Tự truyện Trần Đức Thảo: Những lời trăng trối - Tri Vũ Phan Ngọc Khuê

Thảo luận trong 'Tủ sách Hồi ký - Tiểu sử' bắt đầu bởi hanhdb, 14/3/15.

  1. hanhdb

    hanhdb Sinh viên năm I

    Mã:
    Trần đức thảo: những lời trăn trối
    Tác giả: Tri vũ - Ngọc Khuê
    Tổ hợp xuất bản miền Đông Hoa Kỳ
    2014
    Nguồn: vnthuquan
    Soát lỗi: Tamchec
    cover.jpg
    Vài lời:
    Trần Đức Thảo là ai? tôi dám chắc phần nhiều chúng ta đều chưa nghe tới. Nhà triết học Việt Nam duy nhất được thế giới công nhận. Sách của ông được dịch ra 7 thứ tiếng. Không phải kiểu "danh nhân văn hóa Unessco" đâu nha :D
    Phiên bản ebook này chỉ coi như tư liệu tham khảo hay một cách để hiểu thêm về tiền nhân; xin không bình luận quá sâu về vấn đề chính trị trong topic. An toàn là bạn!

    Giáo Sư Triết Học Trần Đức Thảo [1917 – 1993] đậu Thủ Khoa bằng Thạc Sĩ Triết Học (Arégation de Philosopie) tại Pháp năm 1942 lúc mới 26 tuổi. Ông từng thay mặt sinh viên và trí thức Việt Nam du học tại Pháp viết thư gửi về Tổ Quốc, bày tỏ tình yêu nước khi Việt Nam giành độc lập vào tháng 8 năm 1945.
    *Năm 1952: Trần Đức Thảo về chiến khu Việt Bắc. Tham gia kháng chiến chống Pháp năm1952.
    *Năm 1955: Trần Đức Thảo trở thành Giáo Sư Triết Học, và là Phó Giám Đốc Đại Học Sư Phạm Văn Khoa, Chủ Nhiệm Khoa Lịch Sử Đại Học Tổng Hợp Hà Nội - nay là Đại Học Khoa Học Xã Hội và Nhân Văn.
    Giáo Sư Trần Đức Thảo bị kết tội dính líu đến phong trào Nhân Văn Giai Phẩm khi công bố hai bài báo liên quan đến một số vấn đề về tự do, dân chủ. Sau vụ Nhân Văn Giai Phẩm, ông bị mất chức Phó Giám Đốc Trường Đại Học Sư Phạm Hà Nội, bị cấm giảng dạy, bị chặt đứt mọi liên hệ với thế giới bên ngoài, bị cô lập ngay giữa đồng bào của ông. Giáo Sư Trần Đức Thảo phải dịch thuật để mưu sinh, phải bán những bộ tự điển để có tiền chi dùng, cuộc sống vô cùng khốn khó. Năm 1991 ông sang Pháp chữa bệnh, qua đời tại Paris năm 1993. Thi hài được đưa về nước, an táng tại Nghĩa Trang Văn Điển, Hà Nội.
    Khác với Luật Sư Nguyễn Mạnh Tường - tác giả quyển hồi ký viết bằng Tiếng Pháp"UnExcommunie," bản dịch Việt Ngữ "Kẻ Bị Khai Trừ" của Nguyễn Quốc Vĩ, do nhà xuất bản Tiếng Quê Hương phát hành năm 2011 - Giáo Sư Trần Đức Thảo không để lại một quyển sách nào kể về cuộc đời đau khổ đầy sóng gió của ông, trong suốt 40 năm sống dưới chế độ Cộng Sản. Quyển sách "Trần Đức Thảo - Những Lời Trăng Trối" dày 427 trang gồm 16 phần, và một phần Phụ Lục, do Tổ Hợp Xuất Bản Miền Đông Hoa Kỳ phát hành năm 2014, là công trình ghi chép của ký giả Tri Vũ Phan Ngọc Khuê, từ những cuốn băng ghi âm lời nói chuyện của Giáo Sư Trần Đức Thảo với những người bạn thân, trong thời gian ông ở Pháp năm 1991. "Trần Đức Thảo - Những Lời Trăng Trối" là tiếng nói duy nhất của Giáo Sư Trần Đức Thảo, nhờ đó người đọc có thể hiểu và cảm thương quãng đời bị cô lập của ông.
     

