Thảo luận Mời tham gia dự án Trẻ Đặc Biệt

Thảo luận trong 'Bàn Trà' bắt đầu bởi V*C, 1/9/16.

  1. NQK

    NQK Lớp 10

    Anh mua hết rồi Pinochio.

    Sent from Oneplus One
     
  2. chichi.myluckycharm

    chichi.myluckycharm Sinh viên năm IV

    tomek098 and dongtrang like this.
  3. pinoko

    pinoko Lớp 4

    Vậy sao phải dịch hay ý anh là chụp ạ
     
  4. V*C

    V*C Lớp 3

    Xác Sống hay Cương Thi thì cũng chỉ là cách gọi, zombie thì đa dạng hơn.
     
    dongtrang thích bài này.
  5. V*C

    V*C Lớp 3

    Cái này là phải hỏi đại ca, tớ đây chỉ làm chân chạy, mà không có Lap vẫn xơi tốt, 85% ebook qua tay tớ đều được xử lý trên điện thoại.
     
    lemontree123 and dongtrang like this.
  6. 4DHN

    4DHN Tiêu Dao

    Sách mới mà phải mở dự án à? :p Sách trước 1975 tôi còn luộc 1 mình ngon. :D
     
    dongtrang thích bài này.
  7. V*C

    V*C Lớp 3

    Có gì mà khoe, đã chơi: Chụp, OCR, soát 100% bằng điện thoại chưa? Dùng lap thì thường thôi.
     
  8. NQK

    NQK Lớp 10

    Nội dung trao đổi đó mấy hôm rồi mà. Cuốn ba mới ra.

    Sent from Oneplus One
     
  9. V*C

    V*C Lớp 3

    Nhớ dạo trước soát lỗi và chuyển danh từ cuốn Tu Viện Thành Pacmo trên điện thoại 100%, giờ nhìn lại thấy hãi quá xá.
     
  10. NQK

    NQK Lớp 10

    Không có thời gian bác ạ. Với lại đã chơi có hội nó vui. Dính máu ăn phần.

    Sent from Oneplus One
     
    Chỉnh sửa cuối: 12/9/16
  11. NQK

    NQK Lớp 10

    Anh đang vào vụ. OCR hơi ngại. À, mà cụ thể thì nói thầm, kẻo sếp cau mày.

    Sent from Oneplus One
     
  12. V*C

    V*C Lớp 3

    Pinoko không tham gia trực tiếp nên không để ý, kỳ này chuyển cho Pinoko nhiều nhiều, nhân tiện chào hàng lap mới.
     
  13. 4DHN

    4DHN Tiêu Dao

    Topic này không nên bàn công khai.
     
    NQK thích bài này.
  14. NQK

    NQK Lớp 10

    Bạn cứ ra hội sách làm bộ ba cuốn là rõ ngay. Hồn Rỗng, theo tôi, là lựa chọn tốt của dịch giả.

    Sent from Oneplus One
     
  15. dongtrang

    dongtrang Lớp 5

    Nay có đủ bản tiếng Việt và tiếng Anh thì thấy dịch giả dịch không được kỹ. Không dám lạm bàn nữa.
     
    Chỉnh sửa cuối: 14/11/16
    NQK thích bài này.
  16. lemontree123

    lemontree123 Lớp 7

    Mình xin 1 chân của dự án. chỉ xin chủ dự án cho file thành phẩm khi xong.
     
    chichi.myluckycharm, V*C and NQK like this.
  17. dongtrang

    dongtrang Lớp 5

    Hollowgast hay hollow các bản dịch Pháp, Đức, Hòa Lan vv... không bản nào dịch là hồn rỗng hết. Vì đây là danh từ mới đặt ra để gọi 1 loài quỷ. Trong các từ điển thông thường thì không có định nghĩa con quỷ này.
    Trên mạng thì họ định nghĩa như sau:
    Hollowgast=empty, A Hollow is a fallen spirit that is born from a regular spirit (plus) that has lingered in the living world after death too long, also means to frighten.

    Fallen spirit là quỷ/thần sa đọa. Vậy ta có thể dịch là quỷ được. Đề nghị dịch là Quỷ Đực để đấu với Quỷ Cái Việt Nam. Nếu muốn dịch cho có vẻ tây và tàu thì dịch là Quỷ Hồ Lô (hollow). Và chính tác giả cũng giải thích tại sao gọi con quỷ này là hollow vì trái tim và linh hồn nó trống rỗng. ( “That is still a matter of debate. One theory is that they reverse-aged themselves to a time before even their souls had been conceived, which is why we call them hollowgast—because their hearts, their souls, are empty.)

    Thôi thì dịch giả dịch sao cũng được miễn là sau khi chúng ta đọc xong cảm thấy rùng rợn, ly kỳ, hấp dẫnlà dịch giả đã thành công rồi.
     
  18. kaoaye

    kaoaye Lớp 7

    Trái tim và linh hồn nó trống rỗng thì dịch là Hồn Rỗng là chuẩn rồi còn gì. Chả l


    Sent from my iPhone using Tapatalk
     
    Chỉnh sửa cuối: 13/9/16
  19. Cường ơi khi nào xong cả 3 quyển thì gửi ebook tớ đọc 1 thể với. :D
     
  20. dongtrang

    dongtrang Lớp 5

    Đây là chuyện ma quái. Nhan đề mà đặt không khéo thì độc giả không mua cho dù truyện rất hay. Bởi vậy nhiều bản dịch không dịch từ Hollow ở nhan đề. Tiếng Việt mà dịch sát nghĩa như vậy thì không hay. Con quỷ mà đặt tên cho nó là con Hồn rỗng thì ai mà hiểu được. Trước đây có quyển Con Quỷ Truyền Kiếp chưa đọc chỉ nghe tên thôi cũng đã thấy rùng rợn, muốn đọc ngay. Tôi chỉ gợi ý vậy thôi. Đây là mục thảo luận, càng thảo luận thì sách bán càng chạy.
     

Chia sẻ trang này