Hoàn thành Truyện Kể Các Nhà Bác Học Vật Lý - Nhiều Tác Giả

Thảo luận trong 'Dự án eBook cho Thư viện' bắt đầu bởi V_C, 31/10/16.

Moderators: rhea, thuannguyen1088
  1. NgTienDung

    NgTienDung Lớp 2

    ok. mình nhận 4,5 nhá
     
    V/C thích bài này.
  2. Que83

    Que83 Lớp 5

    @V/C: Đợt này mình bận nhưng cũng đã làm xong phần giới thiệu và 5 phần đầu tiên. Bây giờ mới online nên mình gửi luôn lên đây để bạn ráp vào nhé. Các bạn khác nếu chưa làm thì chuyển qua làm phần khác cho khỏi trùng lặp. Thanks!
     

    Các file đính kèm:

    V/C and NgTienDung like this.
  3. notakid

    notakid Lớp 1

    Đây bro nhé.
     

    Các file đính kèm:

    V/C thích bài này.
  4. V/C

    V/C Mầm non

    4, 5 đã có list tên, bạn chọn 7 & 8 nhé!
     

    Các file đính kèm:

    Chỉnh sửa cuối: 8/11/16
  5. V/C

    V/C Mầm non

    Dùng list này đối chiếu gói số 2 và 3 xem đã ngon chưa nhé!
    Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link
     

    Các file đính kèm:

  6. NgTienDung

    NgTienDung Lớp 2

    ok, mình nhận 7, 8 cho. Mình đề nghị những tác giả nào dễ tìm hình ảnh thì ai sửa tìm luôn sau làm epub hay pdf cho đẹp
     
    Chỉnh sửa cuối: 8/11/16
    V/C thích bài này.
  7. notakid

    notakid Lớp 1

    Tiếp không bro.
    Em thấy cái này thú hơn slct nhiều hê hê.
     
  8. notakid

    notakid Lớp 1

    Nói chung có hàng cứ gởi nhá ^^.
     
  9. V/C

    V/C Mầm non

    Vậy chơi chương 9 đi.
    Độ chính xác các từ là 100%, nếu từ nào tìm không ra là hỏi luôn trên này.
     

    Các file đính kèm:

    Chỉnh sửa cuối: 9/11/16
  10. V/C

    V/C Mầm non

    Bạn copy word của Chương 7 & 8 rồi thay luôn từ vào đấy!
     

    Các file đính kèm:

  11. NgTienDung

    NgTienDung Lớp 2

    ok, ý mình là ngoài tên chúng ta nên tìm cả hình ảnh các nhà khao học nữa sau làm file cho đẹp ý
     
  12. Caruri Tlkd

    Caruri Tlkd Sinh viên năm III

    Nên tìm ảnh các ông được viết đến trong mỗi bài thôi, còn nếu tìm tất các ông được nói đến thì nhiều lắm, cũng không cần thiết.
     
    NgTienDung thích bài này.
  13. notakid

    notakid Lớp 1

    Gửi cho em hàng đi bro .cute_smiley26
     
  14. Caruri Tlkd

    Caruri Tlkd Sinh viên năm III

    Trả chương 6 này, có một số chú ý:

    - Có một ông không tìm ra là "Giux", ai biết tìm hộ (ví dụ @Que83 tìm rất tài :D)
    - Các electron, neutron hay cyclotron đều chuyển về từ tiếng Anh, phiên âm được mở ngoặc chú thích bên cạnh (nếu không thích thì bỏ đi)
    - Tên địa danh Nga (do không phải nguyên bản tiếng Anh) nên chuyển tự như trên wikipedia, nghĩa là Moskva chứ không phải Moscow. Riêng Kharkov (chuyển tự từ tiếng Nga) thì giữ nguyên tên thành phố hồi đó, không phải là Kharkiv (cách viết hiện nay, chuyển tự từ tiếng Ukraina).

    Update: sửa lại Broglie theo góp ý của Que83
     

    Các file đính kèm:

    Chỉnh sửa cuối: 9/11/16
    V/C thích bài này.
  15. Caruri Tlkd

    Caruri Tlkd Sinh viên năm III

    Chương 13 - Galvani và Volta

    Chương này tên các thành phố Ý chuyển ngữ theo tiếng Ý, do đó Milano chứ không phải Milan. Có "dòng điện ganvanic" hay "dòng điện Galvanic" thực chất là "dòng điện Galvani" vì Galvanic là tính từ của Galvani.

    Chương 18 - Maxwell

    Trong này có một cái tên không chắc lắm là Stecnơ, có lẽ là Otto Stern (nhà vật lý Đức, giải Nobel 1943)

    Chương 20 - Mariotte

    Chương này có cái tên Otto van Guericke thì ông đánh máy lại đánh thành Ônô, báo hại tôi cứ tìm Honore mà không thấy.

