Thơ Việt Thi nhân Việt Nam hiện đại 2 - Phạm Thanh <1000QSV1TVB #0335>

Thảo luận trong 'Tủ sách Thi ca' bắt đầu bởi Thu VO, 14/7/18.

Moderators: Ban Tang Du Tử
  1. Thu VO

    Thu VO Leader 1000QSV1TVB

    0335.Thi nhân Việt nam hiện đại 2.PNG
    Tên sách : THI-NHÂN VIỆT-NAM HIỆN-ĐẠIII
    IN LẦN THỨ NHẤT 1959
    Tác giả : PHẠM-THANH
    Nhà xuất bản : NHÀ SÁCH KHAI-TRÍ
    62. Đại-lộ Lê-Lợi, SAIGON
    NHÀ XUẤT BẢN XUÂN THU USA tái bản năm 1990
    ------------------------
    Nguồn sách : tusachtiengviet.com

    Đánh máy : lovelysnake289, DoThienPhuc, thaogmail,
    NguyenLinhDa, blacktulip161, linhtt, lolyoshi,
    yeuhoatigone,bongmoloko, kd1995, LucyMac,
    QuachGiao,alittleNu, Khongtennao, proofread,
    minhhai1768, Hiền Dzô

    Kiểm tra chính tả : Nguyễn Ngọc Vân, Mạc Tú Anh,
    Đinh Thanh Sơn, Võ Nữ Kim Như, Lê Thị Phương Hiền,
    Nguyễn Thị Linh Chi, Nguyễn Thanh Hải

    Biên tập chữ Hán – Nôm : Blue
    Biên tập ebook : Thư Võ
    Ngày hoàn thành : 13/07/2018

    Ebook này được thực hiện theo dự án phi lợi nhuận
    « Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link »
    của diễn đàn TVE-4U.ORG


    Cảm ơn tác giả PHẠM-THANH và NHÀ SÁCH KHAI-TRÍ,
    NHÀ XUẤT BẢN XUÂN THU đã chia sẻ
    với bạn đọc những kiến thức quý giá.
     
  2. Thu VO

    Thu VO Leader 1000QSV1TVB

    Các file đính kèm:

    Chỉnh sửa cuối: 14/7/18
  3. Thu VO

    Thu VO Leader 1000QSV1TVB

    KẾT LUẬN

    THI SĨ là ai ? Thi phẩm là gì ? Đó là hai câu hỏi mà chúng tôi đã thưa bằng hai câu định nghĩa : Thi sĩ là người có tâm hồn thơ và biết nghệ thuật làm thơ. Thi phẩm là áng văn vần đượm hồn thơ và viết theo luật thơ.

    Để làm sáng tỏ vấn đề, chúng tôi đã trình bày một số quan niệm về những thành phần của hai câu định nghĩa, rồi thêm hai câu hệ thuyết bàn tới mục tiêu của thi sĩ và ích lợi của thi phẩm.

    Thi sĩ thay mặt những kẻ cùng loài mà nhận biết các tinh hoa của vũ trụ, lại dùng màu sắc riêng của nghệ thuật để mô tả các phong cảnh thiên nhiên, cốt cho người người thưởng thức… Bằng những nét thơ thần tình, thi sĩ vẽ nhiều bức tranh xã hội tuyệt khéo. Với nghệ thuật tinh tế, thi sĩ chấm phá những trạng huống tươi như gấm, mịn như nhung, và khôn khéo diễn ra mấy sự thật phũ phàng. Thi sĩ có tài phô diễn những ý tưởng cao ngất, những cảm tình sâu thẳm, bằng lối văn óng chuốt, nên thơ. Lắm phen thi sĩ còn gói những quan niệm hiểu ngầm trong vỏ các lời thơ bay bướm. Trăm nghìn tiếng rung động thoát ra từ các sợi tơ lòng được thi sĩ chuyển vào cung thơ trầm bổng với nhịp điệu nhặt khoan.

    Dưới ngòi bút linh hoạt chuyển hoa tay của thi sĩ, phong cảnh càn khôn, trạng huống xã hội, và tình ý nhân gian được miêu tả với tài nghệ phi thường. Các tấm ảnh linh động ấy góp phần vào việc điểm tô cho thế giới thêm mỹ miều, trang nhã.

    Trong số các bức tranh chan hòa sinh mệnh của nhà thơ, khách yêu thơ gặp được mươi bức vẽ đời mình. Đó là những bức tranh sống in hệt những cảm tưởng kín đáo, âm thầm của ai. Hóa ra khách yêu thơ kén nhà thơ làm bạn. Dẫu là người bạn không quen biết, nhà thơ vẫn cư xử trung thành. Trong những buổi khách yêu thơ đau khổ, buồn phiền, lẻ bóng, tập thơ của thi sĩ vỗ về, yên ủi không ngơi…

    Thi phẩm là món quà châu báu thi sĩ đem hiến cho cả nhân loại. Món quà được thêm quý giá vì nó ở cõi tinh thần. Thơ là tinh túy của văn chương cũng như giọng hót là tinh túy của loài chim, hay rượu là tinh túy của chất men và cơm nếp.

    Thơ là tinh túy của nghệ thuật ; mà nghệ thuật luôn luôn hướng về chân, thiện, mỹ. Ở trong thế giới chúng ta nhìn thấy ba phẩm chất kia : Bông hoa có hình dáng, đấy là chân ; có hương thơm, đấy là thiện ; có sắc đẹp, đấy là mỹ. Phong cảnh có non nước, đấy là chân ; có sắc mây, đấy là thiện ; có công trình, đấy là mỹ. Bông hoa gồm ba phẩm chất tốt của thiên nhiên ; còn phong cảnh tổng hợp chân của đất, thiện của trời, và mỹ của người.

    Nghệ thuật mô phỏng thiên nhiên ; bởi thế, thơ có nội dung làm chân, có thanh vận làm thiện, có hình thức làm mỹ. Nội dung thơ phải khéo, thanh vận thơ phải hay, hình thức thơ phải đẹp.

    Mỹ nghệ của loài người dung hợp với các hoàn cảnh và cuộc sinh hoạt mà đi theo luật tiến hóa. Ngôn ngữ khoác lấy nhiều hình trạng sơ sài, rồi thành văn xuôi, sau hết thành văn vần. Khi đến trình độ văn chương, tản văn mới là nghệ thuật. Ở trình độ này, ngôn ngữ có thi pháp điều khiển những áng vận văn làm cho thành những tác phẩm mỹ nghệ.

    Nghệ thuật thơ của mỗi dân tộc đều không thiếu vẻ hay bản sắc. Nghệ thuật thơ Việt-Nam có vẻ hay riêng mà nghệ thuật thơ dân tộc khác không tài nào bắt chước nổi. Nó sản xuất những bài gồm hương sắc của quốc hoa, mang linh khí của quốc hồn, chứa tinh anh của quốc túy. Là người Việt-Nam, chúng ta hãnh diện vì dân tộc mình có nhiều áng văn thơ giàu mỹ nghệ. Chúng ta yêu quý những thi phẩm hay tuyệt bút, hay tuyệt vời, hay tuyệt đỉnh của nước chúng ta.

    VŨ ĐỨC-TRINH Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link

    Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem linkÔng Vũ-đức-Trinh dùng bài Thi sĩ với Thi phẩm làm bài diễn thuyết nói ở Hội Việt-Mỹ, Sài-Gòn, hôm 23 tháng 6 năm 1959.
     
    QuangHai and Heoconmtv like this.
Moderators: Ban Tang Du Tử
: 1000qsv1tvb

Chia sẻ trang này