Hoàn thành Thanh kiếm và lá chắn - Vađim Kôgiepnhicốp

Thảo luận trong 'Dự án eBook cho Thư viện' bắt đầu bởi teacher.anh, 8/5/20.

Moderators: rhea, thuannguyen1088
  1. Mountain King

    Mountain King Lớp 3

    Bìa này đẹp. Về ý nghĩa là sự đấu tranh giữa 2 bên; ở giữa là nhân vật chính của chúng ta. Chém thế :)
     
    teacher.anh and 4DHN like this.
  2. 4DHN

    4DHN Tiêu Dao

    Màu đen là màu của Đức, màu đỏ là của Liên Xô. Chém rất có lý. :D
     
    teacher.anh thích bài này.
  3. tran ngoc anh

    tran ngoc anh Cử nhân

    Nếu còn file ps bạn render lại cái jpg nét hơn chút được không :D
     
    teacher.anh and 4DHN like this.
  4. big

    big Lớp 1

    BIA THANH KIEM VA LA CHAN-01.jpg

    Đây các bác
     
  5. tran ngoc anh

    tran ngoc anh Cử nhân

    teacher.anh thích bài này.
  6. tran ngoc anh

    tran ngoc anh Cử nhân

    Thật ngại quá, có thể làm phiền bạn sửa thêm tên tác giả về Latin là Vadim Kozhevnikov được không ạ :D Lúc nãy mình quên nói luôn một thể.
     
    teacher.anh and big like this.
  7. big

    big Lớp 1

    Đc bác ạ, b đợi e xíu
     
    teacher.anh thích bài này.
  8. big

    big Lớp 1

    BIA THANH KIEM VA LA CHAN-01.jpg

    e sửa rồi đây
     
    teacher.anh, imnubie, 4DHN and 2 others like this.
  9. tran ngoc anh

    tran ngoc anh Cử nhân

    teacher.anh and big like this.
  10. imnubie

    imnubie Lớp 2

    Bìa đẹp lắm rồi bác, nhưng cái slogan của tve-4u hình như hơi sai sai :3 Bác sửa lại cái Slogan giùm luôn được không.
     
    teacher.anh thích bài này.
  11. big

    big Lớp 1

    Vâng, sáng e rảnh 1 lúc, lên thêm 1 market bìa nữa ạ
    BIA THANH KIEM VA LA CHAN-01.jpg
     
  12. tran ngoc anh

    tran ngoc anh Cử nhân

    Mình thích cái bên trái hơn nè, thấy bố cục hợp lý hơn á, mà tự nhiên cái logo tve làm mất thẩm mỹ quá :D
     
    teacher.anh thích bài này.
  13. 4DHN

    4DHN Tiêu Dao

    Nguyên tác: ruwapa.net/read/11318/

    Đọc trên ngôn ngữ Tiếng Việt. :
    • Trang Chủ
    • Về chiến tranh
    • Vadim Kozhevnikov
    • Khiên và kiếm
    • Đọc trên mạng
    Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link
    Đọc "Shield and Sword"

    3.5
    Tổng số 313 trang(1000 từ mỗi trang)
    Chú ý! Bạn đã hoàn thành
    đọc ở trang 2 . Tiến hành

    Vadim Kozhevnikov
    Lá chắn và thanh kiếmQuyển 1 Vào mùa hè năm 1940, một công dân Liên Xô, quốc tịch Đức, đã bị giết ở Riga. Các nhân viên của Cục Điều tra Hình sự Latvia xác lập: vụ giết người được thực hiện từ một loại súng đặc biệt, được nạp bằng ống kali xyanua, khi chúng vỡ ra, hơi đậm đặc bốc lên, giết chết nạn nhân ngay lập tức và âm thầm. Mặc dù những đồ vật có giá trị khác nhau đã bị đánh cắp từ người quá cố: nhẫn cưới, đồng hồ, ví, một số thứ này được tìm thấy trong một cái bọc vứt xuống giếng cống, điều này loại trừ phiên bản của một vụ giết người với mục đích cướp tài sản. Đúng hơn, người ta có thể giả định một hành động khủng bố có tổ chức. Một chuyên gia kỹ thuật vô tuyến nổi tiếng, kỹ sư Rudolf Schwarzkopf, đã bị giết.

    Con trai ông Heinrich Schwarzkopf, một sinh viên tại Học viện Bách khoa Riga, bị sốc trước cái chết của cha mình, đã không đưa ra bất kỳ bằng chứng nào.

    Johann Weiss, một thợ cơ khí của một cửa hàng sửa chữa ô tô do Friedrich Kunz làm chủ, đã bị triệu tập đến bộ phận điều tra tội phạm.