    Các file đính kèm:

    Chỉnh sửa cuối: 12/4/15
  2. superlazy

    superlazy Lớp 4

    Cái bìa trông ghê quá, như là bức ảnh để trên bàn thờ...
     
    Zhiqiang thích bài này.
  3. quocsan

    quocsan Lớp 12

    Trong "Ba phút sự thật" của Phùng Quán, có nói qua đoạn cụ Thảo lúc ở chung cư, rồi khi mất đi, bình đựng tro cốt được để ở chân cầu thang … vài tháng.
     
    Zhiqiang thích bài này.
  4. 1953snake

    1953snake Lớp 12

    Bạn superlazy "kỹ tính" quá, tặng bạn và các ACE khác cái bìa này để thêm hứng thú đọc sách. Các bạn có thể dùng Calibre để thay đổi bìa sách.

    upload_2015-3-16_7-26-16.png
     
    Chỉnh sửa cuối: 16/3/15
    CanTay, superlazy, quocsan and 2 others like this.
  5. hanhdb

    hanhdb Sinh viên năm I

    Chết là hết, có gì đáng sợ. (Đôi khi) Đáng ghê sợ nhất là người sống. Bìa sách như ảnh thờ đó phải chăng cũng vì ý đó. 40 năm Cuối đời cụ phải giả điên giả khùng để giữ mạng, hỡi ôi cụ tỉnh hơn cả vạn người!
     
    haihn, angoc1234 and quocsan like this.
  6. superlazy

    superlazy Lớp 4

    Thanks 1953snake và (nếu được) có file đính kèm luôn thì tốt quá. Ý mình là để cho mọi người khỏi mất công khi mỗi người phải chỉnh lại file nếu muốn xài bìa đó. :D
    @hanhdb : Chết chưa chắc là hết ?! Nếu là hết thật thì buồn quá, còn nếu không phải là hết thì "bên ấy" chắc không có internet để xài nên cũng buồn. :D
    Và người sống thì nửa tỉnh nửa mê tốt hơn toàn bộ là tỉnh. Tỉnh quá cũng khổ cơ !!!
     
    hanhdb thích bài này.
  7. 1953snake

    1953snake Lớp 12

    Thân gửi bạn superlazy: Mình không thể upload nữa vì đối với mình làm thế là "xâm phạm" đề tài của ban hanhdb. Mình chỉ ghiền ngón "làm cover sách", thấy ngứa mắt làm lại cái bìa khác cho bản thân xài. Vả lại mình cũng muốn các bạn "làm quen" một tí với Calibre, dùng nó trước mắt để đổi cover, chuyển đổi định dạng, sau để compile sách, biết đâu có lúc các bạn phải sử dụng đến phần mềm này.
    Xin bật mí một chút với các bạn làm mobi tiếng Việt, tiếng Pháp hay tiếng khác bằng Calibre: để tránh tình trạng mục lục của các bạn mang dòng chữ tiếng Anh lãng xẹt "Table of Contents" các bạn vào Settings, Contents và đánh chữ "Mục Lục " (tiếng Việt) hoặc "Table des Matières/Sommaire" (tiếng Pháp) hoặc (ngôn ngữ khác) vào cell có chữ "Contents". Rồi OK để convert. Chúc các bạn thành công!
     
    Chỉnh sửa cuối: 16/3/15
    hanhdb, baothoa, kinhnhieuloc and 3 others like this.
  8. haihn

    haihn Mầm non

    cám ơn chủ topic, mình tìm quyển này bao lâu nay
     
  9. tam17995

    tam17995 Mầm non

    Mình vừa đọc xong cuốn này. Cám ơn bạn Hanhdb đã up. Cuộc đời của Trần Đức Thảo thật đau đớn quá. Cuốn sách này ghi lại một cái nhìn rất hiện thực về những gì đã xảy ra trong thế kỉ 20.
     
    hanhdb and superlazy like this.

Chia sẻ trang này