Thanks bác nhiều lắm!!! Bao nhiêu là công sức. Uýnh luôn 4 in 1 :) P/S: Rất tiếc cho cá nhân em không đọc được tiếng Trung :)
Nãy bấm thẳng vào link trên nó bắt mua... Còn vào Cần Thơ thì Âu Cơ nhé.
Nó bắt bán chứ nó có cho xem đâu sếp ơi? :)
Cám ơn hai bác. Em kéo lại và mở bình thường rồi nhé. Do em tải lỗi hay sao á.
Em tính giữ luôn nguyên tác bác ạ. :) Muốn để sau này ai có đọc thì hiểu được chữ Quốc Ngữ của mình ngày xưa là như vậy. :) Em có lỡ tay sửa mất...
Thanks bác... May quá... có bác ra tay rồi... :)
Sao thế nhỉ? Có phải tại máy em không? [ATTACH]
Sorry hai bác và mọi người... Trong sách có 3 chữ Cao Lâu... Em đọc tới chữ đầu tiên soi mãi ra Cao Làu, nên 2 chữ sau em sửa thành Cao Làu luôn...
Truyện 35+ hả các bác? Vậy em có xem được không? :) [ATTACH] Gửi bác tấm ni.
Thoải mái thì mệt trống bác êi... :) Em làm mất 3 tiếng (cả soát lỗi) bác êi... Bỏ gạch nối giữa các từ thì replace all một phát chứ mấy... Nhưng...
Bác xem lại bên bác đi chứ link vậy chạy ào ào.
Gửi các bác bản y phắp lưu kho nhé.
Em có làm lại (toàn bộ) cuốn này rất chu đáo. Các bác có thể tải về lưu kho nhé. Theo em thì cuốn này đọc cũng khá ổn nên em mới soát và làm lại...
[IMG] Đoạn này thì theo em dịch như dưới đây, không biết ý các bác như thế nào? Họ xuất hiện từ trong ngã rẽ và tiến vào đường lớn. Trước mặt là...
Em ấp lại các bác tải lại nhé. Em mới sửa cũng kha khá lỗi chính tả theo từ điển bắt được nhé.
Bác chờ em tí... Em đang sửa mớ lỗi chính tả... Em sẽ ấp lại cho bác ngay... Chờ em chút.
Cái này bác phải hỏi bác @SCCBAV mới biết được bác ơi :):):)
Em có đóng lại cuốn này 2 in 1 (nhà xài). Tiện đây em ấp lên ai thích 1 cục cho gọn thì tải nhà. Em chưa soát chính tả gì hết nhé. Mới đóng cục...
Cái này tải như thế nào bác? Em không biết tải về... :((:((:(( Trông cũng bắt mắt ấy chứ nhễ?
Em MẦM đâu? Sao bác bớt giá em dữ vậy? :):):) Mấy cái này bác nhiều kinh nghiệm bác làm nốt dùm em... Phối hợp với bác @thuylinhh nữa dịch nốt...