GÓP Ý dự án “CHẾ BẢN LẠI EBOOK CŨ” tủ sách VĂN HỌC NƯỚC NGOÀI của diễn đàn TVE-4U.ORG

Thảo luận trong 'Tủ sách Văn học nước ngoài' bắt đầu bởi thanhbt, 17/4/15.

  1. thanhbt

    thanhbt Học sinh Thành viên BQT

    Chào tất cả các bạn! Cám ơn các bạn đã theo dõi và ủng hộ TVE-4U trong thời gian vừa qua và diễn đàn cũng rất mong tiếp tục nhận được sự quan tâm để phát triển mạnh cộng đồng cùng đọc sách, cùng chia sẻ. :)

    Hiện nay có nhiều ý kiến cho việc chế bản lại một số sách cũ đã post, mình xin dẫn lời một thành viên:

    Lúc trước có lẽ do hạn hẹp về thời gian nên một số ebook được làm hơi vội vã nên có một số lỗi, Tủ sách Văn học nước ngoài là một box lớn trong diễn đàn, có rất nhiều ebook nên các mod không thể soát lại hết tất cả các ebook được, hoặc ưu tiên làm cái nào trước, cái nào sau. Do vậy rất muốn các thành viên cùng góp ý chia sẻ nên làm lại ebook nào. Các bạn có thể góp ý dựa trên mẫu sau:

    Mình đề nghị làm lại ebook này: Tên ebook + Dẫn link đến bài viết ebook đó
    Lý do: ................................


    Nếu được các bạn có thể đính kèm file sửa lỗi của các bạn giúp.
    Hoặc có thể gửi file đến email:
    [email protected]

    Các góp ý này sẽ được đánh số thứ tự ghị ngay vào bài góp ý của các bạn nếu được đồng ý thực hiện: DỰ ÁN <#SỐ THỨ TỰ> “CHẾ BẢN LẠI EBOOK CŨ” tủ sách VĂN HỌC NƯỚC NGOÀI của diễn đàn TVE-4U.ORG và ghi rõ tên MOD sẽ thực hiện. Các ebook này sẽ được làm lại dựa trên mẫu ebook tiêu chuẩn của diễn đàn TVE-4U.ORG.

    Thứ tự số hóa lại này có thể dựa trên nhiều ý kiến giống nhau hoặc like của các thành viên cho bài góp ý đó. :D

    Như vậy để tránh loãng topic, có thể một số góp ý không cần thiết hoặc trùng sẽ bị xóa mà không hề báo trước, mong các bạn thông cảm!

    Lời cuối cũng xin trân trọng xin lỗi các chủ ebook cũ, chúng mình vẫn sẽ giữ nguyên thông tin ebook và ghi rõ nguồn/người làm cũ, nếu có gì mạo phạm xin các bạn bỏ qua cho! Cám ơn các bạn nhiều! ;)
     
    Chỉnh sửa cuối: 21/4/15
  2. thanhbt

    thanhbt Học sinh Thành viên BQT

    DANH SÁCH CÁC EBOOK ĐÃ ĐƯỢC LÀM LẠI

    1. Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link: Người thực hiện: thanhbt; Ngày hoàn thành: 06/05/2015

    ...
     
    Chỉnh sửa cuối: 6/5/15
  3. meodeochuong

    meodeochuong Lớp 2

    Không biết có tính là comment "không cần thiết" không nhưng về chuyện này thì mình có 1 số ý kiến nhỏ sau:

    - Thứ nhất: về chuyện "số hóa sách cũ" - cho mình hỏi sẽ là remake ebook sách xuất bản hay cả truyện dịch online? Nếu là trường hợp thứ 2 thì mình sợ là sẽ đụng phải một số phản hồi ngược.

    Mình hiểu lý do bạn ở trên có viết là "Chỉ cần chúng ta ghi rõ người đóng góp, nơi tạo, chia sẻ cuốn sách vào thông tin ebook là được, vẫn tôn trọng người tạo ebook, tôn trọng nguồn gốc của nó mà giá trị cuốn sách cũng sẽ thay đổi theo cách ta muốn.". Tuy nhiên không phải ai cũng sẽ đồng quan điểm như vậy.

    Trong tủ sách VHNN, có không ít cuốn được dịch đăng ở 1 số forum khác nhau, về sau được translator đồng ý làm ebook và chia sẻ cả ở TVE. Nếu chúng ta tự tiện remake không hỏi qua dịch giả, sợ rằng tương lai nhiều người sẽ không còn muốn chia sẻ truyện rộng rãi ra ngoài nữa.

    - Thứ 2 các lỗi của ebook cũ thì thiên biến vạn hóa; dễ gặp nhất là lỗi thiếu cover, thiếu mục lục, tên truyện hiển thị, rồi đến lỗi type, chính tả... Nếu sửa thì chỉ mang tính update những cái thiếu, hay sửa cả lỗi type và cả lỗi dùng từ? Nếu là những thứ sau, lại tiếp tục đụng vào vấn đề bản quyền ebook, dịch giả và những thứ có liên quan.

