Kinh điển Những Người Khốn Khổ - Victor Hugo <Bản đầy đủ>

Thảo luận trong 'Tủ sách Văn học nước ngoài' bắt đầu bởi bun_oc, 30/9/13.

  1. V/C

    V/C Mầm non

    Rà đến đoạn này, lại nhớ đến phim, xem lâu rồi mà vẫn hình dung được, xúc động và hay ra trò.
    ... Trời đã sáng rõ mà con bé còn ngủ. Ánh sáng nhợt nhạt mặt trời Tháng Chạp xuyên qua cửa sổ, in lên trần nhà những vệt dài. Thình lình, một chiếc xe chở đá chất nặng đi qua đại lộ làn chuyển căn nhà như một tiếng sấm trời giông và làm rung động nó từ nền đến mái. Cosette bừng tỉnh, kêu:
    — Vâng, thưa bà! Con đây! Con đây!
    Và nó nhảy từ giường xuống, mắt còn nửa nhắm nửa mở vì ngái ngủ. Nó đưa tay vào góc buồng, miệng nói:
    — Chao ôi! Cái chổi của tôi đâu rồi?
    Nó mở hẳn mắt và trông thấy gương mặt tươi cười của ông Jean. Nó nói:
    — Ô! Này, mà thật! Con chào ông.
    Khi niềm vui và hạnh phúc đến thì trẻ con tiếp nhận ngay, tiếp nhận không kiểu cách bởi vì chính chúng là niềm vui và nguồn hạnh phúc...

    cover.jpg
     
  2. V/C

    V/C Mầm non

    Tiếc rằng hình lấy từ nguyên tác đồ cổ này giờ chả có.
     
  3. Caruri Tlkd

    Caruri Tlkd Sinh viên năm IV

    Cái này anh nhận xét từ thuở nào rồi chẳng nhớ, thế mà em còn nhớ để dẫn ra đây, quả là lưu tâm nhỉ :D


    Đấy là tay thợ nhà in thời nay tầm bậy chứ không phải dịch giả. Đó là Xanh Giacơ, Thánh Bơnoa. Nhóm Lê Quý Đôn, toàn các lão làng, dịch, anh tin không cẩu thả đâu (dịch do hiểu sai thì có thể chứ không tầm bậy). Nếu chú soát bằng sách in từ năm 196x-197x chẳng hạn thì sẽ không có lỗi in tầm bậy như thời nay.

    Còn sách của bun_oc làm, anh cho là cẩn thận (ví dụ như Thương nhớ mười hai), nhưng đôi lúc vẫn giữ nguyên cái sai của bản in thì phải nên chú mới thấy "như là chưa soát".
     
    Chỉnh sửa cuối: 23/2/17
  4. V/C

    V/C Mầm non

    Chính tả thì em chưa biết vì chưa soát, mà không ai tránh được cả. Còn danh từ thì sai vô biên, đây không phải nhiều dịch giả rồi dịch không đồng nhất, mà do gõ, vì mỗi phần là một dịch giả dịch, rà danh từ là thấy được sự khác nhau ngay. Rà phần đầu đã thấy nhiều quá xá rồi
    Mà soát thấy sai là phải sửa, đâu phải như máy copy, làm như Vẹt: “Theo 100% sách in?".
     
  5. Cak3u0t

    Cak3u0t Mầm non

    Mong có 1 bản được sửa danh từ đầy đủ để có thể thưởng thức tuyệt phẩm của theg
     
  6. V/C

    V/C Mầm non

    Trong lời giới thiệu có đoạn:
    ... Trong Lời nói đầu của «Những Người Khốn Khổ», Hugo đã nhấn mạnh ý nghĩa sâu xa của tác phẩm. Ông nói rằng trong cái xã hội văn minh ngày nay mà còn những địa ngục đày đọa con người thì “những quyển sách như loại này còn có thể có ích”...
    Câu này là của Hauteville House mới đúng, V. Hugo chỉ trích dẫn, hàng loạt trang web đều nhầm, đúng là chôm của nhau rồi dán vào mồm.
     
    tran ngoc anh thích bài này.
  7. V/C

    V/C Mầm non

    Rõ bực, trích dẫn chữ La Tinh cả đống mà câu nào cũng sai bét cả, chưa thấy câu nào đúng.
     
    khoinguyen1407 thích bài này.
  8. V/C

    V/C Mầm non

    Bản đã thay toàn bộ từ phiên âm và đồng nhất từ.
    Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link
     
    1metruyen, bluesky85 and becoivn like this.
  9. vogiang1707

    vogiang1707 Mầm non

    Cảm ơn các bạn thật nhiều.
     
  10. Cảnh1711

    Cảnh1711 Lớp 3

    Link part 9,10 die rồi ạ cute_smiley23
     
  11. nhat1395

    nhat1395 Lớp 7

    chứ bạn tải link soát lỗi làm gì, tải bản full ở đây mà đọc.
    Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link
     
    Cảnh1711 and phieumien like this.
  12. Cảnh1711

    Cảnh1711 Lớp 3

    Đó là link chứa các sách cũ của tve đó ạ, chứ không phải file soát lỗi đâu ạ
     
  13. tran ngoc anh

    tran ngoc anh Cử nhân

    Theo dõi thì thấy part 9 và 10 có từ 2016, trong khi bản đầy đủ và đặc biệt được soát, biên tập sau đó 1 năm. Sẽ không hợp lý chút nào nếu cho rằng part 9 và 10 (2016) “ngon” hơn bản “đầy đủ” post năm 2017.

    [​IMG]

    Song bản 2017 đó cũng chưa phải là mới nhất. Mình đang có full 5 tập của bộ này bản in của Đông A mới cáo luôn.
     
    Chỉnh sửa cuối: 30/11/21
    Cảnh1711 thích bài này.
  14. Cảnh1711

    Cảnh1711 Lớp 3

    Dạ, cho mình đính chính lại là part 9,10 đó là chứa những ebook cũ của e-thuvien hồi trước đó ạ, không phải file soát lỗi bộ này đâu ạ.

    Mình thấy bác V/C cuối thread "đầy đủ đặc biệt" bảo định làm lại bộ này bản của Đông A từ năm 2019, mà tới giờ vẫn chưa thấy rục rịch gì, không biết bác có ý định làm không ạ, nếu được thì mình xin một chân soát lỗi ạ ^^

     
  15. tran ngoc anh

    tran ngoc anh Cử nhân

    Mình thấy bạn tìm part 9 và 10, vì nó cũ hơn bản đã được hiệu đính kỹ lưỡng (2017) nên bạn cứ pass 2 part đó đi, bản 2017 đang là bản text ngon nhất rồi.

    Mình cũng đã soi kỹ bản text 2017 được chính VC hoàn thành với bản in mới của Đông A, khớp nhau lắm, song chỉ là soi bằng mắt một số trang ngẫu nhiên trải dài trên cả bộ ^ ^

    Bạn yên tâm. VC đang soát lại bộ này bằng OCR, nhớ là hình như hắn solo, nếu bạn muốn soát chung thì đăng ký vô thread tham gia với nhóm VC ấy, sẽ được giao text ngay ấy mà :D
     
    davinci29 and Cảnh1711 like this.
  16. Khoa Lâm

    Khoa Lâm Mầm non

    cảm ơn bạn
     

Chia sẻ trang này