng Lâu Mộng thì chưa có. Rất mong cao nhân ra tay, mình rất sẵn lòng làm chân tuỳ tùng sai vặt để hoàn thành được tâm nguyện này.
Bạn xem trên diễn đàn có ebook nào ưng ý thì mở ra đóng gói giống thế cho nhanh. Nếu mục đích chỉ để đóng gói ebook thì chắc không đến mức phải học kỹ về HTML, class...
Phải tạo được tag, class có định hướng rồi viết (mượn) css phù hợp với các tag, class đó. Nếu sửa từng cái ở ebook này thành tag, class có sẵn ở ebook khác một cách thủ công thì quá vất vả. Hiểu được lệnh regex thì chỉ cần vài lệnh là xong. Vấn đề là bạn @Mountain King chưa hiểu được, có lẽ cả tag, class, css lẫn lệnh ở chế độ regex.
Đúng là còn lơ mơ bác ạ, phải học hỏi áp dụng nhiều lắm mới nhuần nhuyễn được. @machine Nó là món ăn tinh thần, mỗi người một cảm nhận mà. Có cuốn sách đẹp đẽ thì càng tốt
Có mấy topic về làm epub đó. Theo tôi bạn cứ đọc và làm dần dần theo từng vấn đề nhỏ, khi đã thành thạo một vấn đề mới tìm hiểu sang cái khác. Mắc đâu thì hỏi đó, chỉ cần kiên nhẫn và không ngại hỏi là sẽ làm được.
Bạn nào có bản Thuỷ hử 71 hồi ,nhà xuất bản văn học in khoảng năm 1972 không.Bản này hồi kết có bài ca tổng kết như sau :Ánh sáng tia bay rọi núi hang .Thiên cang địa sát xuống Trần gian.Khi câu hào khí nghe ghê thịt.Lúc chuyện anh hùng nhắc rợn gan.Trọng nghĩa khinh tài lên thủy bạc.Báo thù rửa hận tới lương san.Trước nhà một cuốn thiên thư đó.Trao để coi chung nhận rõ ràng.
Trong bản dịch này ,mấy bài thơ của Tống Giang cũng dịch hay hơn : Thuở nhỏ cũng từng kinh sử làu.Lớn lên cũng rắp những mưu sâu.Cọp còn lánh mặt trong rừng vắng.Giấu vuốt che nanh chịu cơ cầu.Chẳng may thích chữ nhơ trên mặt Tâm thân đày ai tớiDương châu Ngày nào rửa được oan cừu ấy.Thì nước Tầm dương máu đỏ ngầu Và Lòng ơn Sơn đông thân ở Ngô.Bọt bèo trôi dạt sóng giang hồ.Một mai thỏa cánh bằng tung gió.Khinh cả Hoàng Sào chửa trượng phu
Em thấy bản này hay nhất ạ, câu cú chuẩn mà lời bàn cũng rất hay. Đọc khá là cuốn. Tiện đây e cũng thấy ở hàng sách cũ có bộ 4 tập Thủy Hử mà chưa kịp mua đọc cho bõ. hi vọng bộ sách đó giống với file này ạ. Rất cảm ơn các bác đã up lên ạ!