    Theo báo cáo, Johann Weiss đã ở trong căn hộ của Schwarzkopf một thời gian dài vào ngày xảy ra án mạng, nơi anh ta gắn một số thiết bị do kỹ sư đặt hàng. Ngoài ra, Weiss còn có quan hệ thân thiện với con trai của Schwarzkopf, người thích đua xe mô tô và Weiss, là một thợ cơ khí giỏi, đã thực hiện những cải tiến hữu ích cho chiếc mô tô Zundap thuộc sở hữu của Heinrich Schwarzkopf, qua đó giúp anh ta giành được một giải đấu cúp gần đây. Được biết, Johann Weiss cẩn thận tham dự các cuộc họp của "Hiệp hội Quốc gia Đức-Baltic" và sửa chữa chiếc xe hơi của Kreisleiter [1] của "hiệp hội" này của luật sư Sebastian Funk, người mà ông đã làm tài xế riêng vào thời gian rảnh rỗi.

    Trong khi thẩm vấn, Johann Weiss cư xử hết sức kiềm chế, trả lời các câu hỏi một cách lảng tránh. Và khi một sĩ quan trẻ của Cục Điều tra Hình sự Latvia bực tức trách móc Weiss rằng anh ta không muốn giúp đỡ cuộc điều tra, mặc dù đồng hương của anh ta đã bị giết, Johann Weiss trả lời rằng anh ta không thấy gì ngạc nhiên khi chính đồng hương của anh ta đã bị giết. Rốt cuộc, người Latvia hiện nay cực kỳ không thân thiện với người Đức.

    Những lời này khiến điều tra viên tức giận. Và anh ta bắt đầu trách móc Weiss: làm sao, người ta nói, anh ta, một công nhân trẻ, không biết xấu hổ khi nói những điều như vậy. Weiss không hiểu rằng bây giờ, hơn bao giờ hết, cảm giác đoàn kết vô sản nên đoàn kết tất cả công nhân, bất kể quốc tịch của họ?

    Weiss nghiêm túc lắng nghe, chăm chú lắng nghe, nhưng từ vẻ mặt lạnh lùng, bình tĩnh của anh ta, không thể hiểu anh ta cảm nhận được những gì điều tra viên đang nói với mình - cũng là một công nhân trẻ mới trở thành nhân viên điều tra tội phạm. Tại đây, anh được tổ chức đảng của nhà máy thủy tinh cử đi, mặc dù anh không có năng khiếu cũng như không có khả năng về một nghề mới. Người nhân viên trong cơn nóng nảy cũng nói với Weiss về điều này, nhưng không khơi gợi được cảm tình từ anh ta.

    Từ Cục Điều tra Hình sự, Weiss đến một quán cà phê, nơi anh ta gọi bia, xúc xích và ăn sáng nhàn nhã. Và cũng như không vội vã đi đến trạm dừng, bỏ lỡ một chuyến xe điện, chỉ lên được chuyến tiếp theo, và suốt con đường u sầu nhìn ra cửa sổ. Trước khi đến điểm dừng để đến ngôi nhà mà luật sư Sebastian Funk, thủ lĩnh của Hiệp hội Quốc gia Đức-Baltic, sống, đã đi ra ngoài và vội vã, gần như vừa chạy vừa lao về phía trước.

    Sebastian Funk, một người đàn ông béo tốt, vai rộng, gần như vuông vức với cái bụng căng tròn và đôi má chảy xệ nặng nề, đang thong thả lượn lờ quanh lối vào nhà. Khi Weiss mang theo chiếc Adler cổ lỗ sĩ đến trước cửa, Funk khó nhọc leo lên ghế trước tức giận hỏi:

    "Tại sao phải đợi xe, mà không phải xe cho tôi?"

    Weiss hiền lành đáp:

    - Xin lỗi ông Funk, nhưng tôi gặp rắc rối lớn.

    - Bạn có thể gặp những rắc rối nào khác? Funk bực bội càu nhàu và hứa: - Hôm nay anh sẽ làm phiền em. - Nhưng vẫn thương xót, hỏi: - Chà, anh có gì ..?

    Khi Weiss nói chi tiết về những gì anh ta bị thẩm vấn trong cuộc điều tra tội phạm, khuôn mặt Funk càng lộ rõ vẻ tự mãn. Anh vỗ vai anh tài xế:

    - Họ tống anh vào tù cũng không sao. Họ muốn một tên tội phạm người Đức. Bạn có phải người Đức không.

    - Nhưng, ông Funk, ông biết tôi. Và tôi thực sự sẽ yêu cầu bạn, nếu cần, hãy trở thành luật sư của tôi.

    "Bạn sẽ không cần bất cứ thứ gì," Funk nói thản nhiên. - Bạn là một công nhân, và họ sẽ không nghi ngờ một công nhân.

    - Chà, tôi là công nhân gì vậy? Weiss phản đối gay gắt. - Bạn biết đấy, tôi đã mong đợi trở thành một nông dân. Tôi không biết rằng trang trại không còn thuộc về dì tôi nữa.

    - Vâng, và vì bạn không biết điều này, trong vài tháng, bạn đã chăm sóc người dì ốm đau của mình một cách cảm động đến nỗi cả cộng đồng nói về bạn như một thanh niên đặc biệt tử tế. Đừng ngạc nhiên. Là một Kreisleiter, tôi coi nhiệm vụ của mình là phải biết mọi thứ về bạn mà ngay cả bản thân bạn cũng không biết.