    Còn cái tên de La Hire thì sách phiên âm là đờ La Ghia, chắc mấy ông tác giả đọc từ sách tiếng Nga.

    Chương 27 - Fresnel

    Trong này có một từ là ête (chắc xuất phát từ tiếng Pháp là éther) được chuyển sang tiếng Anh là aether.
     

    Các file đính kèm:

    Chỉnh sửa cuối: 9/11/16
    dongtrang and V/C like this.
  16. Que83

    Que83 Lớp 5

    Ý kiến của mình cũng như cách mình tìm tên và các từ phiên âm là thống nhất và ưu tiên hàng đầu là cách ghi theo tiếng Anh. Nếu từ hay tên nào còn có tên theo nguồn gốc nguyên thủy ở cách ngôn ngữ khác thì để dẫn thêm trong ngoặc kép [..], đặc biệt cho các từ hay tên trong nguồn gốc không cùng hệ latin. Ví dụ mà bạn @Caruri Tlkd dẫn về tên thành phố Kharkov cũng nên ghi theo cách này là: Kharkiv [Kharkov]. Như vậy sẽ hợp lý và khoa học hơn.

    Trường hợp cần thiết phải làm rõ hơn thì diễn giải thêm ở mục chú thích. Những cuốn sách mang tính khoa học thế này thì càng nên cần sự thống nhất cao để độc giả dễ tra cứu khi cần. Nguồn mình sử dụng để tra cứu chủ yếu là wikipedia. Các bạn lưu ý có mục từ trên ngôn ngữ này có nhưng trên ngôn ngữ khác lại không xuất hiện do chưa được dịch và biên tập.

    Do sách phục vụ nhiều tầng lớp độc giả khác nhau nên bất cứ từ hay tên nước ngoài nào cũng nên được chú thích đầy đủ, đặc biệt những cuốn sách dạng 'khoa học thường thức' như thế này.

    Sách nước ngoài thường có thêm phần index ở cuối sách (không phải phần Chú thích như vẫn thấy trong sách Việt). Có người đã chỉ ra rằng là một cuốn sách không có mục index giảm mất hẳn 50% giá trị. Có lẽ chúng ta cũng nên tham khảo để bổ xung thêm mục index.

    Phần mục lục thì mình thích để lên phần đầu sách, ngay sau trang bìa và trang lót. Khi đọc sách hay muốn xem lướt qua nội dung thì độc giả dễ tìm hơn và cũng dễ nắm bắt được cái nhìn khái quát về nội dung của sách. Thói quen để mục lục ở cuối sách như các NXB Việt Nam vẫn thường làm là không khoa học nhưng không biết tại sao lại không chịu thay đổi :(.
     
    Chỉnh sửa cuối: 9/11/16
    dongtrang and Caruri Tlkd like this.
  17. Que83

    Que83 Lớp 5

    Chỉnh sửa cuối: 9/11/16
    dongtrang and Caruri Tlkd like this.
  18. Que83

    Que83 Lớp 5

    @lemontree123: bạn tra lại giúp từ "Giux" trong sách được viết ở chương 6 về NINX BO (1885-1962) giúp nhé. Thanks!
     
  19. lemontree123

    lemontree123 Lớp 7

    hic, tìm lại file ảnh cũ thì mình không lưu. Từ cái bản Word (mà được abbyy đọc ra thì đã là Giux comment rồi).
    Tìm mãi mới ra được bác Bo ấy là bác này:Niels Bohr: Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link
    Tìm các trích dẫn về bác ấy còn khó hơn vì năm 1913 thì bác ấy đã nổi tiếng gì đâu.

    Sau đó, lang thang trên mạng thì thấy vào thời điểm năm 1913 - 1915 thì các nước còn cãi nhau chán về lý thuyết của cụ này.
    Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link
    Trong cái link ở trên có người thì ủng hộ, có người thì phản đối. Túm lại:
    1. Giữ tạm lại cái tên Giux đó
    2. Các bác tìm tiếp xem cái ông phát biểu câu đó là ai
    3. Contact tác gỉa (hi vọng còn khỏe và minh mẫn) để hỏi nguyên tác là gì.
     
    chichi.myluckycharm and Que83 like this.
  20. V/C

    V/C Mầm non

    Chap 6 có người làm rồi bác, bác mà làm nữa thì lại chồng lên nhau, mất công cho cả hai bên.

    Trước Tòa Đại Hình - Georges Simenon
    Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link
    Ảo Vọng - Pearl S. Buck
    Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link
    Truyện Ngắn Kỳ Lạ - Guy De Maupassant
    Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link

    Truyện Ngắn Kỳ Lạ
    Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link
    -----★-----
    Trước Tòa Đại Hình
    Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link
    -----★-----
    Ảo Vọng
    Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link
    -----★-----
    Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link
     

    Các file đính kèm:

    Chỉnh sửa cuối: 5/10/17
    nguyenhuynhP thích bài này.
Moderators: rhea, thuannguyen1088

Chia sẻ trang này