Tốc độ ra trò nhá 2 cậu.
Đang chơi kiểu đăng sách mới, đặt gạch cho năm sau đỡ phải post, cứ rảnh là quăng lên. Đang có một mớ đây.
Theo mình biết thì Kinh Thư gọi chung cho nhiều tên sách, còn Kinh Thi chỉ có một.
Kinh Thi nằm trong Ngũ Kinh thì phải: Kinh Thi, Kinh Lễ, Kinh Nhạc...chỉ nhớ đại khái thế thui, chứ chưa đủ tuổi để nghiên cứu.
Kinh Thi mới đúng, sách Nho Giáo.
TĐKT là VN bắt chước anh Tàu mà ra chứ đâu. Lớp trẻ TQ gọi TĐKT là như thế này (VC nghe được từ mấy ông bạn du học bên ấy): - Tam Quốc Diễn Nghĩa:...
Hướng nào? Đúng chuẩn 100% đấy! Người Tàu họ xếp thế mà.
Cần zầy chui! Sách tái bản chỉ 1 năm thui, xong thì quăng lên.
Thủy Hử chẳng có, mà là Kim Bình Mai - được xếp cuối, gọi là Dâm Thư.
Up.
Cuốn này là bản đầy đủ như sách in của nxb Trẻ.
Cứ chơi bài đi sau là hay nhất, chờ và mắc võng sẵn thôi. Quay trở lại 10 năm thì hay biết mấy.
Văn học mạng giờ thành trào lưu, không kiểm soát nổi nữa, NXB bây giờ cũng gia nhập, bìa đẹp, giấy tốt, trình bày thì thôi rùi nhưng giá trị như...
Em là thích kiểu: "Nếu không trả hơn được thì phải trả đủ". Vì vậy khi xong cuốn này, em sẽ làm một cuốn PDF do bác post trên đây hoặc bác đang...
Tình hình là em muốn làm cuốn này thay cho cuốn "Chuông nguyện hồn ai", nó nát quá bác à, nên quá khó để xử trên Sigil, có tỉa tót rồi thì hiệu...
Dịch giả đông nhất chắc là Ngôn tình Tàu roài, thấy số lượng ra hàng giờ mà choáng.
Ông Trung Đức hay mấy ông Tây nói vậy bác?
"Luật" nào và điều thứ bao nhiêu? Nói có sách mách có chứng nhé, cứ tưởng online là tào lao được à! Hê hê...
Chậc! Anh Tư đọc kỹ các bài em viết chưa? Và anh có hiểu từ "đạo đức giả" là em đang nói đến cái gì không?
#$%&#???