Lịch sử - Dã sử Thủy Hử - Thi Nại Am <lồng 2 bộ hình minh họa màu>

Thảo luận trong 'Tủ sách Văn học Trung Quốc' bắt đầu bởi 1953snake, 2/10/13.

  1. NQK

    NQK Lớp 10

    Chính tả, bổ sung chữ, bổ sung hình, thay đổi abc.

    Tóm lại: Thay đổi về nội dung và hình thức.
     
    vinaguy thích bài này.
  2. vinaguy

    vinaguy Lớp 8

    Em đã kiểm tra cả 2 file của bác NQK và Kerry. Text hoàn toàn như nhau. Trình bày khác nhau. Những chỗ lỗi nhiều về phân đoạn và chính tả em kiểm tra thì vẫn còn y nguyên. Do đó em quyết định tiếp tục hoàn thành soát lỗi (cả chính tả và phân đoạn) trên file em. Rồi ấp lên cho 2 bác tỉa tót lại theo đúng form của 2 bác nhé.
     
  3. NQK

    NQK Lớp 10

    Làm sao bạn biết là như nhau. Bạn nói thế là mình đặt vấn đề về phương pháp so sánh. Vì mình đã thêm chữ nhé.

    Tuy nhiên, như mình đã nói, bạn không thích thì cứ xoá, mình không phản đối hãy ủng hộ việc bạn dùng hay không dùng file nào.
     
    Chỉnh sửa cuối: 5/9/19
    vinaguy thích bài này.
  4. vinaguy

    vinaguy Lớp 8

    À. Ý em là em sửa đúng mấy câu bị thiếu từ và sai từ (Hồi đánh nhau ở Chúc gia trang và Hồi Cao Liêm). Em phải mở cả 3 file (file em đang sửa, file của bác và file của bác Kerry). Text y chang nên không vớt vát được gì. Lại quay về so sánh Hồi 38 cũng gần như y nguyên như thế và em đã bỏ nhiều thời gian sửa trên file của bác chủ thớt @1953snake rồi nên em cố đi nốt. Chứ em không có ý gì đâu bác.
     
  5. Ktc_nt

    Ktc_nt Mầm non

    Mấy bản Thủy Hử mà ở hồi 42 gặp 2 chú cọp "nhe lanh" thì chả ngon lành gì. Mới thấy tả giết 3 con cọp ("còn một con thì chui lọt trong hang mất" không thấy nói giết được hay không). Mấy bản đó lại hay thiếu đoạn Lỗ Đạt trước lúc đi quánh "Trịnh thịt heo" (hồi 2) và đoạn Dương Chí cùng mấy chú lính gánh hàng lúc chuẩn bị lên đồi Hoàng nê (hồi 15). Còn lỗi chính tả thì... thôi khỏi tính.
     
    vinaguy thích bài này.
  6. vinaguy

    vinaguy Lớp 8

    Đúng rồi bác. Đoạn giết mấy con hổ em cứ loay hoay sửa mãi. Nghĩa gì mà tối thui à. Còn nhiều đoạn lắm. Lại còn bị dùng từ hán nôm lắm lúc không hiểu gì để sửa luôn. Các post sau em sẽ copy một số đoạn lên đây nhờ các bác cho ý kiến.
    Ngày xưa... em đọc version nào mà Lý Quỳ chém La Chân Nhân thì ổng ngã ra nhà hóa trái dưa. Sao ở đây lại khác các bác nhễ?
     
  7. kerry_13

    kerry_13 Lớp 6

    Ủa mình nghĩ bạn sửa lỗi chính tả format thôi chứ chẳng lẽ định sửa chữ hán nôm của dịch giả ra luôn cho "dễ hiểu" à ?
     
    vinaguy thích bài này.
  8. vinaguy

    vinaguy Lớp 8

    Không, Em làm gì dám đụng đến Hán Nôm bác ơi. :D:D:D. Em chỉ độc sửa chính tả tiếng Việt thôi nhé bác. Đừng lo em nguấy hỏng file. Em bảo không hiểu gì để sửa... Có nghĩa là những câu thiếu từ, mà dính Hán Nôm vào nữa là em đầu hàng và bỏ qua câu đó, không dám chọc ngoáy luôn.
     
    kerry_13 thích bài này.
  9. Ktc_nt

    Ktc_nt Mầm non

    [​IMG]
    Kiếm được PDF bộ này thì có vẻ ngon hơn cả. (6 tập, không lời bình - NXB Văn học - tái bản 1988)
     
  10. vinaguy

    vinaguy Lớp 8

    Qua kiểm tra một số bản em tải được thì bản của bác 1953Snake là đẹp nhất. Cám ơn bác nhiều. Em gửi lại các bác bộ Thủy Hử của chủ thớt 1953Snake với một số chỉnh sửa sau:
    1. Chuyển sang file epub
    2. Sửa lỗi chính tả (Bát ngát): Lỗi chính tả chỉ sửa lỗi tiếng Việt. Hán Nôm em không động đến.
    3. Sửa dấu câu (Bát ngát): Phần đầu do em không tập trung sửa nhiều. Từ Hồi 48 đến hết sửa kỹ.
    4. Nhúng lại font chữ (vẫn là các font cũ): Đúng tên của font, không dùng tên font là các ký tự h1/h2/h3 vân vân...
    Tiện đây các bác chuyên gia cho em hỏi. Theo các bác thì nên dùng app nào tốt nhất để đọc sách? (em đang dùng Moon Reader Pro bản mới nhất - Vì em thấy app này dùng TTS Speaker là chuẩn nhất. Nếu bác nào thích thì em share luôn cho file TTS Characters Filter luôn cho khỏi mất công các bác soạn lại. File này rất quan trọng dùng để quyết định máy đọc có hay và giống người thật hay không).
    Bác NQK cho em hỏi: Bác dùng app nào để có thể sửa được sách trên điện thoại và trên Tab vậy bác?
    Mời các bác tải lại:
    Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link
     
  11. tien_huu_1408

    tien_huu_1408 Lớp 4

    Thanks các bác. Quá đã!
     
