Kinh điển Của Chuột và Người - John Steinbeck

Thảo luận trong 'Tủ sách tác giả đoạt giải Nobel' bắt đầu bởi Foli, 1/10/13.

  1. Foli

    Foli Lớp 11

    CỦA CHUỘT VÀ NGƯỜI
    Tác giả: John Steinbeck
    Dịch giả: Hoàng Ngọc Khôi, Nguyễn Phúc Bửu Tập
    [​IMG]

    Cùng với cuốn tiểu thuyết nổi tiếng “Chùm nho phẫn nộ” của nhà văn Mỹ John Steinbeck, nhà xuất bản Tác phẩm Mới đã ấn hành tiếp cuốn “Của chuột và người” (Of mice and men) của ông. Khi cho in tập sách, Steinbeck có nói với bạn bè của ông là “để giải trí”. Nhưng hoàn toàn không phải thế, cùng với “Chùm nho phẫn nộ”, “Của chuột và người” nằm trong ý đồ của ông nhằm thông qua những tác phẩm văn học, qua số phận của những người nô lệ làm vườn của các trại chủ Mỹ, dựng lại những nét khốc liệt trong sự hình thành lịch sử nước Mỹ. “Của chuột và người”, viết vào khoảng năm 1933. John Steinbeck, muốn nêu lên cảnh trớ trêu của những số phận trong xã hội đương thời là:

    Từ ước muốn đến hiện thực người ta đều vấp phải những hoàn cảnh, những trở ngại cay đắng của đời thường, không thể nào thực hiện được. Những nhân vật trong cuốn “Của chuột và người” này đều là nhân chứng của câu thơ của Robert Burus mà John Steinbeck lấy làm chủ đề tư tưởng: “Những dự tính hoàn hảo của chuột và người thường không thực hiện được”

    But Mousie, thou art no thy lane
    In proving foresight may be vain:
    The best laid Schemes o’mice an’ men.
    Gang aft a-gley
    An’ lea’e us nought but grief an’ pain
    For promised joy


    Ai đã đọc “Chùm nho phẫn nộ” hẳn cần phải đọc thêm “Của chuột và người” để thấy được sự bi thống, thảm thiết của lớp người nông dân nô lệ, những con người đầy những đặc tính bản chất tốt đẹp bị đẩy vào những bước đường cùng. Làm sao họ có thể có được một trang trại nhỏ? Làm sao họ có thể chung sống êm ấm với nhau, với sự yêu thương thật sự trong khi họ là kiếp làm thuê? Kiếp người trôi nổi theo sự nghèo khó.

    Có một giai thoại xảy ra xung quanh tác phẩm này. Sau lần xuất bản đầu tiên (1937), “Của chuột và người” đã có tiếng vang lớn. Sau đó tác phẩm được chuyển thể thành kịch và được diễn rất lâu đến mức kỷ lục trên sân khấu và được khán giả yêu thích đòi hỏi diễn lại trong nhiều năm, thì cũng là lúc bản thảo gốc của nó, bị con chó Roby vốn được Steinbeck rất chiều chuộng nhai nát nhừ.

    Steinbeck đã đùa, nói hóm hỉnh tâm sự với một người bạn: “Con Toby của tôi quả là nhà phê bình sâu sắc nhất về tác phẩm này!”. Nhưng các nhà nghiên cứu văn học Mỹ lại đánh giá “Của chuột và người” là “Khuôn mẫu kỳ diệu nhất của tiểu thuyết Hoa kỳ trong thập niên 1930-1939”.

    John Steinbeck nhận giải Nobel về Văn chương năm 1962.

    Người viết bài: quantam (TVE)​
     

    Các file đính kèm:

    Last edited by a moderator: 12/4/23
    Storm, Anan Két, mrq2021 and 47 others like this.
  2. thaibeouu

    thaibeouu Mầm non

    Bác ơi bác update link giùm em với :(
     
  3. Sophia

    Sophia Sinh viên năm IV

    Mình gửi lại ebook Của Chuột Và Người
     

    Các file đính kèm:

  4. mooncat81

    mooncat81 Mầm non

    Mình vừa đọc xong cuốn này hôm qua. Xúc động lắm. Cảm ơn bạn đã chia sẻ!
     
    Thuỳ Đặng Thị thích bài này.
  5. lamtam

    lamtam Sinh viên năm I

    Mới đọc xong, phải nói rất cuốn hút không thể dừng đọc tới cuối sách...
     
    Thuỳ Đặng Thị and Van Nam like this.
  6. lamtam

    lamtam Sinh viên năm I

    Bản làm lại:

    P/s: ý kiến cá nhân thì đây là cuốn duy nhất của John Steinbeck mà tôi đọc thấy hay, còn những cuốn khác của ông này đọc thấy không hợp cho lắm:D
     

    Các file đính kèm:

    Chỉnh sửa cuối: 27/5/19
  7. Tôi rất thích các tác phẩm của nhà văn John Steinbeck .Cuốn này tôi xem từ khi còn trẻ bây giờ đọc lại vẫn thấy hay,cảm thấy cái đau của nhân vật
     
  8. tran ngoc anh

    tran ngoc anh Cử nhân

    Thay cái bìa của nhà Lao Động vô chi vậy bạn :D
     
  9. cuoicaisudoi

    cuoicaisudoi Lớp 12

    Chữa lại gần hết chính tả. Bản của Vietmessenger và những bản lưu hành trên mạng đều có sai chính tả như nhau.
     

    Các file đính kèm:

Chia sẻ trang này