    - Nhưng tôi yêu dì của tôi, mặc dù, tất nhiên, tôi rất buồn vì tôi không nhận được tài sản thừa kế.

    Funk lắc đầu.

    “Tôi cho rằng tại nghĩa trang, bạn đã khóc như nhau về dì của bạn và về tài sản thừa kế của bạn…” Anh hỏi một cách khô khan: “Bạn vẫn còn lưỡng lự không biết nên về nhà hay ở lại với những người Bolshevik?

    - Mister Funk, - Weiss nói, - bây giờ tôi đã quyết định: đi, và càng sớm càng tốt.

    - Tại sao bây giờ mà không phải trước đây?

    - Hôm nay, trước mối đe dọa, tôi nhận ra rằng người Đức ở đây bị đối xử tệ như thế nào. Ông Kunz hứa sẽ rời xưởng của ông ấy để tôi trở thành chủ nhân hư cấu của nó. Tôi nghĩ rằng tôi sẽ có nhiều triển vọng ở đây hơn là ở nhà. Nhưng bây giờ tôi thấy rõ là xưởng sẽ bị tịch thu. Và tôi sẽ buộc phải đến nhà máy như một công nhân bình thường. Và tôi thà đi lính ở quê hương còn hơn làm công nhân ở đây.

    - Bây giờ tôi nghe thấy giọng nói của dòng máu Đức! Funk gật đầu tán thành.

    Vào buổi tối, khi Weiss, đang rửa xe, đang lau cửa sổ bằng giẻ da lộn, Funk đột nhiên xuất hiện trong nhà để xe (anh ta chưa từng đến đó bao giờ) và hỏi:

    - Hôm nay bạn có đến con trai của Schwarzkopf để chia buồn cùng ông ấy không?

    - Cha anh ấy luôn đối xử tốt với tôi.

    “Tôi biết điều đó,” Funk giận dữ nói, “nhưng tôi không thể hiểu tại sao.

    - Tôi luôn làm theo lệnh của anh ấy một cách cẩn thận.

    - Và xa hơn?
     

    Các file đính kèm:

    Last edited by a moderator: 22/8/20
    tiendungtmv and tran ngoc anh like this.
  14. 4DHN

    4DHN Tiêu Dao

    Vừa kiếm được file nguyên bản tiếng Nga và dùng Google dịch sang tiếng Việt và tiếng Anh. Công nhận trình độ dịch thuật của ông Google khá ngon. Đã đính kèm cả 3 bản lên post phía trên. Bước tiếp theo của dự án sẽ là thay hết tên phiên ám tiếng Việt sang Latin, bước này sẽ do @tran ngoc anh thực hiện. :D
     
    amylee, big and tran ngoc anh like this.
  15. 4DHN

    4DHN Tiêu Dao

    Chết cười với bác Gúc. Văn phong không đến nỗi nào nhưng bác í nhầm đại từ nhân xưng búa xua. Hai người đàn ông đang nói chuyện mà cứ như hai người yêu nhau đang tâm sự. cute_smiley18cute_smiley20:kiss: 1596946510630.png
     
  16. quan1986

    quan1986 Mầm non

    Ngày mai mình gửi ạ.
    Thành thật xin lỗi mọi người .
     
    teacher.anh thích bài này.
  17. tran ngoc anh

    tran ngoc anh Cử nhân

    Đừng anh. Em xử hết text rồi, đã chuyển phiên âm được một phần ba rồi. Nếu giờ anh gửi text thì em cũng không dùng được vì rất nhiều phiên âm trong phần text này đã được chuyển về dạng Anh hoặc Đức hoặc Nga Latin rồi.
     
    teacher.anh thích bài này.
  18. Dr. No

    Dr. No Không không thấy

    Bạn @4DHN nhắn: ebook đang trong quá trình hoàn thiện những khâu cuối cùng rồi. Trong đó có khâu thay tên phiên âm sang dạng Latin, thay qua Tập 1 lâu lắm rồi.

    Thành thật xin lỗi bạn!
     
    teacher.anh thích bài này.
  19. quan1986

    quan1986 Mầm non

    Vâng. Thật ngại quá.
     
    Mark leening and teacher.anh like this.
  20. teacher.anh

    teacher.anh Rùa lười Thành viên BQT

    @tran ngoc anh ơi, tình hình đóng gói tới đâu rồi bạn? Có gặp gì khó khăn không? Bộ này có ra mắt kịp trước ngày cách mạng tháng Mười Nga không bạn?
    @all: Cho mình hỏi xíu, nhớ mang máng là có bác nhận viết review giới thiệu cuốn này mà mình não cá vàng quên mất tiêu rồi, bác nào nhớ thì nhắc mình với. Cảm ơn cả nhà ạ.
     
Moderators: rhea, thuannguyen1088

Chia sẻ trang này