Thảo luận Vì sao tên con gái thường có chữ Thị?

Thảo luận trong 'Bàn Trà' bắt đầu bởi Despot, 11/11/17.

Moderators: amylee
  1. 4DHN

    4DHN Tiêu Dao

    Hình dung của tôi về bạn Tàu (aka thuyền trưởng Tàu). :D

    2017-11-14.png

     
    Despot thích bài này.
  2. Despot

    Despot Lớp 11

    Vậy Bạn có thể giải thích cho kẻ "1 con giun" cũng không biết về chữ Hán này biết nguồn gốc của từ phụ nữ được không? (mình nhìn chữ Hán như nhìn đám giun)

    Mình cũng mong là không theo kiểu là đàn bà thì phải tam tòng để mình loại bỏ luôn thành kiến ghét từ phụ nữ.
    Nhìn đi nhìn lại ra mình ghét nhiều thứ quá :( :(, Bạn thông cảm nha, tại mình được học là vậy nên có lẽ mình là sản phẩm lỗi của hệ thống giáo dục rồi, không thấy yêu thứ gì toàn đi ghét lung tung.
    Mình cũng biết mình có hàng tỉ thứ cần sửa cho tốt lên, Bạn giúp mình hiểu thêm từ phụ nữ là mình sẽ tốt hơn 1 tí xíu đó.
    Nếu không thì thôi chớ mình cũng không có chạy theo Bạn hỏi hoài cho tới có kết quả đâu :p, mình sẽ hỏi người khác vậy.
     
  3. quang3456

    quang3456 Lớp 10

    Phụ trong 'phụ nữ' có thể hiểu nghĩa là 'vợ', nghĩa rộng chỉ đàn bà con gái nói chung. Có câu 'phu xướng phụ tùy' đó.
    Chinh phụ ngâm là khúc ngâm của vợ kẻ chinh phu.
    Đối lập với 'phụ nữ' thì chắc là 'phu nam'.
    Người ta hay nói 'đi khám phần phụ' thì chẳng phải đó là phần phụ thuộc mà chính là phần phụ nữ.
     
    Chỉnh sửa cuối: 14/11/17
    Despot thích bài này.
  4. tauvequehuong

    tauvequehuong Lớp 10

    3D_423D_42

    Tôi thấy phu nam gượng ép quá, và tra google chữ phu nam thì không có kết quả nào, có lẽ chưa ai gõ chữ đó trên mạng.
    Các bạn thử phát âm phụ nữ và phu nam xem sao. Phần tôi khi đọc phụ nữ nghe chừng dễ chịu, đọc chữ phu nam cứ gượng sao đó.
     
    Despot thích bài này.
  5. quang3456

    quang3456 Lớp 10

    Tôi đùa vậy thôi, đây là ghép đối lập từng chữ.
    Còn từ đối lập chuẩn với 'phụ nữ' chắc không có, có thể tạm dùng từ 'phu quân', 'trượng phu'...
     
    Despot thích bài này.
  6. Despot

    Despot Lớp 11

    Bạn có thể giải thích rõ hơn một chút được không?
    Theo mình được biết là chữ TQ là chữ tượng hình, vậy nếu là chữ phụ nữ thì lấy từ hình ảnh nào để tạo thành?
    Ý mình muốn hỏi gốc của chữ đó là như vậy, mình cũng không rõ về chữ Hán lắm nhưng cách giải thích thích như vậy mình thấy chưa có thoả mãn :D
     
  7. khiconmtv

    khiconmtv Cử nhân

    Chữ Phụ
    [​IMG]

    Thuộc bộ Nữ, kế bên là chữ Chửu (cây chổi). Ý nói người nữ quét nhà làm việc nội trợ, hoặc cầm chổi đánh chồng nhậu xỉn...:D

    Chữ Nữ
    [​IMG]

    Chữ Chửu
    [​IMG]
     
    Despot thích bài này.
  8. Despot

    Despot Lớp 11


    Có thật là được đánh chồng khi chồng nhậu xỉn hay không hay khi chồng nhậu xỉn phải dọn hậu trường cho ổng rồi còn có thể bị ổng đánh trong cơn say không làm chủ được mình nữa? Em thấy chồng say mà đánh vợ nhiều lắm.

    Hì hì vậy nguồn gốc của chữ chửi với chữ nữ thì sao Anh?
     
    tauvequehuong thích bài này.
  9. quang3456

    quang3456 Lớp 10

    Hỏi như bạn Despot thì đúng là không cùng. Nếu bạn muốn tìm hiểu về chữ Hán thì nên kiếm một cuốn Thuyết văn giải tự mà xem và suy ngẫm chứ hỏi từng chữ thì đến bao giờ.
    VD chữ Nữ là 1 chữ tượng hình, bạn có thể thấy nó giống thân hình đồng hồ cát của các cô gái đó.
    upload_2017-11-14_19-21-23.png
     
    Despot thích bài này.
  10. Despot

    Despot Lớp 11

    Cảm ơn Bạn. Bạn có thể giới thiệu mình 1 quyển được không?
    Mình chỉ muốn tìm hiểu cặn kẽ nguồn gốc của từ phụ nữ thôi chứ mình không có hứng thú với chữ Hán, trừ phi khi nào mình mở rộng thị trường qua làm ăn với TQ thì mình mới vì kinh doanh mới học nó :(.
     
