Trăng Nước Tầm Dương - Hạt Cát (Trần Bạch Vân)

Thảo luận trong 'Tủ sách Tuỳ Bút - Biên Khảo' bắt đầu bởi 4DHN, 4/10/13.

Moderators: SLASH.ROCK4U
  1. 4DHN

    4DHN Tiêu Dao

    [TABLE="class: tborder, width: 100%, align: center"]

    [TD="class: thead, bgcolor: #3A758E"][​IMG] 25-10-2008, 10:29 PM[/TD]
    [TD="class: thead, bgcolor: #3A758E, align: right"] #Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link[/TD]

    [TD="class: alt2, width: 175, bgcolor: #F4F2ED"]Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link
    Mọt sách

    Tham gia ngày: Sep 2007
    Bài gởi: 151
    Xin cảm ơn: 173
    Được cảm ơn 8,212 lần trong 132 bài


    [/TD]
    [TD="class: alt1, bgcolor: #F8F7F4"][​IMG] Trăng Nước Tầm Dương - Hạt Cát (Trần Bạch Vân)
    [HR][/HR]Tên sách: TRĂNG NƯỚC TẦM DƯƠNG
    Tác giả: Hạt Cát (Trần Bạch Vân)


    Một tùy bút về bài thơ đời Đường "Tỳ Bà Hành". Nguồn: Đặc Trưng




    Tạ tri âm khách
    Ta hồ!
    Thiên địa tri âm dĩ thậm hi
    Tâm sự mang mang nhân bất tri
    Chỉ thính cầm thanh quân triệt ngộ
    Hựu năng vị ngã tác trường thi
    Ða tạ quân ân đối ngã trân
    Thiên ngôn vạn ngữ bất trần chân
    Chỉ nãi ân cần tham nhất cú
    “Ðồng thị thiên nhai luân lạc nhân”(TBH)
    Dĩ năng thỏa ngã vọng tâm trung
    Lưu thủy phù bình nhiệm sở chung
    Nhất sinh trần thế nhất tương hội
    Khả thích nhân gian bổ tồn vong

    ***​

    Tạ khách tri âm

    Than ôi!
    Tri âm trời đất hiếm hoi,
    Nao nao tâm sự ai người biết cho
    Người nghe suốt một tiếng tơ
    Lại vì ta phổ thành thơ vắn dài
    Tạ ơn tấc dạ quan hoài
    Ngàn lời vạn chữ khó bày lòng chân
    Một câu nghiền ngẫm ân cần
    “Bên trời lận đận đôi đàng khác đâu”
    Ðủ ta thỏa nguyện thâm sâu
    Bèo trôi nước chảy mai sau mặc lòng
    Kiếp người một buổi tương phùng
    Thế gian san lấp tồn vong cũng vừa.


    ****​

    Chao ôi!
    Có ai biết được rằng buổi hội ngộ trăng nước Tầm Dương kia đã để lại cho hậu thế cả ngàn năm sau một áng văn chương tuyệt tác mãi làm rung động lòng người. Nhưng mà có thực là đã xảy ra buổi tương ngộ ấy chăng? Hay chỉ vì muốn ký thác tâm sự thầm kín khó nói trước những thế lực của cung đình và sự hàm hồ của một đấng quân vương mà tác giả đành phải mượn lời kỹ nữ để ví với thân phận của mình??? Ai mà biết được!

    Hạt Cát
    Viết tại Khán Vân Hiên
    08/29/03

    Code:
    Định dạng PRC [Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link]; [link iFile]; [link megaupload]; [link rapidshare]
    Định dạng EPUB [link mediafire]; [link iFile]; [link megaupload]; [link rapidshare]
    Định dạng PDF [link mediafire]; [link iFile]; [link megaupload]; [link rapidshare]
    Định dạng WORD [link mediafire]; [link iFile]; [link megaupload]; [link rapidshare]
    Định dạng HTML[link mediafire]; [link iFile]; [link megaupload]; [link rapidshare]
    Định dạng LIT [link mediafire]; [link iFile]; [link megaupload]; [link rapidshare]
    Định dạng AUDIOBOOK[link mediafire];[link iFile];[link megaupload];[link rapidshare]

    [HR][/HR]thay đổi nội dung bởi: quantam, 09-05-2011 lúc 10:35 AM
    [/TD]

    [TD="class: alt2, bgcolor: #F4F2ED"][​IMG] [/TD]
    [/TABLE]
     
    chis thích bài này.
Moderators: SLASH.ROCK4U

Chia sẻ trang này