    - Thứ 3 là cho mình hỏi cái quy tắc "Theo một cấu trúc trình bày đơn giản, tối ưu, dễ theo dõi" này phải được xây dựng và áp dụng cho tất cả ebook các định dạng chứ? Chứ nếu không sẽ diễn ra tình trạng đóng chuẩn 1 định dạng song khi convert sang các kiểu khác sẽ lỗi. Ngày trước trong tủ sách có không ít cuốn đóng file pdf thì rất đẹp song khi convert sang prc thì mất chữ, lỗi lung tung hết cả.


    Ps: cũng xin nói trước là dự án này mình hoàn toàn tán thành vì cá nhân mình khi đọc nhiều ebook trên các thiết bị di động, rất hay gặp phải trường hợp lỗi đập bốp vào mắt rất là khó chịu. Nên cũng hy vọng nếu có bạn nào translator nào đi qua đọc phải dự án này thì xin ủng hộ để TVE tiến hành kế hoạch chế bản thuận lợi :D
     
  4. thanhbt

    thanhbt Học sinh Thành viên BQT

    Hoàn toàn đồng ý với ý kiến của bạn! Các bản dịch mình tự làm ebook rồi share cũng khiến cho các translator khó chịu rồi đừng nói đến chi sửa lại ebook của họ! :)

    Hiện nay dự án số hóa sách cũ này diễn đàn hoàn toàn thiên về các sách đã xuất bản, chủ yếu sửa lỗi thiếu cover, thiếu mục lục, tên truyện hiển thị, lỗi chính tả khi type, type thiếu và định dạng thống nhất lại ebook thôi. Diễn đàn mình đang làm lại định dạng ebook: prc (mobi), epub, azw3 (gần giống epub) còn pdf chưa được nói tới. Chắc pdf sẽ có định dạng riêng sau. ;)

    Còn các truyện dịch nếu có bản nào có bản xuất bản mà bản thân mình thích thì mình sẽ làm lại theo bản xuất bản! :p

    Cám ơn bạn nhiều!
     
  5. chuminh87

    chuminh87 Mầm non

    Mình hoàn toàn ủng hộ việc này. Theo mình, quan trọng nhất vẫn là các lỗi liên quan đến lỗi chính tả, hoặc chuyển font .
    Nói chung thì các sách do nhà xuất bản làm thì vẫn tốt hơn, tuy nhiên có một số sách thì không đạt đủ yêu cầu như vậy do việc dịch thuật và xuất bản một cách vội vã.
    Cá nhân mình vẫn mong muốn có những quyển sách dù đã xuất bản từ lâu, nhưng vẫn còn nhiều giá trị. MÌnh cũng không hiểu nhiều về quy trình tạo ebook, nhưng nếu có thể làm được điều gì đó, thì mình hết sức sẵn lòng. :D
     
    thanhbt thích bài này.
  6. tamchec

    tamchec Sinh viên năm I

    Mở hàng cho chị @thanhbt.

    Em đề nghị làm lại ebook này: Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link
    Lý do:
    - Bị thừa một đoạn ở chương 9 từ "Anh đang họ" đến "Và dĩ nhiên là cô gái nghe tôi đọc cũng đang nghe một cách rất ngẫu hứng."
    - Chưa có file epub.
    - File prc đang để khóa DRM.

    Cảm ơn chị trước ạ. ;)

    DỰ ÁN #1 “CHẾ BẢN LẠI EBOOK CŨ” tủ sách VĂN HỌC NƯỚC NGOÀI của diễn đàn TVE-4U.ORG - Người thực hiện: thanhbt - Ngày hoàn thành: 06/05/2015.
     
    Last edited by a moderator: 5/5/15
  7. 4DHN

    4DHN Tiêu Dao

    Phá DRM chỉ mất phút mốt. :D
    P.S Bình luận này áp dụng cho bất kỳ cuốn nào cùng tình trạng. :D
    À, tôi đang phá DRM của bộ Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link lý do: bộ này không được làm metadata
     
  8. VARINA

    VARINA Mầm non

    Mình cũng xin góp chút ý kiến là nên remake lại cả những cuốn có tên nhân vật hay là địa danh dạng phiên âm tiếng Việt như kiểu na-po-lê-ông hay là anhxtanh mà đưa hết về dạng phiên âm quốc tế (napoleon, einstein ...). Cách phiên âm như vậy bây giờ đã rất lỗi thời, hơn nữa khi muốn tra cứu thêm thông tin trên internet vô cùng khổ sở, người đọc cũng cảm thấy khó chịu lắm.
    Ví dụ: Những người khốn khổ, bộ sách Lịch sử thế giới cổ - trung - cận - hiện đại ...
     
