Hình như các nhà nghiên cứu vẫn chưa nhất trí về nguồn gốc của người Chăm ở VN. Có thuyết cho rằng người Chăm là dân bản địa, có thuyết nói họ di...
Ok, tôi nhầm, là cakrang.
Cái này thì các nhà nghiên cứu cũng còn chưa thống nhất. Trên địa bàn này từng có Vương quốc Phù Nam nhưng tan rã lâu rồi. Hình sau được cho là vị...
Đúng rồi, tôi cũng nói dân bản địa có gốc Mã lai mà, chưa kể mấy lần bị Ma lai, In đô xâm lược nữa đó. Nam định hình như là Sơn nam hạ, tiếng của...
Nhớ câu nói của Bác Hồ "Nước VN là một, dân tộc VN là một. Sông có thể cạn, núi có thể mòn, nhưng chân lý đó không bao giờ thay đổi". Người Chăm...
Cà ràng là tiếng Chăm, không liên quan nước ngoài nha. Là phiên âm từ k'rang, hình như 1 số dân tộc Tây nguyên cũng dùng từ này. Trong truyện Hòn...
Cái này chưa chắc à nha, hình như Công giáo truyền vào vùng Ninh bình, Nam định trước Kẻ chợ... Người bản địa miền Nam vốn gốc Mã lai và Khmer...
Không hiểu lắm khái niệm phép sao của bạn nhưng tôi rất ngạc nhiên khi bạn phân tích tự dạng chữ cái để tìm sự tương đồng. Chữ quốc ngữ đâu phải...
Không chắc là như vậy, có thể do miền Bắc đã biệt hoá phát âm nhiều hơn. Cũng có từ ở miền Nam biến âm nhiều hơn miền Bắc. Vd quả phụ, miền Bắc...
Đúng và trúng có những nghĩa gần nhau nhưng nguyên gốc lại khác nhau đó. Đúng là biến âm của đáng, vd đúng đắn là 1 từ kép giống như mầm mống......
Đúng là nói chung từ Hán Việt mang âm đời Đường và nhiều chữ thời đó phát âm khác với phát âm hiện nay. Hiện nay tiếng TQ phổ thông không có từ...
Mào gà và mồng gà. Mào do chữ mạo nghĩa là mũ hay các thứ đội đầu mà ra. Mũ mão là một từ kép 2 chữ đồng nghĩa. Còn mồng do chữ manh nghĩa là mầm...
Do kỵ húy bạn ơi https://ngotoc.vn/Nghien-cuu-Trao-doi/ki-huy-duoi-thoi-nha-nguyen-362.html
[ATTACH] Tất nhiên là 2 chữ khác nhau rồi. [ATTACH]
Có lẽ dùng từ đầu hay thủ chỉ là thói quen theo ngữ cảnh thôi. Vd gọi là thủ tướng, thủ trưởng... không dùng chữ "đầu". Nhưng gọi là đầu bài, đầu...
https://danviet.vn/ly-ky-chuyen-gia-cat-luong-lay-banh-thay-dau-nguoi-20210918233118058.htm Theo tôi, đây cũng là chuyện bịa đặt cho vui thôi,...
Đầu là đầu, thủ là thủ, không phải chuyển âm đâu bạn. Hai từ có lúc dùng lẫn cho nhau được, cũng như giang với hà đều chỉ sông, liên và hà đều chỉ...
Từ điển, nhất là từ điển mạng sai nhiều bạn ạ. Bạn thử tra các từ "tị hiềm", "thương hại", "cứu cánh"... xem, và tìm nghĩa các từ đó trong các văn...
Tìm nguyên gốc của từ có nhiều cách bác ạ, chiết tự cũng là 1 cách.
Hôm nay chắc ở Huế tổ chức lễ kỷ niệm rầm rộ lắm phải không bác?