Kinh điển Cứu tinh xứ cát [Dune #2] - Frank Herbert

Thảo luận trong 'Tủ sách Văn học nước ngoài' bắt đầu bởi thanhbt, 8/3/16.

  1. vinaguy

    vinaguy Lớp 11

    U là trời!!! Thâu thâu, Nhìn thấy cái Xi Ri mà rùng mình ớn lạnh, không dám rớ luôn bác êi. Cái Xi Ri này muốn được chắc phải thương mại hóa thì mới tải nổi... :) :) :)
     
  2. amylee

    amylee Super Moderator Thành viên BQT

    Mình dịch mà mấy năm chưa dịch xong cuốn 1 nữa đó haha :P.
     
    sucsongmoi thích bài này.
  3. Mình thì thích Enders hơn, cốt truyện hấp dẫn, tiết tấu nhanh, không nhức đầu và "tỏ ra nguy hiểm" như cuốn này
     
  4. sucsongmoi

    sucsongmoi Lớp 8

    Amy đã dịch quyển The woman in me chưa?
     
  5. amylee

    amylee Super Moderator Thành viên BQT

    Cuốn đó có bản dịch xuất bản rồi mà nên dịch làm chi nữa :D.
     
  6. lengkeng

    lengkeng Lớp 2

    Nói nhanh cho nó vuông là đến đời mình sống ko có chuyện cả bộ đc dịch hết đâu. Đợt rồi film hot thế mà còn chả rục rịch tái bản bộ cũ với dịch bộ mới thì sau này lấy đâu ra. Mở wiki đọc tóm tắt cho nhanh:))
     
  7. lengkeng

    lengkeng Lớp 2

    Bộ Dune theo cảm quan của mình thì quá hay:)) Cũng theo cảm quan cá nhân thì Dune sẽ hợp nhất với các thanh niên có hứng thú với các vấn đề về lịch sử tôn giáo, định mệnh, nhà tiên tri, anh hùng, phản anh hùng, đức tin, truyền thuyết, tự nhiên, con người, đk sống, lựa chọn cá nhân, v v... Thanh niên hút cỏ đọc Dune cũng hợp:)) tiếc là vn mình không dịch được hết ít nhất quyển ngay sau quyển Cứu tinh.
     
  8. dinhconghonghai

    dinhconghonghai Lớp 4

    Mình có biên tập lại từ bản epub của chủ thớt một chút.
    upload_2024-10-26_22-55-13.png
     

    Các file đính kèm:

Chia sẻ trang này