  9. thanhbt

    thanhbt Học sinh Thành viên BQT

    Bạn mới tra một vài tên mà đã rất khó rồi, huống chi các tác phẩm dịch lúc trước đa số đều là như vậy thì chúng mình lực bất tòng tâm rồi bạn!!! :-)
    Thực sự rất muốn làm điều này nhưng không thể! :oops:
    Phải thật sự am hiểu tác phẩm chứ gà mờ như mình lỡ sửa lại còn bậy bạ hơn! :p
    Xin kêu gọi các thành viên ai có khả năng đọc hiểu rõ các tác phẩm bản gốc đối chiếu sửa giúp giùm! ;)
     
    Love Kindle, baothoa and lethuthuyvn like this.
  10. hh09

    hh09 Mầm non

    Với các sách dịch mới, bạn có thể làm việc này, bản thân mình cũng thấy thoải mái với cách viết tên riêng này hơn. Tuy nhiên, với các sách cũ thì nên tôn trọng, để nguyên vì đó là vấn đề bản quyền và mang dấu ấn thời đại. Bây giờ, bạn tìm được các bản sách đó cũng khó, chúng đã trở thành sách xưa và hiếm rồi.
     
    teacher.anh, Caruri Tlkd and thanhbt like this.
  11. bun_oc

    bun_oc VIP

    Em đang đọc ebook Thương nhớ mười hai của Vũ Bằng. Bản này khá nhiều lỗi chính tả. Không biết có bản khác ok hơn không?? Nếu không có thì em đề xuất làm lại cuốn này vì sách rất hay. Em có thể phụ một tay bằng cách soát và sửa lỗi chính tả theo bản in rồi gửi ss Thanh nhé? :)
     
    chelsky_ngoann, thanhbt and tamchec like this.
  12. thanhbt

    thanhbt Học sinh Thành viên BQT

    SS cũng không có bản khác!
    Rất hoan nghênh bạn sửa lỗi giúp! Cám ơn nhiều! :kiss:
     
    tamchec thích bài này.
  13. Caruri Tlkd

    Caruri Tlkd Sinh viên năm III

    Đồng ý với bạn này. Thực chất các cuốn sách xưa và nổi tiếng (ví dụ Những người khốn khổ) đã hết hạn tác quyền thì không khó, vì hầu hết sẽ tìm được trên gutenberg, nhưng ý kiến trên mình thấy có lý đấy.
     
    thanhbt thích bài này.
  14. vancuong7975

    vancuong7975 Banned

    Cuốn đầu tiên đây chị @thanhbt.
    Cuốn này lỗi chính tả nhiều, trình bày không đẹp, có 3 topic trùng nhau.
    Topic 1- Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link
    topic 2- Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link
    topic 3- Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link

    Lỗi ss đính kèm sai, đã đính kèm lại tạm thời, còn lỗi chính tả khi nào có thời gian ss sẽ làm lại sau! :oops:
    Còn ebook topic 1 là một tác phẩm phác cùng tên của tác giả khác.
    Cám ơn bạn nhiều!
    - thanhbt
     
    thanhbt thích bài này.
  15. Ngọc Sơn

    Ngọc Sơn Lớp 7

    1. Thượng đế không bắt buộc
    2. Thiên thần nổi loạn

    Không chắc lắm, nhưng đây là hai quyển chưa có trên TVE-4U. Nếu bạn nào có bản scan, tôi xin nhận trọn gói để thực hiện hai quyển này.

    Quyển 1 ss tìm không thấy?!
    Còn quyển 2 có phải của tác giả đoạt giải Nobel 1921 người Pháp Anatole France không. Nếu phải thì quyển này mới xuất bản 07/2015 nên không thể lập dự án được!
    Cám ơn bạn nhiều!
    - thanhbt
     
    vancuong7975 and thanhbt like this.
  16. Ngọc Sơn

    Ngọc Sơn Lớp 7

    1. Quyển 1 và quyển 2 đều có những bản xuất bản khá lâu rồi. Liệu mình có thể dùng những bản đó không?
    IMG_0204-4.jpg IMG_0511.jpg
     
    thanhbt, hanhdb and vancuong7975 like this.
  17. thanhbt

    thanhbt Học sinh Thành viên BQT

    Như vậy vô cùng hoan nghênh bạn thực hiện hai dự án này, nhưng bạn đã có bản scan chưa chứ ss không có. Mong các thành viên của diễn đàn giúp dùm việc này! Cám ơn các bạn nhiều! cute_smiley60
     
    dieuminh158 and Ngọc Sơn like this.
  18. Ngọc Sơn

    Ngọc Sơn Lớp 7

    Quyển 1 thì chưa có bản scan, nên rất mong thân hữu nào có thì chia sẻ giúp.
    Quyển 2 sách thì có nhưng lại cũ quá. Bằng cả tuổi của mình nên giờ xuống cấp quá, không scan được nữa.
     

Chia sẻ trang này