  11. quang3456

    quang3456 Lớp 10

    Tôi đã nói là quyển Thuyết văn giải tự mà, trong tve có đấy
    Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link
    Quyển này chủ yếu giải thích các chữ tượng hình còn nếu muốn tìm hiểu các cách cấu tạo chữ khác thì đây
    Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link
    Còn nếu làm ăn với TQ thì phải học tiếng Trung
     
    Despot thích bài này.
  12. Despot

    Despot Lớp 11

    Ủa chữ Hán với chữ TQ khác nhau hả Bạn? Mình không biết, cứ nghĩ là chung :(.

    Nếu vậy thì nó khác nhau sao Bạn hén? Hỏi nữa được không zị Bạn? :(
     
  13. quang3456

    quang3456 Lớp 10

    Hỏi google đi bạn, đỡ mắc công gõ nhiều
     
    Despot thích bài này.
  14. Ngọc Sơn

    Ngọc Sơn Lớp 7

    Nên bái sư. Phải cầm tay chỉ chữ mới mau tiếng bộ. Chơ chưa biết chữ Hán với chữ TQ khác nhau ra răng. mà bác ý đã giới thiệu cho quyển Thuyết Văn thì hại "tim" lắm.
    Hê hê
     
    quang3456 and Despot like this.
  15. quang3456

    quang3456 Lớp 10

    Theo tôi, cách học tốt nhất là tự học (qua sách vở là chính). Hỏi người khác cũng tốt nhưng nó có thể làm mất khả năng suy nghĩ phân tích. Như kiểu bọn nhỏ đi học, cái gì không biết thì chờ thầy giảng. Mà người thầy giỏi chỉ nên khơi gợi vấn đề thôi. Không biết thì nên tìm tòi suy nghĩ, bao giờ nghĩ mãi không ra hãy hỏi. Và khi người ta trả lời lại suy nghĩ tiếp, đừng có hỏi lại ngay, vậy thì chẳng bao giờ nhớ được lâu đâu bạn ạ.
     
    Despot thích bài này.
  16. Despot

    Despot Lớp 11

    Đúng là hại tim, download về háo hức giở ngay quyển số 1 thấy 1 cô gái xinh đẹp quỳ trong ngôi nhà.
    [​IMG]

    Giở quyển số 2 thấy cái này?

    [​IMG]

    Không thấy chữ nào đọc mà hiểu hết. Mình bó tay thiệt bạn @quang3456 ơi.

    Mình chỉ muốn tìm hiểu từ phụ nữ thôi, mục đích là nếu nó hay thực sự như Bạn nói thì mình sẽ bỏ thành kiến về từ phụ nữ chớ quăng cho mình 1 đống loằng ngoằng mình có biết mô tê răng rứa chi mô :( :(.

    Không phải mình không làm biếng tìm hiểu mà là mình chỉ muốn biết duy nhất từ phụ nữ trong trường hợp này thôi chớ mình không có ý định học tiếng TQ như Bạn nói, không phải tiếng Hán :(.

    Với lại mình kém khả năng phân tích lắm, không có khả năng phân tích đến mức thấy Bạn cáu rồi mà còn nhây :p.
     
    Chỉnh sửa cuối: 14/11/17
  17. quang3456

    quang3456 Lớp 10

    Cái này phải bác @Ngọc Sơn giải thích, bác ấy trai trẻ sung sức, tôi già yếu, mệt lắm rồi:p
     
    Despot thích bài này.
  18. Ngọc Sơn

    Ngọc Sơn Lớp 7

    Bác không nên như vậy. Người ta đã gọi bác phải ới. Chứ em còn non kinh nghiệm. Bác gừng càng già càng cay.
     
    Despot thích bài này.
  19. ceon

    ceon Lớp 1

    Chữ Hán và chữ Trung Quốc là một, chỉ khác cách gọi thôi. :)
     
    Despot thích bài này.
  20. Despot

    Despot Lớp 11

    Ờ mình với Sơn đúng ý ghê, mình cũng tính nói thấy mấy ông giáo tóc bạc phơ phơ thường rất được kính trọng, cớ sao lại bảo già thì không nên dạy nhỉ?
    Nếu hôm nay Bạn mệt rồi thì thôi nghỉ cho khỏe ngày mai dạy mình vậy, người ta nói 1 chữ cũng là thầy, nửa chữ cũng là thầy mờ, ít nhất cũng dạy mình đầy đủ 1 chữ cho trọn vẹn chớ hen?
    Hay la Bạn kỳ thị chữ phụ nữ nhỉ?
     
Moderators: amylee

Chia sẻ trang này