Có độ, có bạn cứ hỏi mình tên này nghĩa là làm sao. Ậm ừ, giỡn giỡn mấy lần cũng không biết nói cho ra làm sao được. Có độ, có bạn còn hỏi tên ngoài nick là chi. Cười cười mấy bận rồi cũng không nói cho ra chi được. Chắc có lẽ bởi vì: Phù bình phiêu bạt bản vô căn Thiên nhai du tử quân mạc vấn Chăng?
Tên nick Amy của mình được một thầy trong lớp tiếng Anh đặt và có nghĩa là "siêng năng", viết tắt của Amelia . Còn Lee thì là họ Lê theo người Hoa (đừng nhầm họ Lý). Chua thêm để tránh lầm lẫn là các họ trên đều không phải họ của mình. Còn vì sao mình đặt thì thôi bỏ qua .
Chắc tên mình dễ nhất ở đây. Mình từng rất mập nên mọi người trong nhà kêu mình là Ụt Ịt. Vâng, tiếng kêu của heo đó ạ. Vì xưa giờ mình ăn rất ngon miệng. Gg bạn có thể hiểu là Good Girl. Hehe.
"Phù bình phiêu bạt bản vô căn" Google không thấy, hỏi copilot thì thế này: “Phù bình phiêu bạt bản vô căn” có thể được hiểu như sau: Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link. Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem linky. Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link. Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link. “Bản” có thể được hiểu là bản thân, tức là chính bản thân người đó. Vậy, “Phù bình phiêu bạt bản vô căn” có thể được hiểu là tình trạng sưng phù không rõ nguyên nhân của bản thân người đó, giống như đang bị trôi dạt trong cuộc sống. Tuy nhiên, đây chỉ là một cách hiểu và có thể không chính xác hoàn toàn, vì câu này có thể có nhiều cách hiểu khác nhau tùy thuộc vào ngữ cảnh sử dụng.
Sau khi mày mò chán chê, thì chắc là như này: Hai câu của Du Tử có lẽ lấy từ "Dị Thế Tà Quân": Thế gian phù bình bản vô danh, Du hí nhân gian quân mạc vấn! Du tử thiên nhai luân lạc nhân, Tương phùng hà tất tằng tương thức Mà bốn câu này thì lấy ý trong "Tỳ Bà Hành" của Bạch Cư Dị: Đồng thị thiên nhai luân lạc luân. Tương phùng hà tất tằng tương thức Nho nhe là vậy, sự thật chỉ mỗi Du Tử.
Phù bình là cái bèo, câu này nghĩa là cái bèo trôi dạt, bản chất vốn là không có gốc rễ. Kinh Thi có câu: Ao ao lộc minh. Thực dã chi bình... chính là chữ bình này.
Chính xác thì "phù" là nổi, như phù kiều là cầu phao, phù điêu là chạm nổi... "Bình" là bèo, ở miền Nam bèo tây kêu bằng lục bình, dẫn chứng này dễ hiểu hơn. Nhân tiện xin hỏi mọi người, cái món đồ dưới đây kêu bằng "lục bình" hay "lộc bình" thì đúng?