  12. tilungho

    tilungho Mầm non

    Đã 8 năm rồi mới đọc truyện Thủy Hử kèm tranh minh họa do bác 1953snake làm. Cứ tưởng như mới ngày hôm nào thôi.
     
  13. tien_huu_1408

    tien_huu_1408 Lớp 4

    Thanks nhiều lắm. Tuyệt!
     
  14. Hien111

    Hien111 Mầm non

    E cũng sài moon reader đây, bác share e cái file TTS với ạ
     
  15. Dat1952

    Dat1952 Lớp 2

    Ngày xưa đọc cuốn này giấy đen chữ mờ, vậy mà nay có ebook đẹp hình mình họa màu đọc thật là thích mắt. Cảm ơn bạn @1953snake@vinaguy đã chia sẻ. Xin gửi một số lỗi đánh máy còn sót để các bạn điều chỉnh nhé. Thân ái!
     

    Các file đính kèm:

    Chỉnh sửa cuối: 12/11/21
    vinaguy and vinhhoa like this.
  16. vinaguy

    vinaguy Lớp 8

    Cám ơn bác. Em sẽ sửa lại bản mới nhất cho anh chị em em cùng xài
     
    Hien111, Dat1952 and Cảnh1711 like this.
  17. vinaguy

    vinaguy Lớp 8

    Ok bác. Em sẽ inbox cho bác sau nhé.
     
    Hien111 thích bài này.
  18. Hien111

    Hien111 Mầm non

    E cám ơn bác ạ, bác tâm huyết với ae quá
     
  19. vinaguy

    vinaguy Lớp 8

    Em đã sửa xong cuốn THỦY HỬ này rồi cả nhà ơi.
    Những công việc mới làm như sau:
    1. Sửa hết lỗi chính tả theo như file của bác @Dat1952 gửi. Nhưng có vài chỗ em chưa biết phải sửa như thế nào. Em dán lên đây cho các bác chỉ giáo dùm:
    THỦY HỬ:
    + thằng ngư xuẩn (- Chỗ này nguyên trước có mấy thằng ngư xuẩn ở với nhau, sau anh em tôi mới đánh cướp mà chiếm lấy ở đây.)
    + chỗ chi thân khi trước (đây lỗi gì nhỉ?)
    + Tử sinh xem bẳng như (Tử sinh xem bẳng như không sá gì! – Thơ gieo vần, nên em không biết sửa)
    + Thăng Long đốc thúc (lỗi như thế nào nhỉ?)
    + nói những câu bất đắc chi (lỗi như thế nào nhỉ?)
    + chớ nên quá nhúng (- Tôi là hạng người thế nào mà dám nhận chức vụ ấy? Huynh trưởng có lòng thương yêu cho tôi được làm đứa tiểu tốt theo hầu cũng là hạnh phúc. Xin Huynh trưởng chớ nên quá nhúng làm chi. => sửa như nào với chữ “nhúng” nhỉ?)
    HẬU THỦY HỬ:
    + hết dạ chu chuân thì trong lòng thấy
    + Té ra thời vận nhân huynh chuân kiển quá chừng
    + chỗ đó vẫn lộ ngấn tích, đánh đến chuột chạy cùng đường, ở chỗ đội thứ tư khi tiếp chiến, tả đến đội thứ năm đã đến sớm làm phảng thấn, thực khổ tâm thay cho một thợ lành nghề văn tự.
    + “Trần an phủ được tin rất vui mừng, sẽ dâng biểu về kinh tâu lên triều đình”. Mã Linh còn thuật lại chuyện nhi ri nói ng dùng mưu đẩy lùi quân giặc. Tống Giang kinh ngạc: Nếu quân giặc đoán ra ý định thì đối phó thế nào? Đúng là mưu mẹo của thư sinh?
    2. Gộp thêm bộ HẬU THỦY HỬ vào trong bộ THỦY HỬ này luôn. Bộ Hậu Thủy Hử bắt đầu từ hồi 72 và kết thúc ở hồi 120. Bộ Thủy Hử có 70 hồi (bao gồm cả Hồi Mở Đầu) Do đó sẽ không thấy Hồi 71 nhé cả nhà.
    3. Sửa lỗi chính tả HẬU THỦY HỬ theo từ điển: Sai bao la luôn, chắc phải trên 5000 lỗi. Vẫn còn khoảng trên dưới 10.000 lỗi nữa mong các bác góp 1 tay sửa lỗi. Em nhờ trực tiếp bác @Dat1952 luôn bác nhé. Bác cứ đọc và note lại dùm em.
    4. Đóng lại toàn bộ cuốn sách với format khác trước hoàn toàn.
    5. Thêm 1 bìa mới, làm 2 bìa lót.
    Mời cả nhà tải nhé:
    Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link
     
    IronMan, vantan466, phieumien and 6 others like this.
  20. vinhhoa

    vinhhoa Lớp 6

    + thằng ngư xuẩn -> ngu xuẩn
    + chỗ chi thân -> chí thân
    + Tử sinh xem bẳng như -> bẵng như
    + Thăng Long đốc thúc -> Thang Long (là tên nhân vật, sửa thêm chỗ khác "Từ Ninh bị Thăng Long")
    + nói những câu bất đắc chi -> bất đắc chí
    + chớ nên quá nhúng -> nhún nhường
     
    Dat1952, vinaguy and Cảnh1711 like this.

Chia sẻ trang này